# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. REG_APP_DESC=$BrandShortName ආරක්‍ෂිත, පහසු වියමන පිරික්සුම් අවකාශයක් ලබා දෙයි. හුරුපුරුදු පරිශීලක අතුරුමුහුණතක්, මාර්ගගත අනන්‍යතා රැකවරණය ඇතුළුව වැඩිදියුණු කළ ආරක්‍ෂණ විශේෂාංග සහ අනුකලිත සෙවුම් ඔබට වියමනෙන් උපරිම ප්‍රයෝජන ලබා ගැනීමට ඉඩ සලසයි. # LOCALIZATION NOTE: # The non-variable portion of this MUST match the translation of # "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE=$BrandShortName පෞද්. පිරික්සුම CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName &විකල්ප CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName &ආරක්‍ෂිත ප්‍රකාරය OPTIONS_PAGE_TITLE=පිහිටුවීම් වර්ගය OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=පිහිටුවීම් විකල්ප තෝරන්න SHORTCUTS_PAGE_TITLE=කෙටිමං සකසන්න SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=වැඩසටහන් නිරූපක සාදන්න COMPONENTS_PAGE_TITLE=විකල්ප සංරචක සකසන්න COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=විකල්ප නිර්දේශිත සංරචක OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=නඩත්තු සේවාව ඔබට $BrandShortName පසුබිමින් නිහඬව යාවත්කාල කිරීමට ඉඩ සලසයි. MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=නඩත්තු සේවාව ස්ථාපනය SUMMARY_PAGE_TITLE=සාරාංශය SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=$BrandShortName ස්ථාපනය ආරම්භයට සූදානම් SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName පහත ස්ථානයෙහි ස්ථාපනය වනු ඇත: SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=ස්ථාපනය සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා පරිගණකය නැවත ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=අස්ථාපනය සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා රිගණකය නැවත ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍ය විය හැකිය. SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=$BrandShortName පෙරනිමි අතිරික්සුව ලෙස යොදා ගන්න SUMMARY_INSTALL_CLICK=දැන් ස්ථාපනය ඔබන්න. SUMMARY_UPGRADE_CLICK=උත්ශ්‍රේණි කරන්න ඔබන්න. SURVEY_TEXT=$BrandShortName ගැන ඔබ සිතූ දෑ අපට කියන්න LAUNCH_TEXT=$BrandShortName දියත් කරන්න CREATE_ICONS_DESC=$BrandShortName සඳහා නිරූපක සාදන්න: ICONS_DESKTOP=මාගේ වැඩතලය මත ICONS_STARTMENU=මාගේ වැඩසටහන් බහාලුම තුළ ICONS_TASKBAR=මාගේ &කාර්ය තීරුවේ WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=ස්ථාපනය සිදු කිරීමට $BrandShortName වසා දමා තිබිය යුතුය.\n\nඉදිරියට යාමට $BrandShortName වසන්න. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=අස්ථාපනය කිරීමට $BrandShortName වසා දමා තිබිය යුතුය.\n\nඉදිරියට යාමට $BrandShortName වසන්න. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=නැවුම් කිරීමට $BrandShortName වසා දමා තිබිය යුතුය.\n\nඉදිරියට යාමට $BrandShortName වසන්න. WARN_WRITE_ACCESS=ස්ථාපන නාමාවලිය වෙත ලිවීමට ප්‍රවේශය නැත.\n\nවෙනත් නාමාවලියක් තේරීමට හරි මත ඔබන්න. WARN_DISK_SPACE=මෙම ස්ථානයෙහි ස්ථාපනය කිරීමට ප්‍රමාණවත් ඉඩක් තැටියේ නැත.\n\nවෙනත් ස්ථානයක් තේරීමට හරි මත ඔබන්න. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=සමාවන්න, $BrandShortName ස්ථාපනය කිරීමට නොහැකිය. මෙම $BrandShortName අනුවාදයට ${MinSupportedVer} හෝ නවතම විය යුතුය. අතිරේක තොරතුරු සඳහා හරි බොත්තම ඔබන්න. WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=සමාවන්න, $BrandShortName ස්ථාපනය කිරීමට නොහැකිය. මෙම $BrandShortName අනුවාදයට ${MinSupportedCPU} සහාය සහිත සකසනයක් අවශ්‍ය වේ. අතිරේක තොරතුරු සඳහා හරි බොත්තම ඔබන්න. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=සමාවන්න, $BrandShortName ස්ථාපනය කිරීමට නොහැකිය. මෙම $BrandShortName අනුවාදයට ${MinSupportedCPU} සහාය සහිත ${MinSupportedVer} හෝ නව සකසනයක් අවශ්‍ය වේ. අතිරේක තොරතුරු සඳහා හරි බොත්තම ඔබන්න. WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=$BrandShortName හි පෙර අස්ථාපනය නිම කිරීමට පරිගණකය නැවත ආරම්භ කළ යුතුය. ඔබට දැන් නැවත ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍යද? WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=$BrandShortName හි පෙර උත්ශ්‍රේණි කිරීම නිම කිරීමට පරිගණකය නැවත ආරම්භ කළ යුතුය. ඔබට දැන් නැවත ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍යද? ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=නාමාවලිය සෑදීමේ දෝෂයකි: ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=ස්ථාපනය නැවැත්වීමට අවලංගු හෝ\nයළි උත්සාහයට නැවත බොත්තම ඔබන්න. UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=$BrandFullName අස්ථාපනය UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=පරිගණකයෙන් $BrandFullName ඉවත් කිරීම. UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName පහත ස්ථානයෙන් අස්ථාපනය වනු ඇත: UN_CONFIRM_CLICK=අස්ථාපනය කරන්න ඔබන්න. UN_REFRESH_PAGE_TITLE=වෙනුවට $BrandShortName නැවුම් කරන්නද? UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=ඔබට $BrandShortName සමඟ ගැටළු තිබේ නම්, නැවුම් කිරීමකින් එය විසඳීමට හැකි වනු ඇත.\n\nමෙය පෙරනිමි සැකසුම් ප්‍රත්‍යර්පණය කර එක්කහු ඉවත් කරයි. ප්‍රශස්ත කාර්ය සාධනයකට නැවුම්ව අරඔන්න. UN_REFRESH_LEARN_MORE=&තව දැනගන්න UN_REFRESH_BUTTON=&$BrandShortName නැවුම් කරන්න BANNER_CHECK_EXISTING=පවතින ස්ථාපනය පරීක්‍ෂා වෙමින්... STATUS_INSTALL_APP=$BrandShortName ස්ථාපනය වෙමින්… STATUS_INSTALL_LANG=භාෂා ගොනු ස්ථාපනය වෙමින් (${AB_CD})… STATUS_UNINSTALL_MAIN=$BrandShortName අස්ථාපනය වෙමින්… STATUS_CLEANUP=ප්‍රශස්තිකරණය වෙමින්… UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=$BrandShortName අස්ථාපනය කළ හේතුව මොසිල්ලා වෙත කියන්න # _DESC strings support approximately 65 characters per line. # One line OPTIONS_SUMMARY=ඔබ කැමති පිහිටුවීම් වර්ගය තෝරන්න, ඉන්පසු ඊළඟ ඔබන්න. # One line OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName වඩාත් පොදු විකල්ප සමඟ ස්ථාපනය වනු ඇත. OPTION_STANDARD_RADIO=&සම්මත # Two lines OPTION_CUSTOM_DESC=ස්ථාපනයට අවශ්‍ය පරිදි තනි විකල්ප තේරීමට හැකිය. පළපුරුදු පරිශීලකයින් සඳහා නිර්දේශ කෙරේ. OPTION_CUSTOM_RADIO=&අභිරුචි # LOCALIZATION NOTE: # The following text replaces the Install button text on the summary page. # Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and # UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS. UPGRADE_BUTTON=&උත්ශ්‍රේණි