# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for # updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. autofillOptionsLink = Настройки автозаполнения форм autofillOptionsLinkOSX = Настройки автозаполнения форм # LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger # that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. changeAutofillOptions = Изменить настройки автозаполнения форм changeAutofillOptionsOSX = Изменить настройки автозаполнения форм changeAutofillOptionsAccessKey = м # LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger # shown when saving addresses. addressesSyncCheckbox = Делиться адресами между синхронизируемыми устройствами # LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, # this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. creditCardsSyncCheckbox = Делиться банковскими картами между синхронизируемыми устройствами # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage = %S теперь сохраняет адреса, так что вы сможете заполнять формы быстрее. saveAddressDescriptionLabel = Сохраняемый адрес: saveAddressLabel = Сохранить адрес saveAddressAccessKey = х # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage = Хотите ли вы заменить этот адрес новой информацией? updateAddressOldDescriptionLabel = Старый адрес: updateAddressNewDescriptionLabel = Новый адрес: createAddressLabel = Создать новый адрес createAddressAccessKey = з createAddressDescriptionLabel = Создаваемый адрес: cancelAddressLabel = Не сохранять cancelAddressAccessKey = е updateAddressLabel = Обновить адрес updateAddressAccessKey = н # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. saveCreditCardMessage = Хотите ли вы, чтобы %S сохранил данные этой банковской карты? (CVV2-код сохранён не будет) saveCreditCardDescriptionLabel = Сохраняемая банковская карта: saveCreditCardLabel = Сохранить данные банковской карты saveCreditCardAccessKey = х cancelCreditCardLabel = Не сохранять cancelCreditCardAccessKey = е neverSaveCreditCardLabel = Никогда не сохранять данные банковских карт neverSaveCreditCardAccessKey = и # LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. updateCreditCardMessage = Хотите ли вы обновить данные вашей банковской карты этой новой информацией? updateCreditCardDescriptionLabel = Обновляемая банковская карта: createCreditCardLabel = Создать новую банковскую карту createCreditCardAccessKey = з updateCreditCardLabel = Обновить банковскую карту updateCreditCardAccessKey = н # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel = Открыть панель сообщения автозаполнения формы # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOption2 = Настройки автозаполнения форм # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOptionOSX2 = Настройки автозаполнения форм # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionShort2 = Настройки автозаполнения # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Настройки автозаполнения # LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageCreditCards): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteManageCreditCards = Управление банковскими картами # LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageAddresses): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteManageAddresses = Управление адресами # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address = адрес category.name = имя category.organization2 = организация category.tel = телефон category.email = эл. почта # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. fieldNameSeparator = ,\u0020 # LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning # text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage = Также автозаполняется %S phishingWarningMessage2 = Автозаполняется %S # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription = %S обнаружил незащищённый сайт. Автозаполнение форм временно отключено. # LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated # form. clearFormBtnLabel2 = Очистить автозаполненную форму autofillHeader = Автозаполнение форм # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = Автозаполнение адресов # LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. learnMoreLabel = Подробнее # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. savedAddressesBtnLabel = Сохранённые адреса… # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. autofillCreditCardsCheckbox = Автозаполнение банковских карт # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel = Сохранённые банковские карты… autofillReauthCheckboxMac = Требовать аутентификацию macOS для автозаполнения, просмотра и изменения информации о сохранённых банковских картах. autofillReauthCheckboxWin = Требовать аутентификацию Windows для автозаполнения, просмотра и изменения информации о сохранённых банковских картах. autofillReauthCheckboxLin = Требовать аутентификацию Linux для автозаполнения, просмотра и изменения информации о сохранённых банковских картах. # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofillReauthOSDialogMac = изменить параметры аутентификации autofillReauthOSDialogWin = Чтобы изменить параметры аутентификации, введите ваши учётные данные для входа в Windows. autofillReauthOSDialogLin = Чтобы изменить параметры аутентификации, введите ваши учётные данные для входа в Linux. useCreditCardPasswordPrompt.win = %S пытается использовать сохранённые данные банковской карты. Подтвердите ниже доступ к этой учётной записи Windows. # LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. useCreditCardPasswordPrompt.macos = использовать сохранённые данные банковской карты useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S пытается использовать сохранённые данные банковской карты.