# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page ### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. # The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. about-webrtc-document-title = Informationes interne de WebRTC # "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be # translated. This string is used as a title for a file save dialog box. about-webrtc-save-page-dialog-title = salvar about:webrtc como ## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg = Monstrar PeerConnections claudite about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-hide-msg = Celar PeerConnections claudite ## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. about-webrtc-aec-logging-msg-label = Registration de AEC about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Comenciar le registration de AEC about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Stoppar registration AEC about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = Registration AEC active (parla con le appellator durante alcun minutas e alora stoppa le captura) about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = Registration AEC active (parla con le appellator durante alcun minutas e alora stoppa le captura) about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox = Es obligatori usar le variabile de ambiente MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 pro exportar le registros AEC. Solo predefini iste variabile si tu comprende le possibile riscos associate. # Variables: # $path (String) - The path to which the aec log file is saved. about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Files de log capturate pote esser trovate in: { $path } ## # The autorefresh checkbox causes a stats section to autorefresh its content when checked about-webrtc-auto-refresh-label = Actualisar automaticamente # Determines the default state of the Auto Refresh check boxes about-webrtc-auto-refresh-default-label = Autoactualisar per predefinition # A button which forces a refresh of displayed statistics about-webrtc-force-refresh-button = Actualisar # "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is # an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated # and is used as a data label. about-webrtc-peerconnection-id-label = Identificator de PeerConnection: # The number of DataChannels that a PeerConnection has opened about-webrtc-data-channels-opened-label = Canales de datos aperte: # The number of once open DataChannels that a PeerConnection has closed about-webrtc-data-channels-closed-label = Canales de datos clause: ## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. ## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol about-webrtc-sdp-heading = SDP about-webrtc-local-sdp-heading = Local SDP about-webrtc-local-sdp-heading-offer = Local SDP (Offerer) about-webrtc-local-sdp-heading-answer = Local SDP (Responsa) about-webrtc-remote-sdp-heading = Remote SDP about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = Remote SDP (Offerer) about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = Remote SDP (Responsa) about-webrtc-sdp-history-heading = Chronologia SDP about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading = Errores de analyse SDP ## # "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF # specification, and should not normally be translated. "Stats" is an # abbreviation for Statistics. about-webrtc-rtp-stats-heading = Statistica RTP ## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which ## is an IETF protocol, and should not normally be translated. about-webrtc-ice-state = Stato de ICE # "Stats" is an abbreviation for Statistics. about-webrtc-ice-stats-heading = Statistica de ICE about-webrtc-ice-restart-count-label = Reinitios ICE: about-webrtc-ice-rollback-count-label = Reversiones de ICE: about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Bytes inviate: about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Bytes recipite: about-webrtc-ice-component-id = ID de componente ## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer ## connection. The data represents either the local or remote end of the ## connection. about-webrtc-type-local = Local about-webrtc-type-remote = Remote ## # This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain # the localized javascript string representation of "true" or are left blank. about-webrtc-nominated = Nominate # This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain # the localized javascript string representation of "true" or are left blank. # This represents an attribute of an ICE candidate. about-webrtc-selected = Seligite about-webrtc-save-page-label = Salvar le pagina about-webrtc-debug-mode-msg-label = Modo depuration about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Comenciar le modo depuration about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Stoppar modo de depuration about-webrtc-enable-logging-label = Enable pre-configuration de registro de WebRTC about-webrtc-stats-heading = Statisticas de session about-webrtc-peerconnections-section-heading = Statistica de RTCPeerConnection about-webrtc-peerconnections-section-show-msg = Monstrar le statistica de RTCPeerConnection about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg = Celar le statistica de RTCPeerConnection about-webrtc-stats-clear = Vacuar le chronologia about-webrtc-log-heading = Diario de connexion about-webrtc-log-clear = Vacuar le registro about-webrtc-log-show-msg = monstrar le registro .title = clicca pro expander iste session about-webrtc-log-hide-msg = celar le registro .title = clicca pro contraher iste session about-webrtc-log-section-show-msg = Monstrar le registro .title = Clicca pro expander iste session about-webrtc-log-section-hide-msg = Celar le registro .title = Clicca pro contraher iste session about-webrtc-copy-report-button = Copiar reporto about-webrtc-copy-report-history-button = Copiar chronologia de reportos ## These are used to display a header for a PeerConnection. ## Variables: ## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. ## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. ## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. ## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (clause) { $now } ## These are used to indicate what direction media is flowing. ## Variables: ## $codecs - a list of media codecs about-webrtc-short-send-receive-direction = Inviar / Reciper: { $codecs } about-webrtc-short-send-direction = Inviar: { $codecs } about-webrtc-short-receive-direction = Reciper: { $codecs } ## about-webrtc-local-candidate = Candidate local about-webrtc-remote-candidate = Candidate remote about-webrtc-raw-candidates-heading = Tote le candidate brute about-webrtc-raw-local-candidate = Candidato local brute about-webrtc-raw-remote-candidate = Candidato remote brute about-webrtc-raw-cand-show-msg = monstrar le candidatos brute .title = clicca pro expander iste session about-webrtc-raw-cand-hide-msg = celar le candidatos brute .title = clicca pro contraher iste session about-webrtc-raw-cand-section-show-msg = Monstrar le candidatos brute .title = Clicca pro expander iste session about-webrtc-raw-cand-section-hide-msg = Celar le candidatos brute .title = Clicca pro contraher iste session about-webrtc-priority = Prioritate about-webrtc-fold-show-msg = monstrar le detalios .title = clicca pro expander iste session about-webrtc-fold-hide-msg = celar le detalios .title = clicca pro contraher iste session about-webrtc-fold-default-show-msg = Monstrar le detalios .title = Clicca pro expander iste session about-webrtc-fold-default-hide-msg = Celar le detalios .title = Clicca pro contraher iste session about-webrtc-dropped-frames-label = Photogrammas perdite: about-webrtc-discarded-packets-label = Pacchettos discartate: about-webrtc-decoder-label = Decodificator about-webrtc-encoder-label = Codificator about-webrtc-show-tab-label = Monstrar scheda about-webrtc-current-framerate-label = Frequentia de quadro about-webrtc-width-px = Latitude (px) about-webrtc-height-px = Altessa (px) about-webrtc-consecutive-frames = Quadros consecutive about-webrtc-time-elapsed = Tempore passate (s) about-webrtc-estimated-framerate = Frequentia de quadro estimate about-webrtc-rotation-degrees = Rotation (grados) about-webrtc-first-frame-timestamp = Data e hora de reception prime quadro about-webrtc-last-frame-timestamp = Data e hora de reception ultime quadro ## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream # This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP about-webrtc-local-receive-ssrc = Reception SSRC local # This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP about-webrtc-remote-send-ssrc = Reception SSRC remote ## These are displayed on the button that shows or hides the ## PeerConnection configuration disclosure about-webrtc-pc-configuration-show-msg = Monstrar configuration about-webrtc-pc-configuration-hide-msg = Celar configuration ## # An option whose value will not be displayed but instead noted as having been # provided about-webrtc-configuration-element-provided = Fornite # An option whose value will not be displayed but instead noted as having not # been provided about-webrtc-configuration-element-not-provided = Non fornite # The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = Preferentias WebRTC definite per le usator # The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call about-webrtc-user-modified-configuration-heading = Configuration de WebRTC modificate per le usator ## These are displayed on the button that shows or hides the ## user modified configuration disclosure about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg = Monstrar le configuration modificate per le usator about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg = Celar le configuration modificate per le usator ## # Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows about-webrtc-bandwidth-stats-heading = Largor de banda estimate # The ID of the MediaStreamTrack about-webrtc-track-identifier = Identificator de tracia # The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second about-webrtc-send-bandwidth-bytes-sec = Largor de banda in invio (bytes/sec) # The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second about-webrtc-receive-bandwidth-bytes-sec = Largor de banda in reception (bytes/sec) # Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets about-webrtc-max-padding-bytes-sec = Maxime margines (bytes/sec) # The amount of time inserted between packets to keep them spaced out about-webrtc-pacer-delay-ms = Retardo pacer ms # The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine, # and then have a packet return about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT ms # This is a section heading for video frame statistics for a MediaStreamTrack. # see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/MediaStreamTrack. # Variables: # $track-identifier (String) - The unique identifier for the MediaStreamTrack. about-webrtc-frame-stats-heading = Statistica quadros video - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier } ## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so ## they can be attached to bug reports. ## Variables: ## $path (String) - The path to which the file is saved. about-webrtc-save-page-msg = pagina salvate a: { $path } about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = le registro de traciamento pote trovar se a: { $path } about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = modo depurator active: registro de traciamento a: { $path } about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = files de log capturate pote esser trovate in: { $path } # This path is used for saving the about:webrtc page so it can be attached to # bug reports. # Variables: # $path (String) - The path to which the file is saved. about-webrtc-save-page-complete-msg = Pagina salvate a: { $path } # This is the total number of frames encoded or decoded over an RTP stream. # Variables: # $frames (Number) - The number of frames encoded or decoded. about-webrtc-frames = { $frames -> [one] { $frames } quadro *[other] { $frames } quadros } # This is the number of audio channels encoded or decoded over an RTP stream. # Variables: # $channels (Number) - The number of channels encoded or decoded. about-webrtc-channels = { $channels -> [one] { $channels } canal *[other] { $channels } canales } # This is the total number of packets received on the PeerConnection. # Variables: # $packets (Number) - The number of packets received. about-webrtc-received-label = { $packets -> [one] { $packets } pacchetto recipite *[other] { $packets } pacchettos recipite } # This is the total number of packets lost by the PeerConnection. # Variables: # $packets (Number) - The number of packets lost. about-webrtc-lost-label = { $packets -> [one] { $packets } pacchetto perdite *[other] { $packets } pacchettos perdite } # This is the total number of packets sent by the PeerConnection. # Variables: # $packets (Number) - The number of packets sent. about-webrtc-sent-label = { $packets -> [one] { $packets } pacchetto inviate *[other] { $packets } pacchettos inviate } # Jitter is the variance in the arrival time of packets. # See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter # Variables: # $jitter (Number) - The jitter. about-webrtc-jitter-label = Jitter { $jitter } # ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled # (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats # table with light blue background. about-webrtc-trickle-caption-msg = Le candidatos manate (arrivate post le responsa) es evidentiate in blau ## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. ## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol # This is used as a header for local SDP. # Variables: # $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local = Configurar Local SDP a data e hora { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } # This is used as a header for remote SDP. # Variables: # $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote = Configurar Remote SDP a data e hora { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } # This is used as a header for an SDP section contained in two columns allowing for side-by-side comparisons. # Variables: # $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. # $relative-timestamp (Number) - The timestamp relative to the timestamp of the earliest received SDP. about-webrtc-sdp-set-timestamp = Data e hora { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms) ## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure about-webrtc-show-msg-sdp = Monstrar SDP about-webrtc-hide-msg-sdp = Celar SDP ## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure. ## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs ## the negotiated CODEC settings. about-webrtc-media-context-show-msg = Monstrar contexto multimedial about-webrtc-media-context-hide-msg = Celar contexto multimedial about-webrtc-media-context-heading = Contexto multimedial ##