# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. KillScriptTitle=Waarschuwing: script reageert niet KillScriptMessage=Een script op deze pagina is bezig, of het reageert niet meer. U kunt het script nu stoppen, of u kunt verdergaan om te zien of het script zal worden voltooid. KillScriptWithDebugMessage=Een script op deze pagina is bezig, of het reageert niet meer. U kunt het script nu stoppen, de scriptdebugger openen, of het script laten doorgaan. KillScriptLocation=Script: %S KillAddonScriptTitle=Waarschuwing: add-onscript reageert niet # LOCALIZATION NOTE (KillAddonScriptMessage): %1$S is the name of an extension. # %2$S is the name of the application (e.g., Firefox). KillAddonScriptMessage=Er wordt een script van de extensie ‘%1$S’ op deze pagina uitgevoerd, waardoor %2$S niet meer reageert.\n\nHet kan bezig zijn, of het reageert helemaal niet meer. U kunt het script nu stoppen, of u kunt verdergaan om te zien of het zal worden voltooid. KillAddonScriptGlobalMessage=Voorkomen dat het extensiescript op deze pagina wordt uitgevoerd totdat het opnieuw wordt geladen StopScriptButton=Script stoppen DebugScriptButton=Script debuggen WaitForScriptButton=Doorgaan DontAskAgain=&Dit niet meer vragen WindowCloseBlockedWarning=Scripts mogen vensters die niet door het script geopend zijn niet sluiten. OnBeforeUnloadTitle=Weet u het zeker? OnBeforeUnloadMessage2=Deze pagina vraagt te bevestigen dat u deze wilt verlaten - gegevens die u hebt ingevoerd, worden mogelijk niet opgeslagen. OnBeforeUnloadStayButton=Op pagina blijven OnBeforeUnloadLeaveButton=Pagina verlaten EmptyGetElementByIdParam=Lege string doorgegeven aan getElementById(). SpeculationFailed2=Er is een ongebalanceerde tree geschreven met document.write(), waardoor gegevens van het netwerk opnieuw zijn geparsed. Meer informatie: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing DocumentWriteIgnored=Een aanroep naar document.write() van een asynchroon geladen extern script is genegeerd. # LOCALIZATION NOTE (EditorFileDropFailed): Do not translate contenteditable, %S is the error message explaining why the drop failed. EditorFileDropFailed=Plaatsen van een bestand naar een contenteditable element is mislukt: %S. FormValidationTextTooLong=Kort deze tekst in tot %S tekens of minder (u gebruikt nu %S tekens). FormValidationTextTooShort=Gebruik minstens %S tekens (u gebruikt nu %S tekens). FormValidationValueMissing=Vul dit veld in. FormValidationCheckboxMissing=Vink dit vakje aan als u wilt doorgaan. FormValidationRadioMissing=Selecteer een van deze opties. FormValidationFileMissing=Selecteer een bestand. FormValidationSelectMissing=Selecteer een item in de lijst. FormValidationInvalidEmail=Voer een e-mailadres in. FormValidationInvalidURL=Voer een URL in. FormValidationInvalidDate=Voer een geldige datum in. FormValidationInvalidTime=Voer een geldig tijdstip in. FormValidationInvalidDateTime=Voer een geldige datum en tijdstip in. FormValidationInvalidDateMonth=Voer een geldige maand in. FormValidationInvalidDateWeek=Voer een geldige week in. FormValidationPatternMismatch=Gebruik de gevraagde indeling. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value. FormValidationPatternMismatchWithTitle=Gebruik de gevraagde indeling: %S. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeOverflow): %S is a number. FormValidationNumberRangeOverflow=Selecteer een waarde die niet hoger is dan %S. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeOverflow): %S is a date or a time. FormValidationDateTimeRangeOverflow=Selecteer een waarde die niet later is dan %S. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeUnderflow): %S is a number. FormValidationNumberRangeUnderflow=Selecteer een waarde die niet lager is dan %S. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeUnderflow): %S is a date or a time. FormValidationDateTimeRangeUnderflow=Selecteer een waarde die niet vroeger is dan %S. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number, a date or a time. FormValidationStepMismatch=Selecteer een geldige waarde. De twee dichtstbijzijnde geldige waarden zijn %S en %S. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchOneValue): %S can be a number, a date or a time. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value is the same as the first. FormValidationStepMismatchOneValue=Selecteer een geldige waarde. De dichtstbijzijnde geldige waarde is %S. # LOCALIZATION NOTE (FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow): %1$S,%2$S are time. FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow=Selecteer een waarde tussen %1$S en %2$S. FormValidationBadInputNumber=Voer een getal in. FullscreenDeniedDisabled=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat de Fullscreen-API is uitgeschakeld door de gebruikersvoorkeuren. FullscreenDeniedFocusedPlugin=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat een vensterplug-in in focus is. FullscreenDeniedHidden=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat het document niet meer zichtbaar is. FullscreenDeniedHTMLDialog=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat het verzoekende element een -element is. FullscreenDeniedContainerNotAllowed=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat minstens een van de elementen van het document geen iframe is of geen ‘allowfullscreen’-attribuut heeft. FullscreenDeniedNotInputDriven=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat Element.requestFullscreen() niet is aangeroepen vanuit een kortwerkende door de gebruiker gegenereerde gebeurtenis-handler. FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn=Verzoek om volledig scherm is afgewezen omdat Element.requestFullscreen() werd aangeroepen vanuit een muisgebeurtenis-handler die niet is gestart door de linkermuisknop. FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat het verzoekende element geen -, - of HTML-element is. FullscreenDeniedNotInDocument=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat het verzoekende element niet meer in het document is. FullscreenDeniedMovedDocument=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat het verzoekende element het document heeft verplaatst. FullscreenDeniedLostWindow=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat we geen venster meer hebben. FullscreenDeniedPopoverOpen=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat het element al als pop-over is geopend. FullscreenDeniedSubDocFullscreen=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat een subdocument van het document dat het volledige scherm aanvraagt zich al in een volledig scherm bevindt. FullscreenDeniedNotFocusedTab=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd, omdat het verzoekende element geen onderdeel is van het huidige tabblad in focus. FullscreenDeniedFeaturePolicy=Verzoek voor volledig scherm is geweigerd vanwege FeaturePolicy-instructies. FullscreenExitWindowFocus=Volledig scherm verlaten, omdat een venster in focus was. RemovedFullscreenElement=Volledig scherm verlaten, omdat het volledigscherm-element van het document is verwijderd. FocusedWindowedPluginWhileFullscreen=Volledig scherm verlaten, omdat een vensterplug-in in focus was. PointerLockDeniedDisabled=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat de Pointer Lock-API is uitgeschakeld door de gebruikersvoorkeuren. PointerLockDeniedInUse=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat een ander document momenteel controle over de aanwijzer heeft. PointerLockDeniedNotInDocument=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat het verzoekende element zich niet in een document bevindt. PointerLockDeniedSandboxed=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat de Pointer Lock-API is beperkt via een sandbox. PointerLockDeniedHidden=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat het document niet zichtbaar is. PointerLockDeniedNotFocused=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat de focus niet op het document ligt. PointerLockDeniedMovedDocument=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat het verzoekende element het document heeft verplaatst. PointerLockDeniedNotInputDriven=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat Element.requestPointerLock() niet is aangeroepen vanuit een kortwerkende door de gebruiker gegenereerde gebeurtenis-handler, en het document zich niet in een volledige scherm bevindt. PointerLockDeniedFailedToLock=Verzoek voor aanwijzervergrendeling is geweigerd, omdat de browser de aanwijzer niet kon vergrendelen. HTMLSyncXHRWarning=HTML-parsing in XMLHttpRequest wordt ondersteund in de synchrone modus. # LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question ForbiddenHeaderWarning=Poging tot instellen van een niet-toegestane header is geweigerd: %S ResponseTypeSyncXHRWarning=Gebruik van XMLHttpRequest’s responseType-attribuut wordt niet meer ondersteund in de synchrone modus in venstercontext. TimeoutSyncXHRWarning=Gebruik van XMLHttpRequest’s timeout-attribuut wordt niet ondersteund in de synchrone modus in venstercontext. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate navigator.sendBeacon, unload, pagehide, or XMLHttpRequest. UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning=Gebruik van navigator.sendBeacon in plaats van synchrone XMLHttpRequest tijdens unload en pagehide verbetert de gebruikerservaring. JSONCharsetWarning=Een poging om een niet-non-UTF-8-codering voor JSON te declareren was gedaan via het gebruik van XMLHttpRequest. Alleen UTF-8 wordt ondersteund voor JSON-decodering. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and createMediaElementSource. MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin=Het aan createMediaElementSource doorgegeven HTMLMediaElement bevat een cross-origin-resource, de node zal niets uitsturen. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate MediaStream and createMediaStreamSource. MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin=De aan createMediaStreamSource doorgegeven MediaStream bevat een cross-origin-resource, de node zal niets uitsturen. # LOCALIZATION NOTE : Do not translate MediaStreamTrack and createMediaStreamTrackSource. MediaStreamTrackAudioSourceNodeCrossOrigin=De aan createMediaStreamTrackSource doorgegeven MediaStreamTrack is een cross-origin-resource, de node zal niets uitsturen. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream. MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError=Het vastgelegde HTMLMediaElement speelt een MediaStream af. Toepassen van volume- of dempingsstatus wordt momenteel niet ondersteund. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream. MediaElementStreamCaptureCycle=De MediaStream die aan srcObject is toegewezen, is afkomstig van een opname van dit HTMLMediaElement en vormt een cyclus, toewijzing wordt genegeerd. MediaLoadExhaustedCandidates=Laden van alle kandidaatbronnen is mislukt. Laden van media is gepauzeerd. MediaLoadSourceMissingSrc=-element heeft geen ‘src’-attribuut. Laden van mediabron is mislukt. MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate=Verbinden van AudioNodes vanaf AudioContexts met andere samplefrequentie wordt momenteel niet ondersteund. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the Http error code the server returned (e.g. 404, 500, etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. MediaLoadHttpError=Laden van HTTP is mislukt met status %1$S. Laden van mediabron %2$S is mislukt. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load. MediaLoadInvalidURI=Ongeldige URI. Laden van mediabron %S is mislukt. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. MediaLoadUnsupportedTypeAttribute=Gespecificeerd ‘type’-attribuut van ‘%1$S’ wordt niet ondersteund. Laden van mediabron %2$S is mislukt. MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild=Het opgegeven ‘type’-attribuut van ‘%1$S’ wordt niet ondersteund. Laden van mediabron %2$S is mislukt. Probeert te laden vanuit het volgende -element. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load. MediaLoadUnsupportedMimeType=HTTP-‘Content-Type’ van ‘%1$S’ wordt niet ondersteund. Laden van mediabron %2$S is mislukt. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding. MediaLoadDecodeError=Mediabron %S kon niet worden gedecodeerd. MediaWidevineNoWMF=Er wordt geprobeerd Widevine af te spelen zonder Windows Media Foundation. Zie https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows # LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') MediaWMFNeeded=Om de video-indeling(en) %S af te spelen, dient u extra software van Microsoft te installeren; zie https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows # LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') MediaPlatformDecoderNotFound=De video op deze pagina kan niet worden afgespeeld. Uw systeem heeft mogelijk niet de benodigde videocodecs voor %S MediaUnsupportedLibavcodec=De video op deze pagina kan niet worden afgespeeld. Uw systeem bevat een niet-ondersteunde versie van libavcodec # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) MediaDecodeError=Mediabron %1$S kon niet worden gedecodeerd, fout: %2$S # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) MediaDecodeWarning=Mediabron %1$S kon worden gedecodeerd, maar met fout: %2$S # LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') MediaCannotPlayNoDecoders=Kan medium niet afspelen. Geen decoders voor gevraagde indelingen: %S # LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') MediaNoDecoders=Geen decoders voor enkele gevraagde indelingen: %S MediaCannotInitializePulseAudio=Kan PulseAudio niet gebruiken # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is not served on HTTPS and thus is not encrypted and considered insecure. MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning=Gebruik van Encrypted Media Extensions op %S op een onveilige (m.a.w. niet-HTTPS-)context wordt niet meer ondersteund en zal binnenkort worden verwijderd. Overweeg het gebruik van een veilige oorsprong, zoals HTTPS. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (either an audioCapabilities or a videoCapabilities) that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string. MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning=Het aanroepen van navigator.requestMediaKeySystemAccess() (op %S) zonder doorgeven van een kandidaat MediaKeySystemConfiguration die audioCapabilities of videoCapabilities bevat, is verouderd en wordt binnenkort niet meer ondersteund. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (a "codecs" string in the "contentType") that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string. MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning=Het aanroepen van navigator.requestMediaKeySystemAccess() (op %S) zonder doorgeven van een kandidaat MediaKeySystemConfiguration die audioCapabilities of videoCapabilities bevat zonder een contentType met een ‘codecs’-string, is verouderd en wordt binnenkort niet meer ondersteund. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver" MutationEventWarning=Gebruik van Mutation Events wordt niet meer ondersteund. Gebruik in plaats daarvan MutationObserver. BlockAutoplayError=Automatisch afspelen is alleen toegestaan wanneer goedgekeurd door de gebruiker, de website is geactiveerd door de gebruiker, of media wordt gedempt. BlockAutoplayWebAudioStartError=Automatisch starten van een AudioContext is verhinderd. Deze moet worden aangemaakt of hervat na een beweging van de gebruiker op de pagina. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components" ComponentsWarning=Het Components-object wordt niet meer ondersteund. Het zal binnenkort worden verwijderd. PluginHangUITitle=Waarschuwing: plug-in reageert niet PluginHangUIMessage=%S is bezig, of het reageert niet meer. U kunt de plug-in nu stoppen, of u kunt verdergaan om te zien of de werking van de plug-in zal worden voltooid. PluginHangUIWaitButton=Doorgaan PluginHangUIStopButton=Plug-in stoppen # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()". NodeIteratorDetachWarning=detach() op een NodeIterator aanroepen heeft geen effect meer. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this" LenientThisWarning=Opvragen of instellen van eigenschap met [LenientThis] is genegeerd, omdat het ‘this’-object onjuist is. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "captureEvents()" or "addEventListener()" UseOfCaptureEventsWarning=Gebruik van captureEvents() wordt niet meer ondersteund. Gebruik de DOM 2-methode addEventListener() om uw code bij te werken. Zie http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener voor meer informatie # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "releaseEvents()" or "removeEventListener()" UseOfReleaseEventsWarning=Gebruik van releaseEvents() wordt niet meer ondersteund. Gebruik de DOM 2-methode removeEventListener() om uw code bij te werken. Zie http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener voor meer informatie # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest" SyncXMLHttpRequestWarning=Synchrone XMLHttpRequest op de hoofdthread wordt niet meer ondersteund vanwege de nadelige effecten op de eindgebruikerservaring. Zie http://xhr.spec.whatwg.org/ voor meer informatie # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest" SyncXMLHttpRequestDeprecatedWarning=Synchrone XMLHttpRequest op de hoofdthread wordt niet meer ondersteund vanwege de nadelige effecten op de eindgebruikerservaring. Zie https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning voor meer hulp # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window.controllers/Controllers" Window_Cc_ontrollersWarning=Gebruik van window.controllers/Controllers wordt niet meer ondersteund. Gebruik dit niet voor UA-detectie. ImportXULIntoContentWarning=Het importeren van XUL-nodes in een inhoudsdocument wordt niet meer ondersteund. Deze functionaliteit kan binnenkort worden verwijderd. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IndexedDB". IndexedDBTransactionAbortNavigation=Een onvoltooide IndexedDB-transactie is afgebroken vanwege paginanavigatie. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate Will-change, %1$S,%2$S are numbers. IgnoringWillChangeOverBudgetWarning=Will-change-geheugengebruik is te hoog. Budgetlimiet is de oppervlakte van het document maal %1$S (%2$S px). Voorvallen van will-change boven het budget worden genegeerd. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". HittingMaxWorkersPerDomain2=Een Worker kon niet meteen worden gestart, omdat andere documenten in dezelfde oorsprong al het maximale aantal workers gebruiken. De Worker is nu in de wachtrij geplaatst en zal worden gestart nadat enkele andere workers zijn voltooid. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Application Cache API", "AppCache" and "ServiceWorker". AppCacheWarning=De Application Cache API (AppCache) wordt niet meer ondersteund en zal in de toekomst worden verwijderd. Overweeg het gebruik van ServiceWorker voor offlineondersteuning. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". EmptyWorkerSourceWarning=Er wordt geprobeerd een Worker vanaf een lege bron aan te maken. Dit is waarschijnlijk niet de bedoeling. NavigatorGetUserMediaWarning=navigator.mozGetUserMedia is vervangen door navigator.mediaDevices.getUserMedia # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers". RTCPeerConnectionGetStreamsWarning=RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams wordt niet meer ondersteund. Gebruik in plaats daarvan RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL. InterceptionFailedWithURL=Laden van ‘%S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft de aanvraag onderschept en ondervond een onverwachte fout. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "cors", "Response", "same-origin" or "Request". %1$S is a URL, %2$S is a URL. CorsResponseForSameOriginRequest=Laden van ‘%1$S’ door antwoordende ‘%2$S’ is mislukt. Een ServiceWorker mag geen cors Response voor een same-origin Request synthetiseren. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value. BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL=Laden van ‘%1$S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft een opaque Response aan FetchEvent.respondWith() doorgegeven tijdens het verwerken van een ‘%2$S’-FetchEvent. Opaque Response-objecten zijn alleen geldig wanneer de RequestMode ‘no-cors’ is. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL. InterceptedErrorResponseWithURL=Laden van ‘%S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft een Error Response aan FetchEvent.respondWith() doorgegeven. Dit betekent doorgaans dat de ServiceWorker een ongeldige fetch()-aanroep heeft uitgevoerd. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL. InterceptedUsedResponseWithURL=Laden van ‘%S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft een gebruikte Response aan FetchEvent.respondWith() doorgegeven. De kern van een Response mag maar één keer worden gelezen. Gebruik Response.clone() om de kern meermaals te benaderen. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %S is a URL. BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL=Laden van ‘%S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft een opaqueredirect Response aan FetchEvent.respondWith() doorgegeven tijdens het verwerken van een niet-navigatie-FetchEvent. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", "RedirectMode" or "follow". %S is a URL. BadRedirectModeInterceptionWithURL=Laden van ‘%S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft een omgeleide Response aan FetchEvent.respondWith() doorgegeven terwijl RedirectMode geen ‘follow’ is. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" or "FetchEvent.preventDefault()". %S is a URL. InterceptionCanceledWithURL=Laden van ‘%S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft het laden geannuleerd door FetchEvent.preventDefault() aan te roepen. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", or "FetchEvent.respondWith()". %1$S is a URL. %2$S is an error string. InterceptionRejectedResponseWithURL=Laden van ‘%1$S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft een promise aan FetchEvent.respondWith() doorgegeven die is geweigerd met ‘%2$S’. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", "FetchEvent.respondWith()", or "Response". %1$S is a URL. %2$S is an error string. InterceptedNonResponseWithURL=Laden van ‘%1$S’ is mislukt. Een ServiceWorker heeft een promise aan FetchEvent.respondWith() doorgegeven die is omgezet met niet-Response-waarde ‘%2$S’. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs. ServiceWorkerScopePathMismatch=Registreren van een ServiceWorker is mislukt: het pad van het opgegeven bereik ‘%1$S’ bevindt zich niet onder het maximaal toegestane bereik ‘%2$S’. Pas het bereik aan, verplaats het ServiceWorker-script, of gebruik de Service-Worker-Allowed HTTP-header om het bereik toe te staan. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL. ServiceWorkerRegisterNetworkError=Registreren/bijwerken van een ServiceWorker voor bereik ‘%1$S’ is mislukt: laden mislukt met status %2$S voor script ‘%3$S’. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a MIME Media Type like "text/plain" and %3$S is a URL. ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2=Registreren/bijwerken van een ServiceWorker voor bereik ‘%1$S’ is mislukt: onjuist Content-Type van ‘%2$S’ ontvangen voor script ‘%3$S’. Moet een JavaScript-MIME-type zijn. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. ServiceWorkerRegisterStorageError=Registreren/bijwerken van een ServiceWorker voor bereik ‘%S’ is mislukt: toegang tot opslag is in deze context beperkt vanwege gebruikersinstellingen of privénavigatiemodus. ServiceWorkerGetRegistrationStorageError=Verkrijgen van service worker-registratie(s) is mislukt: toegang tot opslag is in deze context beperkt vanwege gebruikersinstellingen of privénavigatiemodus. ServiceWorkerGetClientStorageError=Verkrijgen van client(s) van service worker is mislukt: toegang tot opslag is in deze context beperkt vanwege gebruikersinstellingen of privénavigatiemodus. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" and "postMessage". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. ServiceWorkerPostMessageStorageError=Uitvoeren van ‘postMessage’ door de ServiceWorker voor bereik ‘%S’ is mislukt, omdat toegang tot opslag in deze context is beperkt vanwege gebruikersinstellingen of privénavigatiemodus. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. ServiceWorkerGraceTimeoutTermination=ServiceWorker voor bereik ‘%1$S’ wordt beëindigd met onbehandelde waitUntil/respondWith-beloften vanwege grace timeout. # LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch". ServiceWorkerNoFetchHandler=Fetch-gebeurtenis-handlers moeten tijdens de eerste evaluatie van het worker script worden toegevoegd. ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven=document.execCommand(‘cut’/‘copy’) is geweigerd, omdat het niet is aangeroepen vanuit een kortwerkende door de gebruiker gegenereerde gebeurtenis-handler. ManifestIdIsInvalid=Het id-lid is niet opgelost naar een geldige URL. ManifestIdNotSameOrigin=Het id-lid moet dezelfde oorsprong hebben als het start_url-lid. ManifestShouldBeObject=Manifest moet een object zijn. ManifestScopeURLInvalid=De bereik-URL is ongeldig. ManifestScopeNotSameOrigin=De bereik-URL moet dezelfde oorsprong hebben als het document. ManifestStartURLOutsideScope=De start-URL ligt buiten het bereik, dus het bereik is ongeldig. ManifestStartURLInvalid=De start-URL is ongeldig. ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=De start-URL moet dezelfde oorsprong hebben als document. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string." ManifestInvalidType=Van lid %2$S van %1$S wordt verwacht dat dit een %3$S is. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color." ManifestInvalidCSSColor=%1$S: %2$S is geen geldige CSS-kleur. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "lang: 42 is not a valid language code." ManifestLangIsInvalid=%1$S: %2$S is geen geldige taalcode. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property whose value is invalid (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that is invalid (from 0). %3$S is the name of actual member that is invalid. %4$S is the invalid value. E.g. "icons item at index 2 is invalid. The src member is an invalid URL http://:Invalid" ManifestImageURLIsInvalid=Item %1$S bij index %2$S is ongeldig. Het lid %3$S is een ongeldige URL %4$S # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that that contains the unusable image object (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that is unusable (from 0). E.g. "icons item at index 2 lacks a usable purpose. It will be ignored." ManifestImageUnusable=%1$S-item in index %2$S heeft geen bruikbaar doel. Het zal worden genegeerd. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that contains the unsupported value (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that has the unsupported value (from 0). %3$S are the unknown purposes. E.g. "icons item at index 2 includes unsupported purpose(s): a b." ManifestImageUnsupportedPurposes=%1$S-item op index %2$S bevat niet-ondersteunde doeleinde(n): %3$S. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that has a repeated purpose (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that has the repeated purpose (from 0). %3$S is the repeated purposes. E.g. "icons item at index 2 includes repeated purpose(s): a b." ManifestImageRepeatedPurposes=%1$S-item op index %2$S bevat herhaalde doeleinde(n): %3$S. PatternAttributeCompileFailure=Kan