# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed, # state.current.allowedForSession, # state.current.allowedTemporarily, # state.current.blockedTemporarily, # state.current.blocked, # state.current.hide): # This label is used to display active permission states in the site # identity popup (which does not have a lot of screen space). state.current.allowed = Zezwolono state.current.allowedForSession = Na czas sesji state.current.allowedTemporarily = Tymczasowo state.current.blockedTemporarily = Zablokowano tymczasowo state.current.blocked = Zablokowano state.current.prompt = Pytanie za każdym razem # LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk, # state.multichoice.allow, # state.multichoice.allowForSession, # state.multichoice.block): # Used to label permission state checkboxes in the page info dialog. state.multichoice.alwaysAsk = Pytaj state.multichoice.allow = Zezwalaj state.multichoice.allowForSession = Zezwalaj na czas sesji state.multichoice.block = Blokuj state.multichoice.autoplayblock = Blokuj dźwięk state.multichoice.autoplayblockall = Blokuj dźwięk i wideo state.multichoice.autoplayallow = Zezwalaj na dźwięk i wideo permission.autoplay.label = Automatyczne odtwarzanie permission.cookie.label = Ustawianie ciasteczek permission.desktop-notification3.label = Wyświetlanie powiadomień permission.camera.label = Używanie kamery permission.microphone.label = Używanie mikrofonu permission.screen.label = Udostępnianie ekranu # LOCALIZATION NOTE (permission.speaker.label): # Short form for (permission to) "Choose and change audio output devices". permission.speaker.label = Wybieranie głośników permission.install.label = Instalowanie dodatków permission.popup.label = Otwieranie wyskakujących okien permission.geo.label = Uzyskiwanie informacji o położeniu permission.xr.label = Dostęp do urządzeń rzeczywistości wirtualnej permission.shortcuts.label = Zastępowanie skrótów klawiaturowych permission.focus-tab-by-prompt.label = Przełączanie aktywnej karty na własną permission.persistent-storage.label = Przechowywanie danych na komputerze permission.canvas.label = Odczytywanie danych canvas permission.midi.label = Dostęp do urządzeń MIDI permission.midi-sysex.label = Dostęp do urządzeń MIDI z obsługą SysEx # LOCALIZATION NOTE (permission.open-protocol-handler.label): # Open as a verb. "This site may open applications". permission.open-protocol-handler.label = Otwieranie aplikacji