# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # The button for "Firefox Translations" in the url bar. urlbar-translations-button = .tooltiptext = Omset denne sida # The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should # not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the # panel. urlbar-translations-button2 = .tooltiptext = Omset denne nettsida - Beta # Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the # un-localized BETA icon that is in the panel. urlbar-translations-button-intro = .tooltiptext = Prøv private omsetjingar i { -brand-shorter-name } - Beta # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` # # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. urlbar-translations-button-translated = .tooltiptext = Side omesett frå { $fromLanguage } til { $toLanguage } urlbar-translations-button-loading = .tooltiptext = Omsetjing i framdrift translations-panel-settings-button = .aria-label = Handsam omsettingsinnstillingar # Text displayed on a language dropdown when the language is in beta # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-displayname-beta = .label = { $language } BETA ## Options in the Firefox Translations settings. translations-panel-settings-manage-languages = .label = Handsam språk translations-panel-settings-about = Om omsetjingar i { -brand-shorter-name } translations-panel-settings-about2 = .label = Om omsetjingar i { -brand-shorter-name } # Text displayed for the option to always translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-settings-always-translate-language = .label = Omsett alltid { $language } translations-panel-settings-always-translate-unknown-language = .label = Omset alltid dette språket translations-panel-settings-always-offer-translation = .label = Tilby alltid å omsetje # Text displayed for the option to never translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-settings-never-translate-language = .label = Omset aldri { $language } translations-panel-settings-never-translate-unknown-language = .label = Omset aldri dette språket # Text displayed for the option to never translate this website translations-panel-settings-never-translate-site = .label = Aldri omset denne nettstaden ## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default ## translation view. translations-panel-header = Omsetje denne sida? translations-panel-translate-button = .label = Omset translations-panel-translate-button-loading = .label = Vent litt… translations-panel-translate-cancel = .label = Avbryt translations-panel-learn-more-link = Les meir translations-panel-intro-header = Prøv private omsetjingar i { -brand-shorter-name } translations-panel-intro-description = Av omsyn til personvernet ditt forlèt aldri omsetjingar eininga di. Nye språk og forbetringar kjem snart! translations-panel-error-translating = Det oppstod eit problem med å omsetje. Prøv på nytt. translations-panel-error-load-languages = Klarte ikkje å laste inn språk translations-panel-error-load-languages-hint = Kontroller internett-tilkoplinga di og prøv på nytt. translations-panel-error-load-languages-hint-button = .label = Prøv på nytt translations-panel-error-unsupported = Omsetjing er ikkje tilgjengeleg for denne sida translations-panel-error-dismiss-button = .label = Eg forstår translations-panel-error-change-button = .label = Endre kjeldespråk # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Sorry, we don't support the language yet: { $language } # # Variables: # $language (string) - The language of the document. translations-panel-error-unsupported-hint-known = Beklagar, støttar ikkje { $language } enno. translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Beklagar, vi støttar ikkje dette språket enno. ## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names. ## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to ## translate them as `Source language:` and `Target language:` translations-panel-from-label = Omset frå translations-panel-to-label = Omset til ## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view ## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another ## language. # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` # # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. translations-panel-revisit-header = Denne sida er omsett frå { $fromLanguage } til { $toLanguage } translations-panel-choose-language = .label = Vel eit språk translations-panel-restore-button = .label = Vis original ## Firefox Translations language management in about:preferences. translations-manage-header = Omsetjingar translations-manage-settings-button = .label = Innstillingar .accesskey = n translations-manage-description = Last ned språk for fråkopla-omsetting. translations-manage-all-language = Alle språk translations-manage-download-button = Last ned translations-manage-delete-button = Slett translations-manage-error-download = Klarte ikkje å laste ned språkfilene. Prøv på nytt. translations-manage-error-delete = Det oppstod ein feil ved sletting av språkfilene. Prøv på nytt. translations-manage-intro = Vel innstillingane for språk og nettstadomsetjing og behandle språk som er installert for fråkopla omsetjing. translations-manage-install-description = Installer språk for fråkopla-omsetjing. translations-manage-language-install-button = .label = Installer translations-manage-language-install-all-button = .label = Installer alle .accesskey = a translations-manage-language-remove-button = .label = Fjern translations-manage-language-remove-all-button = .label = Fjern alle .accesskey = F translations-manage-error-install = Klarte ikkje å installere språkfilene. Prøv på nytt. translations-manage-error-remove = Det oppstod ein feil ved sletting av språkfilene. Prøv på nytt. translations-manage-error-list = Klarte ikkje å hente lista over tilgjengelege språk for omsetjing. Oppdater sida for å prøve på nytt. translations-settings-title = .title = Omsetjingsinnstillingar .style = min-width: 36em translations-settings-close-key = .key = w translations-settings-always-translate-langs-description = Omsetjing skjer automatisk for følgjande språk translations-settings-never-translate-langs-description = Omsetting vert ikkje tilbydd for følgjande språk translations-settings-never-translate-sites-description = Omsetting vert ikkje tilbydd for følgjande nettsider translations-settings-languages-column = .label = Språk translations-settings-remove-language-button = .label = Fjern språket .accesskey = s translations-settings-remove-all-languages-button = .label = Fjern alle språka .accesskey = F translations-settings-sites-column = .label = Nettstadar translations-settings-remove-site-button = .label = Fjern nettstaden .accesskey = n translations-settings-remove-all-sites-button = .label = Fjern alle nettstadar .accesskey = a translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Lat att .buttonaccesskeyaccept = L