# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel # which is in the Developer Tools, available in the # Browser Tools sub-menu -> 'Web Developer Tools' # # The correct localization of this file might be to keep it in # English, or another language commonly spoken among web developers. # You want to make that choice consistent across the developer tools. # A good criteria is the language in which you'd find the best # documentation on web development on the web. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility # tree header column that represents accessible element role. accessibility.role=Rol # LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility # tree header column that represents accessible element name. accessibility.name=Emër # LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility # logo used on the accessibility panel landing page. accessibility.logo=Stemë Përdorimi Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara # LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header # for Accessibility details sidebar. accessibility.properties=Veti # LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for # Accessibility tree (that represents accessible element name) container. accessibility.treeName=Pemë Përdorimi Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara # LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectElement.title): A title text # displayed on buttons next to accessible elements in the `relations` section, allowing the # user to select the element in the accessibility tree. accessibility.accessible.selectElement.title=Klikoni që të përzgjidhet nyja te Pema për Përdorim Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara # LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title): A title text # displayed on buttons next to nodes in the sidebar, allowing the user to select the node # in the Inspector panel. accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title=Klikoni që të përzgjidhet nyja te inspektori # LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text # displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to # display. accessibility.accessible.notAvailable=S’ka të Dhëna Mbi Përdorimin Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara # LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable # accessibility button used to enable accessibility service. accessibility.enable=Aktivizo Veçori Përdorimi Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara # LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable # accessibility button used when accessibility service is being enabled. accessibility.enabling=Po aktivizohen veçori përdorimi nga persona me aftësi të kufizuara… # LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable # accessibility button used to disable accessibility service. accessibility.disable=Çaktivizo Veçori Përdorimi Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara # LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable # accessibility button used when accessibility service is being # disabled. accessibility.disabling=Po çaktivizohen veçori përdorimi nga persona me aftësi të kufizuara… # LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button # button used to pick accessible objects from the page. accessibility.pick=Zgjidhni prej faqes objekt të përdorshëm # LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for # a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not # be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility # tool such as screen reader. accessibility.disable.disabledTitle=Shërbimi i përdorimit nga persona me aftësi të kufizuara s’mund të çaktivizohet. Përdoret jashtë Mjeteve të Zhvilluesit. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for # a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be # disabled. accessibility.disable.enabledTitle=Shërbimi i përdorimit nga persona me aftësi të kufizuara do të çaktivizohet për krejt skedat dhe dritaret. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for # a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not # be enabled. accessibility.enable.disabledTitle=Shërbimi i përdorimit nga persona me aftësi të kufizuara. Është çaktivizuar përmes parapëlqimi privatësie shërbimesh përdorimi nga persona me aftësi të kufizuara. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for # a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be # enabled. accessibility.enable.enabledTitle=Shërbimi i përdorimit nga persona me aftësi të kufizuara do të aktivizohet për krejt skedat dhe dritaret. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.learnMore): A text that is used as is or as textual # description in places that link to accessibility inspector documentation. accessibility.learnMore=Mësoni më tepër # LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p1): A title text for the first # paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility # inspector is enabled. %S in the content will be replaced by a link at run time # with the accessibility.learnMore string. accessibility.description.general.p1=Inspektori i Përdorimit Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara ju lejon të ekzaminoni pemën e përdorimit të faqes ku gjendeni nga persona me aftësi të kufizuara, e cila përdoret nga lexues ekrani dhe teknologji të tjera ndihmuese. %S # LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p2): A title text for the second # paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility # inspector is enabled. accessibility.description.general.p2=Veçoritë e përdorimit nga persona me aftësi të kufizuara mund të ndikojnë në funksionimin e paneleve të të tjera mjetesh zhvilluesi dhe duhet të çaktivizohen, kur s’përdoren. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.menu.printToJSON): A title text used when a # context menu item for printing an accessible tree to JSON is rendered after triggering a # context menu for an accessible tree row. accessibility.tree.menu.printToJSON=Shtype si JSON # LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks): A title text used for header for checks # section in Accessibility details sidebar. accessibility.checks=Kontrolle # LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks.empty2): A title text used for indicating that # accessibility checks for a node yielded no results and another node should be # selected. accessibility.checks.empty2=S’ka kontrolle për këtë nyje. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.header): A title text used for header for # checks related to color and contrast. accessibility.contrast.header=Ngjyrë dhe Kontrast # LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.error): A title text for the color # contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value. accessibility.contrast.error=S’arrihet të përllogaritet # LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.text): A title text for the color # contrast ratio label indicating that the color contrast criteria used is if for large # text. This is lower case because it's used as a label for a tree item in accessibility # tree. accessibility.contrast.large.text=tekst i madh # LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.title): A title text for the tooltip # used for the large text label (see accessibility.contrast.large.text). accessibility.contrast.large.title=Teksti është me shkronja 14 pikëshe dhe me të trasha ose të gjera, ose 18 pkësh dhe të gjera. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AA): A title text for the paragraph # describing that the given colour contrast satisfies AA standard from Web Content # Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run time # with the accessibility.learnMore string. accessibility.contrast.annotation.AA=Pajtohet me standardet WCAG AA për tekst të përdorshëm nga persona me aftësi të kufizuara. %S # LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AAA): A title text for the # paragraph describing that the given colour contrast satisfies AAA standard from Web # Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run # time with the accessibility.learnMore string. accessibility.contrast.annotation.AAA=Pajtohet me standardet WCAG AAA për tekst të përdorshëm nga persona me aftësi të kufizuara. %S # LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.FAIL): A title text for the # paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from # Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at # run time with the accessibility.learnMore string. accessibility.contrast.annotation.FAIL=Nuk pajtohet me standarde WCAG për tekst të përdorshëm nga persona me aftësi të kufizuara. %S # LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.transparent.error): A title text for the # paragraph suggesting a fix for error in color contrast calculation for text nodes with zero alpha. accessibility.contrast.annotation.transparent.error=Zgjidhni një ngjyrë që s’është e tejdukshme. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.badges): A title text for the group of badges # that are rendered for each accessible row within the accessibility tree when # one or more accessibility checks fail. accessibility.badges=Kontrolle përdorimi nga persona me aftësi të kufizuara # LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.none): A title text for the filter # that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that # resets all filtering in tree, and for the simulation menu item that resets # applied color matrices to the default matrix. accessibility.filter.none=Asnjë # LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.all2): A title text for the filter # that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that # filters the tree based on all accessibility failures within it. accessibility.filter.all2=Krejt Problemet # LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.contrast): A title text for the filter # that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that # filters the tree based on contrast accessibility failures within it. accessibility.filter.contrast=Kontrast # LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.textLabel): A title text for the filter # that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that # filters the tree based on text label and name accessibility failures within it. accessibility.filter.textLabel=Etiketa Teksti # LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.keyboard): A title text for the filter # that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that # filters the tree based on keyboard accessibility failures within it. accessibility.filter.keyboard=Tastierë # LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast): A title text for the badge # that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for a # given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for colour # contrast. accessibility.badge.contrast=kontrast # LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.warning): A label for the # badge and attached warning icon that is rendered within the accessible row in # the accessibility tree for a given accessible object that does not satisfy the # WCAG guideline for colour contrast. accessibility.badge.contrast.warning=sinjalizim kontrasti # LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard): A title text for the # badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for # a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for # keyboard accessibility. accessibility.badge.keyboard=tastierë # LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel): A title text for the # badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for # a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for text # alternative. accessibility.badge.textLabel=etiketë teksti # LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.tooltip): A title text for the # badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the accessible # row in the accessibility tree for a given accessible object that does not # satisfy the WCAG guideline for colour contrast. accessibility.badge.contrast.tooltip=Nuk pajtohet me standardet WCAG për tekst për persona me aftësi të kufizuara. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard.tooltip): A title text # for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the # accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that # does not satisfy the WCAG guideline for keyboard accessibility. accessibility.badge.keyboard.tooltip=Nuk pajtohet me standardet WCAG për përdorim përmes tastiere. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel.tooltip): A title text # for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the # accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that # does not satisfy the WCAG guideline for text alternative. accessibility.badge.textLabel.tooltip=Nuk pajtohet me standardet WCAG për alternativë teksti. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar # within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for # accessibility audit. accessibility.tree.filters=Kontrollo për probleme: # LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters.prefs): A title text for the # preferences button tooltip that contains preferences for accessibility audit. accessibility.tree.filters.prefs=Formësoni parapëlqime # LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the # accessibility panel overlay shown when accessibility audit is starting up. accessibility.progress.initializing=Po gatitet… # LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the # accessibility panel overlay shown when accessibility audit is running showing # the number of nodes being audited. Semi-colon list of plural forms. See: # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals accessibility.progress.progressbar=Po kontrollohet #1 nyje;Po kontrollohen #1 nyja # LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.finishing): A title text for the # accessibility panel overlay shown when accessibility audit is finishing up. accessibility.progress.finishing=Po përfundohet… # LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.title): A title # text for the tooltip for the checkbox pref in the accessibility panel that # sets node auto scroll. accessibility.pref.scroll.into.view.title=Sille vetvetiu para syve nyjën e përzgjedhur # LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.label): A title # text for the checkbox pref in the accessibility panel that sets node auto # scroll. accessibility.pref.scroll.into.view.label=Sille para syve # LOCALIZATION NOTE (accessibility.documentation.label): This is the label for # the Documentation menu item. accessibility.documentation.label=Dokumentim… # LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation): A title text for the toolbar # within the main accessibility panel that contains a list of simulations for # vision deficiencies. accessibility.simulation=Simulo: # LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanopia): This label is shown # in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanopia simulation option. accessibility.simulation.protanopia=Protanopia (pa të kuqe) # LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranopia): This label is shown # in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranopia simulation option. accessibility.simulation.deuteranopia=Deuteranopia (pa të gjelbër) # LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanopia): This label is shown # in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanopia simulation option. accessibility.simulation.tritanopia=Tritanopia (pa blu) # LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.contrastLoss): This label is shown # in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the contrast loss simulation option. # It is also shown in the simulation menu button in the accessibility panel and represent the # contrast loss simulation option currently selected. accessibility.simulation.contrastLoss=Humbje kontrasti # LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.achromatopsia): This label is shown # in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the achromatopsia simulation option. accessibility.simulation.achromatopsia=Ahromatopsi (pa ngjyra) # LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label): A title text for a checkbox label # in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in their # tabbing order. accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label=Shfaq Rend Skedash # LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip): A title text for a checkbox # tooltip in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in # their tabbing order. accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip=Shfaq rend skedash elementësh dhe treguesin e tyre në rend.