# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page ### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. # The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. about-webrtc-document-title = WebRTC Internals # "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be # translated. This string is used as a title for a file save dialog box. about-webrtc-save-page-dialog-title = vista about:webrtc sem ## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections ## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC atvikaskráning about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Byrja AEC-atvikaskráningu about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Hætta AEC-atvikaskráningu about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC-atvikaskráning virk (talaðu við viðmælanda í nokkrar mínútur og stöðvaðu svo skráninguna) about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = AEC-atvikaskráning virk (talaðu við viðmælanda í nokkrar mínútur og stöðvaðu svo skráninguna) # Variables: # $path (String) - The path to which the aec log file is saved. about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Hægt er að finna skrár fyrir atvikaskráningu í: { $path } ## # "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is # an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated # and is used as a data label. about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection auðkenni: ## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. ## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol about-webrtc-sdp-heading = SDP about-webrtc-local-sdp-heading = Staðvær SDP about-webrtc-local-sdp-heading-offer = Staðvær SDP (Tilboð) about-webrtc-local-sdp-heading-answer = Staðvær SDP (Svar) about-webrtc-remote-sdp-heading = Fjartengt SDP about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = Fjartengt SDP (Tilboð) about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = Fjartengt SDP (Svar) ## # "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF # specification, and should not normally be translated. "Stats" is an # abbreviation for Statistics. about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP-tölfræði ## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which ## is an IETF protocol, and should not normally be translated. about-webrtc-ice-state = ICE staða # "Stats" is an abbreviation for Statistics. about-webrtc-ice-stats-heading = ICE-tölfræði about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE endurræsist: about-webrtc-ice-rollback-count-label = ICE endurheimting: about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Send bæti: about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Móttekin bæti: about-webrtc-ice-component-id = Auðkenni einingar ## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer ## connection. The data represents either the local or remote end of the ## connection. about-webrtc-type-local = Staðbundið about-webrtc-type-remote = Fjarlægt ## # This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain # the localized javascript string representation of "true" or are left blank. about-webrtc-nominated = Þýðing # This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain # the localized javascript string representation of "true" or are left blank. # This represents an attribute of an ICE candidate. about-webrtc-selected = Valið about-webrtc-save-page-label = Vista síðu about-webrtc-debug-mode-msg-label = Villuleitarhamur about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Byrja í villuleitarham about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Hætta í villuleitarham about-webrtc-stats-heading = Tölfræði lotunnar about-webrtc-stats-clear = Hreinsa feril about-webrtc-log-heading = Atvikaskrá tenginga about-webrtc-log-clear = Hreinsa annál about-webrtc-log-show-msg = sýna atvikaskrá .title = smelltu til að stækka þetta svæði about-webrtc-log-hide-msg = fela atvikaskrá .title = smelltu til að fella saman þetta svæði about-webrtc-log-section-show-msg = Sýna atvikaskrá .title = Smelltu til að stækka þetta svæði about-webrtc-log-section-hide-msg = Fela atvikaskrá .title = Smelltu til að fella saman þetta svæði ## These are used to display a header for a PeerConnection. ## Variables: ## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. ## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. ## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. ## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (lokað) { $now } ## These are used to indicate what direction media is flowing. ## Variables: ## $codecs - a list of media codecs ## about-webrtc-local-candidate = Staðbundinn aðili about-webrtc-remote-candidate = Fjarlægur aðili about-webrtc-raw-candidates-heading = Allir umsækjendur about-webrtc-raw-local-candidate = Staðbundnir umsækjendur about-webrtc-raw-remote-candidate = Útværir umsækjendur about-webrtc-raw-cand-show-msg = sýna umsækjendur .title = smelltu til að stækka þetta svæði about-webrtc-raw-cand-hide-msg = fela umsækjendur .title = smelltu til að fella saman þetta svæði about-webrtc-raw-cand-section-show-msg = Sýna umsækjendur .title = Smelltu til að stækka þetta svæði about-webrtc-raw-cand-section-hide-msg = Fela umsækjendur .title = Smelltu til að fella saman þetta svæði about-webrtc-priority = Forgangur about-webrtc-fold-show-msg = sýna nánar .title = smelltu til að stækka þetta svæði about-webrtc-fold-hide-msg = fela nánar .title = smelltu til að fella saman þetta svæði about-webrtc-fold-default-show-msg = Sýna nánar .title = Smelltu til að stækka þetta svæði about-webrtc-fold-default-hide-msg = Fela nánar .title = Smelltu til að fella saman þetta svæði about-webrtc-dropped-frames-label = Römmum hent: about-webrtc-discarded-packets-label = Pökkum hent: about-webrtc-decoder-label = Afkóðari about-webrtc-encoder-label = Kóðari about-webrtc-show-tab-label = Sýna flipa about-webrtc-current-framerate-label = Rammatíðni about-webrtc-width-px = Breidd (px) about-webrtc-height-px = Hæð (px) about-webrtc-consecutive-frames = Samliggjandi rammar about-webrtc-time-elapsed = Tími liðinn (s) about-webrtc-estimated-framerate = Áætluð rammatíðni about-webrtc-rotation-degrees = Snúningur (gráður) ## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream ## These are displayed on the button that shows or hides the ## PeerConnection configuration disclosure ## # Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows about-webrtc-bandwidth-stats-heading = Áætluð bandbreidd # The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine, # and then have a packet return about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT ms # This is a section heading for video frame statistics for a MediaStreamTrack. # see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/MediaStreamTrack. # Variables: # $track-identifier (String) - The unique identifier for the MediaStreamTrack. about-webrtc-frame-stats-heading = Tölfræði myndramma - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier } ## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so ## they can be attached to bug reports. ## Variables: ## $path (String) - The path to which the file is saved. about-webrtc-save-page-msg = síða vistuð á: { $path } about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = rakningarskrá er að finna á: { $path } about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = villuleitarhamur virkur, rakningarskrá á: { $path } about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = hægt er að finna skrár fyrir atvikaskráningu í: { $path } about-webrtc-save-page-complete-msg = Síða vistuð á: { $path } about-webrtc-debug-mode-toggled-off-state-msg = Rakningarskrá er að finna á: { $path } about-webrtc-debug-mode-toggled-on-state-msg = Villuleitarhamur virkur, rakningarskrá á: { $path } ## # This is the total number of frames encoded or decoded over an RTP stream. # Variables: # $frames (Number) - The number of frames encoded or decoded. about-webrtc-frames = { $frames -> [one] { $frames } rammi *[other] { $frames } rammar } # This is the number of audio channels encoded or decoded over an RTP stream. # Variables: # $channels (Number) - The number of channels encoded or decoded. about-webrtc-channels = { $channels -> [one] { $channels } rás *[other] { $channels } rásir } # Jitter is the variance in the arrival time of packets. # See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter # Variables: # $jitter (Number) - The jitter. about-webrtc-jitter-label = Flökt { $jitter } # ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled # (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats # table with light blue background. about-webrtc-trickle-caption-msg = Leka umsækjendur (sem er sent eftir svar) eru undirstrikaðir með blár ## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. ## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol ## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure about-webrtc-show-msg-sdp = Sýna SDP about-webrtc-hide-msg-sdp = Fela SDP ## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure. ## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs ## the negotiated CODEC settings. ##