# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. aboutDialog-title = .title = Informaçioin rigoardo { -brand-full-name } releaseNotes-link = Cöse gh’é de neuvo update-checkForUpdatesButton = .label = Contròlla agiornamenti .accesskey = C update-updateButton = .label = Arvi torna { -brand-shorter-name } pe agiornâ .accesskey = R update-checkingForUpdates = Çerco i agiornamenti… ## Variables: ## $transfer (string) - Transfer progress. settings-update-downloading = Descarego agiornamenti — aboutdialog-update-downloading = Descarego l’agiornamento — ## update-applying = Instalaçion de l'agiornamento… update-failed = Agiornamento no ariescio. update-failed-main = Agiornamento no ariescio. Descarega l'urtima verscion update-adminDisabled = I agiornamenti en dizabilitæ da-o teu aministratô do scistema update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } o l'é agiornòu aboutdialog-update-checking-failed = No riescio a controlâ i agiornamenti update-otherInstanceHandlingUpdates = Agiornamento de { -brand-short-name } inte n'atra istansa ## Variables: ## $displayUrl (String): URL to page with download instructions. Example: www.mozilla.org/firefox/nightly/ aboutdialog-update-manual-with-link = I agiornamenti en in settings-update-manual-with-link = I agiornamenti en in { $displayUrl } update-unsupported = No l'é poscibile instalâ atri agiornamenti in sce sto scistema. update-restarting = Arvo torna… update-internal-error2 = No emmo posciuo controlâ i agiornamenti pe caxon de un problema interno. I agiornamenti en disponibili a ## # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) aboutdialog-channel-description = Òua ti ê into canâ de agiornamento . warningDesc-version = { -brand-short-name } o l'é sperimentale e o peu ese instabile. aboutdialog-help-user = Guidda de { -brand-product-name } aboutdialog-submit-feedback = Manda Comento community-exp = a l'é 'na ch'a travaggia insemme pe mantegnî a Ræ averta, pubrica e acesibile a tutti. community-2 = { -brand-short-name } o l'é fæto da , 'na ch'a travaggia insemme pe mantegnî a Ræ averta, pubrica e acesibile a tutti. helpus = Ti ne veu agiutâ? ò bottomLinks-license = Informaçion de licensa bottomLinks-rights = Diritti de l'utente bottomLinks-privacy = Informativa in sciâ privacy # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bit) # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 # $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)