# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. restore-page-tab-title = Restaurează sesiunea # The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay # and regret that we are unable to restore the session for the user restore-page-error-title = Ne pare rău. Avem probleme în recuperarea paginilor tale. restore-page-problem-desc = Avem probleme cu restaurarea ultimei sesiuni de navigare. Selectează Restaurează sesiunea pentru a încerca din nou. restore-page-try-this = Tot nu poți restaura sesiunea? Uneori o filă este cauza problemei. Vezi filele anterioare, debifează filele de care nu ai nevoie, apoi restaurează. restore-page-hide-tabs = Ascunde filele anterioare restore-page-show-tabs = Vezi filele anterioare # When tabs are distributed across multiple windows, this message is used as a # header above the group of tabs for each window. # # Variables: # $windowNumber: Progressive number associated to each window restore-page-window-label = Fereastra { $windowNumber } restore-page-restore-header = .label = Restaurează restore-page-list-header = .label = Ferestre și file restore-page-try-again-button = .label = Restaurează sesiunea .accesskey = R restore-page-close-button = .label = Începe o sesiune nouă .accesskey = N ## The following strings are used in about:welcomeback welcome-back-tab-title = Succes! welcome-back-page-title = Succes! welcome-back-page-info = { -brand-short-name } este pregătit de funcționare. welcome-back-restore-button = .label = Să începem! .accesskey = L welcome-back-restore-all-label = Restaurează toate ferestrele și filele welcome-back-restore-some-label = Restaurează-le numai pe cele pe care le vrei welcome-back-page-info-link = Suplimentele și personalizările au fost eliminate, iar setările browserului au fost restaurate la cele implicite. Dacă acest lucru nu ți-a rezolvat problema, află mai multe despre ce poți face.