# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=Forrige side previous_label=Forrige next.title=Neste side next_label=Neste # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title=Side # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages=av {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}}) zoom_out.title=Zoom ut zoom_out_label=Zoom ut zoom_in.title=Zoom inn zoom_in_label=Zoom inn zoom.title=Zoom presentation_mode.title=Bytt til presentasjonsmodus presentation_mode_label=Presentasjonsmodus open_file.title=Åpne fil open_file_label=Åpne print.title=Skriv ut print_label=Skriv ut save.title=Lagre save_label=Lagre # LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). download_button.title=Last ned # LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). # Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. download_button_label=Last ned bookmark1.title=Gjeldende side (se URL fra gjeldende side) bookmark1_label=Gjeldende side # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Åpne i app # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Åpne i app # Secondary toolbar and context menu tools.title=Verktøy tools_label=Verktøy first_page.title=Gå til første side first_page_label=Gå til første side last_page.title=Gå til siste side last_page_label=Gå til siste side page_rotate_cw.title=Roter med klokken page_rotate_cw_label=Roter med klokken page_rotate_ccw.title=Roter mot klokken page_rotate_ccw_label=Roter mot klokken cursor_text_select_tool.title=Aktiver tekstmarkeringsverktøy cursor_text_select_tool_label=Tekstmarkeringsverktøy cursor_hand_tool.title=Aktiver handverktøy cursor_hand_tool_label=Handverktøy scroll_page.title=Bruk siderulling scroll_page_label=Siderulling scroll_vertical.title=Bruk vertikal rulling scroll_vertical_label=Vertikal rulling scroll_horizontal.title=Bruk horisontal rulling scroll_horizontal_label=Horisontal rulling scroll_wrapped.title=Bruk flersiderulling scroll_wrapped_label=Flersiderulling spread_none.title=Vis enkeltsider spread_none_label=Enkeltsider spread_odd.title=Vis oppslag med ulike sidenumre til venstre spread_odd_label=Oppslag med forside spread_even.title=Vis oppslag med like sidenumre til venstre spread_even_label=Oppslag uten forside # Document properties dialog box document_properties.title=Dokumentegenskaper … document_properties_label=Dokumentegenskaper … document_properties_file_name=Filnavn: document_properties_file_size=Filstørrelse: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) document_properties_title=Dokumentegenskaper … document_properties_author=Forfatter: document_properties_subject=Emne: document_properties_keywords=Nøkkelord: document_properties_creation_date=Opprettet dato: document_properties_modification_date=Endret dato: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=Opprettet av: document_properties_producer=PDF-verktøy: document_properties_version=PDF-versjon: document_properties_page_count=Sideantall: document_properties_page_size=Sidestørrelse: document_properties_page_size_unit_inches=in document_properties_page_size_unit_millimeters=mm document_properties_page_size_orientation_portrait=stående document_properties_page_size_orientation_landscape=liggende document_properties_page_size_name_a3=A3 document_properties_page_size_name_a4=A4 document_properties_page_size_name_letter=Letter document_properties_page_size_name_legal=Legal # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized=Hurtig nettvisning: document_properties_linearized_yes=Ja document_properties_linearized_no=Nei document_properties_close=Lukk print_progress_message=Forbereder dokument for utskrift … # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent={{progress}}% print_progress_close=Avbryt # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe toggle_sidebar_notification2.title=Vis/gjem sidestolpe (dokumentet inneholder oversikt/vedlegg/lag) toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe document_outline.title=Vis dokumentdisposisjonen (dobbeltklikk for å utvide/skjule alle elementer) document_outline_label=Dokumentdisposisjon attachments.title=Vis vedlegg attachments_label=Vedlegg layers.title=Vis lag (dobbeltklikk for å tilbakestille alle lag til standardtilstand) layers_label=Lag thumbs.title=Vis miniatyrbilde thumbs_label=Miniatyrbilde current_outline_item.title=Finn gjeldende disposisjonselement current_outline_item_label=Gjeldende disposisjonselement findbar.title=Finn i dokumentet findbar_label=Finn additional_layers=Ytterligere lag # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark=Side {{page}} # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=Side {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=Miniatyrbilde av side {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title=Søk find_input.placeholder=Søk i dokument… find_previous.title=Finn forrige forekomst av frasen find_previous_label=Forrige find_next.title=Finn neste forekomst av frasen find_next_label=Neste find_highlight=Uthev alle find_match_case_label=Skill store/små bokstaver find_match_diacritics_label=Samsvar diakritiske tegn find_entire_word_label=Hele ord find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, fortsetter fra bunnen find_reached_bottom=Nådde bunnen av dokumentet, fortsetter fra toppen # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count={[ plural(total) ]} find_match_count[one]={{current}} av {{total}} treff find_match_count[two]={{current}} av {{total}} treff find_match_count[few]={{current}} av {{total}} treff find_match_count[many]={{current}} av {{total}} treff find_match_count[other]={{current}} av {{total}} treff # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero]=Mer enn {{limit}} treff find_match_count_limit[one]=Mer enn {{limit}} treff find_match_count_limit[two]=Mer enn {{limit}} treff find_match_count_limit[few]=Mer enn {{limit}} treff find_match_count_limit[many]=Mer enn {{limit}} treff find_match_count_limit[other]=Mer enn {{limit}} treff find_not_found=Fant ikke teksten # Predefined zoom values page_scale_width=Sidebredde page_scale_fit=Tilpass til siden page_scale_auto=Automatisk zoom page_scale_actual=Virkelig størrelse # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent={{scale}} % # Loading indicator messages loading_error=En feil oppstod ved lasting av PDF. invalid_file_error=Ugyldig eller skadet PDF-fil. missing_file_error=Manglende PDF-fil. unexpected_response_error=Uventet serverrespons. rendering_error=En feil oppstod ved opptegning av siden. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon] password_label=Skriv inn passordet for å åpne denne PDF-filen. password_invalid=Ugyldig passord. Prøv igjen. password_ok=OK password_cancel=Avbryt printing_not_supported=Advarsel: Utskrift er ikke fullstendig støttet av denne nettleseren. printing_not_ready=Advarsel: PDF er ikke fullstendig innlastet for utskrift. web_fonts_disabled=Web-fonter er avslått: Kan ikke bruke innbundne PDF-fonter. # Editor editor_free_text2.title=Tekst editor_free_text2_label=Tekst editor_ink2.title=Tegn editor_ink2_label=Tegn editor_stamp1.title=Legg til eller rediger bilder editor_stamp1_label=Legg til eller rediger bilder free_text2_default_content=Begynn å skrive… # Editor Parameters editor_free_text_color=Farge editor_free_text_size=Størrelse editor_ink_color=Farge editor_ink_thickness=Tykkelse editor_ink_opacity=Ugjennomsiktighet editor_stamp_add_image_label=Legg til bilde editor_stamp_add_image.title=Legg til bilde # Editor aria editor_free_text2_aria_label=Tekstredigering editor_ink2_aria_label=Tegneredigering editor_ink_canvas_aria_label=Brukerskapt bilde # Alt-text dialog # LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps # when people can't see the image. editor_alt_text_button_label=Alt-tekst editor_alt_text_edit_button_label=Rediger alt-tekst tekst editor_alt_text_dialog_label=Velg et alternativ editor_alt_text_dialog_description=Alt-tekst (alternativ tekst) hjelper når folk ikke kan se bildet eller når det ikke lastes inn. editor_alt_text_add_description_label=Legg til en beskrivelse editor_alt_text_add_description_description=Gå etter 1-2 setninger som beskriver emnet, settingen eller handlingene. editor_alt_text_mark_decorative_label=Merk som dekorativt editor_alt_text_mark_decorative_description=Dette brukes til dekorative bilder, som kantlinjer eller vannmerker. editor_alt_text_cancel_button=Avbryt editor_alt_text_save_button=Lagre editor_alt_text_decorative_tooltip=Merket som dekorativ # This is a placeholder for the alt text input area editor_alt_text_textarea.placeholder=For eksempel, «En ung mann setter seg ved et bord for å spise et måltid» # Editor resizers # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_topLeft=Øverste venstre hjørne — endre størrelse # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_topMiddle=Øverst i midten — endre størrelse # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_topRight=Øverste høyre hjørne – endre størrelse # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_middleRight=Midt til høyre – endre størrelse # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_bottomRight=Nederste høyre hjørne — endre størrelse # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_bottomMiddle=Nederst i midten — endre størrelse # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_bottomLeft=Nederste venstre hjørne – endre størrelse # LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. editor_resizer_label_middleLeft=Midt til venstre — endre størrelse