# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can # get the strings to appear without having our localization community need # to go through and translate everything. Once these strings are ready for # translation, we'll move it to the locales folder. ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } – Pokazatelj skupne rabe webrtc-indicator-window = .title = { -brand-short-name } – Pokazatelj skupne rabe ## Used as list items in sharing menu webrtc-item-camera = kamera webrtc-item-microphone = mikrofon webrtc-item-audio-capture = zvok zavihka webrtc-item-application = aplikacija webrtc-item-screen = zaslon webrtc-item-window = okno webrtc-item-browser = zavihek ## # This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Neznan izvor # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") webrtc-sharing-menuitem = .label = { $origin } ({ $itemList }) webrtc-sharing-menu = .label = Naprave za deljenje zavihkov .accesskey = d webrtc-sharing-window = Trenutno delite drugo okno aplikacije. webrtc-sharing-browser-window = Trenutno delite { -brand-short-name }. webrtc-sharing-screen = Trenutno delite svoj celoten zaslon webrtc-stop-sharing-button = Končaj deljenje webrtc-microphone-unmuted = .title = Izklopi mikrofon webrtc-microphone-muted = .title = Vklopi mikrofon webrtc-camera-unmuted = .title = Izklopi kamero webrtc-camera-muted = .title = Vklopi kamero webrtc-minimize = .title = Pomanjšaj pokazatelja ## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show ## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings ## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips. webrtc-camera-system-menu = .label = Vaša kamera je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. webrtc-microphone-system-menu = .label = Vaš mikrofon je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. webrtc-screen-system-menu = .label = Vaš zaslon ali eno od oken je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. ## Tooltips used by the legacy global sharing indicator webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone = .tooltiptext = Vaša kamera in mikrofon sta v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. webrtc-indicator-sharing-camera = .tooltiptext = Vaša kamera je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. webrtc-indicator-sharing-microphone = .tooltiptext = Vaš mikrofon je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. webrtc-indicator-sharing-application = .tooltiptext = Aplikacija je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. webrtc-indicator-sharing-screen = .tooltiptext = Vaš zaslon je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. webrtc-indicator-sharing-window = .tooltiptext = Okno je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. webrtc-indicator-sharing-browser = .tooltiptext = Zavihek je v skupni rabi. Kliknite za upravljanje skupne rabe. ## These strings are only used on Mac for menus attached to icons ## near the clock on the mac menubar. ## Variables: ## $streamTitle (String): the title of the tab using the share. ## $tabCount (Number): the title of the tab using the share. webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = .label = Upravljanje skupne rabe webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = .label = Upravljanje skupne rabe na "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = .label = Uporaba kamere na "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = .label = { $tabCount -> [one] Skupna raba kamere z { $tabCount } zavihkom [two] Skupna raba kamere z { $tabCount } zavihkoma [few] Skupna raba kamere s { $tabCount } zavihki *[other] Skupna raba kamere s { $tabCount } zavihki } webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = .label = Uporaba mikrofona na "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = .label = { $tabCount -> [one] Skupna raba mikrofona z { $tabCount } zavihkom [two] Skupna raba mikrofona z { $tabCount } zavihkoma [few] Skupna raba mikrofona s { $tabCount } zavihki *[other] Skupna raba mikrofona s { $tabCount } zavihki } webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = .label = Uporaba aplikacije na "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = .label = { $tabCount -> [one] Skupna raba aplikacije z { $tabCount } zavihkom [two] Skupna raba aplikacije z { $tabCount } zavihkoma [few] Skupna raba aplikacije s { $tabCount } zavihki *[other] Skupna raba aplikacije s { $tabCount } zavihki } webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = .label = Uporaba zaslona na "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = .label = { $tabCount -> [one] Skupna raba zaslona z { $tabCount } zavihkom [two] Skupna raba zaslona z { $tabCount } zavihkoma [few] Skupna raba zaslona s { $tabCount } zavihki *[other] Skupna raba zaslona s { $tabCount } zavihki } webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = .label = Uporaba okna na "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = .label = { $tabCount -> [one] Skupna raba okna z { $tabCount } zavihkom [two] Skupna raba okna z { $tabCount } zavihkoma [few] Skupna raba okna s { $tabCount } zavihki *[other] Skupna raba okna s { $tabCount } zavihki } webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = .label = Uporaba zavihka na "{ $streamTitle }" # This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC # session, which currently is only possible with Loop/Hello. webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs = .label = { $tabCount -> [one] Skupna raba zavihka z { $tabCount } zavihkom [two] Skupna raba zavihkov z { $tabCount } zavihkoma [few] Skupna raba zavihkov s { $tabCount } zavihki *[other] Skupna raba zavihkov s { $tabCount } zavihki } ## Variables: ## $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org). webrtc-allow-share-audio-capture = Dovolite strani { $origin } poslušanje zvoka tega zavihka? webrtc-allow-share-camera = Dovolite { $origin } uporabo kamere? webrtc-allow-share-microphone = Dovolite { $origin } uporabo mikrofona? webrtc-allow-share-screen = Dovolite { $origin } ogled vašega zaslona? # "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or # another audio output connection. webrtc-allow-share-speaker = Dovolite { $origin } uporabo drugih naprav za predvajanje zvoka? webrtc-allow-share-camera-and-microphone = Dovolite { $origin } uporabo kamere in mikrofona? webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Dovolite { $origin } uporabo kamere in poslušanje zvoka tega zavihka? webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Dovolite strani { $origin } uporabo mikrofona in ogled vašega zaslona? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Dovolite strani { $origin } poslušanje zvoka tega zavihka in ogled vašega zaslona? ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da strani { $thirdParty } dovoli poslušanje zvoka tega zavihka? webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da strani { $thirdParty } omogoči dostop do vaše kamere? webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da strani { $thirdParty } omogoči dostop do vašega mikrofona? webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da strani { $thirdParty } dovoli ogled vašega zaslona? # "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or # another audio output connection. webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da strani { $thirdParty } omogoči dostop do drugih naprav za predvajanje zvoka? webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da strani { $thirdParty } omogoči dostop do vaše kamere in mikrofona? webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da { $thirdParty } omogoči dostop do vaše kamere in poslušanje zvoka zavihka? webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da { $thirdParty } omogoči dostop do vašega mikrofona in ogled vašega zaslona? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Dovolite { $origin }, da { $thirdParty } omogoči poslušanje zvoka zavihka in ogled vašega zaslona? ## webrtc-share-screen-warning = Delite zaslon samo s stranmi, ki jim zaupate. Deljenje lahko zavajajočim stranem omogoči, da brskajo v vašem imenu in ukradejo vaše zasebne podatke. webrtc-share-browser-warning = Delite { -brand-short-name } samo s stranmi, ki jim zaupate. Deljenje lahko zavajajočim stranem omogoči, da brskajo v vašem imenu in ukradejo vaše zasebne podatke. webrtc-share-screen-learn-more = Več o tem webrtc-pick-window-or-screen = Izberi okno ali zaslon webrtc-share-entire-screen = Celoten zaslon webrtc-share-pipe-wire-portal = Uporabi nastavitve operacijskega sistema # Variables: # $monitorIndex (String): screen number (digits 1, 2, etc). webrtc-share-monitor = Zaslon { $monitorIndex } # Variables: # $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application. # $appName (String): the name of the application. webrtc-share-application = { $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } okno) [two] { $appName } ({ $windowCount } okni) [few] { $appName } ({ $windowCount } okna) *[other] { $appName } ({ $windowCount } oken) } ## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings. webrtc-action-allow = .label = Dovoli .accesskey = D webrtc-action-block = .label = Zavrni .accesskey = Z webrtc-action-always-block = .label = Vedno zavrni .accesskey = V webrtc-action-not-now = .label = Ne zdaj .accesskey = N ## webrtc-remember-allow-checkbox = Zapomni si to odločitev webrtc-mute-notifications-checkbox = Med skupno rabo izklopi obvestila spletnega mesta webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } ne more dovoliti trajnega dostopa do vašega zaslona. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } ne more dovoliti trajnega dostopa do zvoka tega zavihka, ne da bi vprašal, kateri zavihek želite deliti. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Vaša povezava na to stran ni varna. Da vas zaščiti, bo { -brand-short-name } dovolil dostop samo za to sejo.