# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. migration-wizard = .title = Assistent d'importacion import-from = { PLATFORM() -> [windows] Importar las opcions, los marcapaginas, l'istoric, los mots de pas e las autras donadas de : *[other] Importar las preferéncias, los marcapaginas, l'istoric, los senhals e las autras donadas de : } import-from-bookmarks = Importar los marcapaginas de : import-from-ie = .label = Microsoft Internet Explorer .accesskey = M import-from-edge = .label = Microsoft Edge .accesskey = E import-from-edge-legacy = .label = Microsoft Edge ancian .accesskey = a import-from-edge-beta = .label = Microsoft Edge Bèta .accesskey = d import-from-nothing = .label = Importar pas res .accesskey = p import-from-safari = .label = Safari .accesskey = S import-from-opera = .label = Opera .accesskey = O import-from-vivaldi = .label = Vivaldi .accesskey = V import-from-brave = .label = Brave .accesskey = r import-from-canary = .label = Chrome Canary .accesskey = n import-from-chrome = .label = Chrome .accesskey = C import-from-chrome-beta = .label = Chrome Bèta .accesskey = B import-from-chrome-dev = .label = Chrome Dev .accesskey = D import-from-chromium = .label = Chromium .accesskey = u import-from-firefox = .label = Firefox .accesskey = x import-from-360se = .label = 360 Secure Browser .accesskey = 3 import-from-opera-gx = .label = Opera GX .accesskey = G no-migration-sources = Impossible de trobar un logicial que contenga de marcapaginas, un istoric o de senhals. import-source-page-title = Importar los paramètres e las donadas import-items-page-title = Elements d'importar import-items-description = Seleccionatz los elements d'importar : import-permissions-page-title = Mercés de donar las autorizacions a { -brand-short-name } # Do not translate "Safari" (the name of the browser on Apple devices) import-safari-permissions-string = macOS vos demanda d’autorizar explicitament { -brand-short-name } a accedir a las donadas de Safari. Clicatz « Contunhar » e seleccionatz lo dossièr « Safari » dins la bóstia de dialòg del Finder qu’apareis, puèi clicatz « Dobrir ». import-migrating-page-title = Importacion… import-migrating-description = Los elements seguents son a s'importar… import-select-profile-page-title = Causissètz un perfil import-select-profile-description = Los perfils seguents son disponibles per èsser importats : import-done-page-title = Importacion acabada import-done-description = Los elements seguents son estats importats amb succès : import-close-source-browser = Abans de contunhar, asseguratz-vos que lo navegador seleccionat siá tampat source-name-ie = Internet Explorer source-name-edge = Microsoft Edge source-name-chrome = Google Chrome imported-safari-reading-list = Lista de lectura (de Safari) imported-edge-reading-list = Lista de lectura (de Edge) ## Browser data types ## All of these strings get a $browser variable passed in. ## You can use the browser variable to differentiate the name of items, ## which may have different labels in different browsers. ## The supported values for the $browser variable are: ## 360se ## chrome ## edge ## firefox ## ie ## safari ## The various beta and development versions of edge and chrome all get ## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings. browser-data-cookies-checkbox = .label = Cookies browser-data-cookies-label = .value = Cookies browser-data-history-checkbox = .label = { $browser -> [firefox] Istoric de navegacion e marcapaginas *[other] Istoric de navegacion } browser-data-history-label = .value = { $browser -> [firefox] Istoric de navegacion e marcapaginas *[other] Istoric de navegacion } browser-data-formdata-checkbox = .label = Donadas de formularis enregistradas browser-data-formdata-label = .value = Donadas de formularis enregistradas # This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the # label in the main hamburger menu that opens about:logins. browser-data-passwords-checkbox = .label = Identificants salvats e senhals # This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the # label in the main hamburger menu that opens about:logins. browser-data-passwords-label = .value = Identificants salvats e senhals browser-data-bookmarks-checkbox = .label = { $browser -> [ie] Favorits [edge] Favorits *[other] Marcapaginas } browser-data-bookmarks-label = .value = { $browser -> [ie] Favorits [edge] Favorits *[other] Marcapaginas } browser-data-otherdata-checkbox = .label = Autras donadas browser-data-otherdata-label = .label = Autras donadas browser-data-session-checkbox = .label = Fenèstras e onglets browser-data-session-label = .value = Fenèstras e onglets browser-data-payment-methods-checkbox = .label = Metòdes de pagament browser-data-payment-methods-label = .value = Metòdes de pagament