# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. appmenu-update-available2 = .label = Na voljo je posodobitev .buttonlabel = Prenesi .buttonaccesskey = P .secondarybuttonlabel = Skrij .secondarybuttonaccesskey = k appmenu-update-available-message2 = Prenesite najnovejšo različico { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }. appmenu-update-manual2 = .label = Na voljo je posodobitev .buttonlabel = Prenesi .buttonaccesskey = P .secondarybuttonlabel = Skrij .secondarybuttonaccesskey = k appmenu-update-manual-message2 = { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") } ni bilo mogoče samodejno posodobiti. Prenesite novo različico – shranjeni podatki in prilagoditve bodo ohranjeni. appmenu-update-unsupported2 = .label = Posodobitev ni mogoča .buttonlabel = Podrobnosti .buttonaccesskey = P .secondarybuttonlabel = Skrij .secondarybuttonaccesskey = S appmenu-update-unsupported-message2 = Vaš operacijski sistem ni združljiv z najnovejšo različico { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }. appmenu-update-restart2 = .label = Na voljo je posodobitev .buttonlabel = Posodobi in zaženi znova .buttonaccesskey = P .secondarybuttonlabel = Skrij .secondarybuttonaccesskey = k appmenu-update-restart-message2 = Namestite najnovejšo različico { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }. Odprta okna in zavihki bodo obnovljeni. appmenu-update-other-instance = .label = { -brand-shorter-name }a ni mogoče samodejno posodobiti na najnovejšo različico. .buttonlabel = Vseeno posodobi { -brand-shorter-name } .buttonaccesskey = V .secondarybuttonlabel = Ne zdaj .secondarybuttonaccesskey = N appmenu-update-other-instance-message = Na voljo je nova posodobitev za { -brand-shorter-name }, vendar je ni mogoče namestiti, ker se izvaja drug izvod { -brand-shorter-name }a. Za nadaljevanje posodobitve ga zaprite, lahko pa jo vseeno namestite, pri čemer drugi izvod morda ne bo deloval pravilno, dokler ga ne zaženete znova. appmenu-addon-private-browsing-installed2 = .buttonlabel = V redu .buttonaccesskey = V appmenu-addon-post-install-message3 = Upravljajte dodatke in teme v meniju aplikacije. appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox = .label = Dovoli, da se ta razširitev izvaja v zasebnih oknih .accesskey = D appmenu-new-tab-controlled-changes = .label = Stran novega zavihka se je spremenila. .buttonlabel = Obdrži spremembe .buttonaccesskey = O .secondarybuttonlabel = Nastavitve novega zavihka .secondarybuttonaccesskey = N appmenu-homepage-controlled-changes = .label = Domača stran se je spremenila. .buttonlabel = Obdrži spremembe .buttonaccesskey = O .secondarybuttonlabel = Nastavitve domače strani .secondarybuttonaccesskey = N appmenu-tab-hide-controlled = .label = Dostopajte do skritih zavihkov .buttonlabel = Ohrani zavihke skrite .buttonaccesskey = h .secondarybuttonlabel = Onemogoči razširitev .secondarybuttonaccesskey = n