# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## App Menu appmenuitem-banner-update-downloading = .label = กำลังดาวน์โหลดการอัปเดต { -brand-shorter-name } appmenuitem-banner-update-available = .label = มีการอัปเดต — ดาวน์โหลดทันที appmenuitem-banner-update-manual = .label = มีการอัปเดต — ดาวน์โหลดทันที appmenuitem-banner-update-unsupported = .label = ไม่สามารถอัปเดต — เข้ากันกับระบบไม่ได้ appmenuitem-banner-update-restart = .label = มีการอัปเดต — เริ่มใหม่ทันที appmenuitem-new-tab = .label = แท็บใหม่ appmenuitem-new-window = .label = หน้าต่างใหม่ appmenuitem-new-private-window = .label = หน้าต่างส่วนตัวใหม่ appmenuitem-history = .label = ประวัติ appmenuitem-downloads = .label = การดาวน์โหลด appmenuitem-passwords = .label = รหัสผ่าน appmenuitem-addons-and-themes = .label = ส่วนเสริมและชุดรูปแบบ appmenuitem-print = .label = พิมพ์… appmenuitem-find-in-page = .label = ค้นหาในหน้า… appmenuitem-translate = .label = แปลหน้า… appmenuitem-zoom = .value = ซูม appmenuitem-more-tools = .label = เครื่องมือเพิ่มเติม appmenuitem-help = .label = ช่วยเหลือ appmenuitem-exit2 = .label = { PLATFORM() -> [linux] ออก *[other] ออก } appmenu-menu-button-closed2 = .tooltiptext = เปิดเมนูแอปพลิเคชัน .label = { -brand-short-name } appmenu-menu-button-opened2 = .tooltiptext = ปิดเมนูแอปพลิเคชัน .label = { -brand-short-name } # Settings is now used to access the browser settings across all platforms, # instead of Options or Preferences. appmenuitem-settings = .label = การตั้งค่า ## Zoom and Fullscreen Controls appmenuitem-zoom-enlarge = .label = ขยายเข้า appmenuitem-zoom-reduce = .label = ขยายออก appmenuitem-fullscreen = .label = เต็มหน้าจอ ## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = .label = ลงชื่อเข้า Sync… appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = .label = เปิด Sync… # This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button appmenu-remote-tabs-showmore = .label = แสดงแท็บเพิ่มเติม .tooltiptext = แสดงแท็บเพิ่มเติมจากอุปกรณ์นี้ # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = ไม่มีแท็บที่เปิดอยู่ # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = เปิดการซิงค์แท็บเพื่อดูรายการแท็บจากอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณ appmenu-remote-tabs-opensettings = .label = การตั้งค่า # This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to # the account. We also show links to download Firefox for android/ios. appmenu-remote-tabs-noclients = ต้องการเห็นแท็บของคุณจากอุปกรณ์อื่น ๆ ที่นี่? appmenu-remote-tabs-connectdevice = .label = เชื่อมต่ออุปกรณ์อื่น appmenu-remote-tabs-welcome = ดูรายการแท็บจากอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณ appmenu-remote-tabs-unverified = บัญชีของคุณจำเป็นต้องได้รับการยืนยัน appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = ซิงค์ตอนนี้ appmenuitem-fxa-sign-in = ลงชื่อเข้า { -brand-product-name } appmenuitem-fxa-manage-account = จัดการบัญชี appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } appmenu-account-header = บัญชี # Variables # $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, # 3 hours ago, etc.) appmenu-fxa-last-sync = ซิงค์ล่าสุดเมื่อ { $time } .label = ซิงค์ล่าสุดเมื่อ { $time } appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = ซิงค์และบันทึกข้อมูล appmenu-fxa-signed-in-label = ลงชื่อเข้า appmenu-fxa-setup-sync = .label = เปิดการซิงค์… appmenuitem-save-page = .label = บันทึกหน้าเป็น… ## What's New panel in App menu. whatsnew-panel-header = มีอะไรใหม่ # Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to # enable/disable What's New notifications. whatsnew-panel-footer-checkbox = .label = แจ้งเตือนเกี่ยวกับคุณลักษณะใหม่ .accesskey = จ ## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record ## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click ## "Enable Profiler Menu Button". profiler-popup-button-idle = .label = ตัวสร้างโปรไฟล์ .tooltiptext = บันทึกโปรไฟล์ประสิทธิภาพ profiler-popup-button-recording = .label = ตัวสร้างโปรไฟล์ .tooltiptext = ตัวสร้างโปรไฟล์กำลังอัดบันทึกโปรไฟล์ profiler-popup-button-capturing = .label = ตัวสร้างโปรไฟล์ .tooltiptext = ตัวสร้างโปรไฟล์กำลังจับโปรไฟล์ profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } profiler-popup-reveal-description-button = .aria-label = แสดงข้อมูลเพิ่มเติม profiler-popup-description-title = .value = บันทึก วิเคราะห์ แบ่งปัน profiler-popup-description = ทำงานร่วมกันในปัญหาด้านประสิทธิภาพโดยการเผยแพร่โปรไฟล์เพื่อแบ่งปันกับทีมของคุณ profiler-popup-learn-more-button = .label = เรียนรู้เพิ่มเติม profiler-popup-settings = .value = การตั้งค่า # This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. profiler-popup-edit-settings-button = .label = แก้ไขการตั้งค่า profiler-popup-recording-screen = กำลังบันทึก… profiler-popup-start-recording-button = .label = เริ่มการบันทึก profiler-popup-discard-button = .label = ละทิ้ง profiler-popup-capture-button = .label = จับ profiler-popup-start-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 } profiler-popup-capture-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 } ## Profiler presets ## They are shown in the popup's select box. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. profiler-popup-presets-web-developer-description = ค่าที่ตั้งล่วงหน้าที่แนะนำสำหรับการดีบั๊กเว็บแอปส่วนใหญ่ โดยมีโอเวอร์เฮดต่ำ profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = นักพัฒนาเว็บ profiler-popup-presets-firefox-description = ค่าที่ตั้งล่วงหน้าที่แนะนำสำหรับการรวบรวมประวัติ { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-firefox-label = .label = { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-graphics-description = ค่าที่ตั้งล่วงหน้าสำหรับการตรวจสอบบั๊กเกี่ยวกับกราฟิกใน { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-graphics-label = .label = กราฟิก profiler-popup-presets-media-description2 = ค่าที่ตั้งล่วงหน้าสำหรับการตรวจสอบบั๊กเกี่ยวกับเสียงและวิดีโอใน { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-media-label = .label = สื่อ profiler-popup-presets-networking-description = ค่าที่ตั้งล่วงหน้าสำหรับการตรวจสอบบั๊กเกี่ยวกับระบบเครือข่ายใน { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-networking-label = .label = ระบบเครือข่าย profiler-popup-presets-power-description = ค่าที่ตั้งล่วงหน้าสำหรับการตรวจสอบบั๊กเกี่ยวกับการใช้พลังงานใน { -brand-shorter-name } โดยมีโอเวอร์เฮดต่ำ # "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). profiler-popup-presets-power-label = .label = พลังงาน profiler-popup-presets-custom-label = .label = กำหนดเอง ## History panel appmenu-manage-history = .label = จัดการประวัติ appmenu-restore-session = .label = เรียกคืนวาระก่อนหน้า appmenu-clear-history = .label = ล้างประวัติล่าสุด… appmenu-recent-history-subheader = ประวัติล่าสุด appmenu-recently-closed-tabs = .label = แท็บที่ปิดล่าสุด appmenu-recently-closed-windows = .label = หน้าต่างที่ปิดล่าสุด # This allows to search through the browser's history. appmenu-search-history = .label = ค้นหาประวัติ ## Help panel appmenu-help-header = .title = ความช่วยเหลือของ { -brand-shorter-name } appmenu-about = .label = เกี่ยวกับ { -brand-shorter-name } .accesskey = ก appmenu-get-help = .label = รับความช่วยเหลือ .accesskey = ช appmenu-help-more-troubleshooting-info = .label = ข้อมูลการแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม .accesskey = ข appmenu-help-report-site-issue = .label = รายงานปัญหาไซต์… appmenu-help-share-ideas = .label = แบ่งปันแนวคิดและคำติชม… .accesskey = บ appmenu-help-switch-device = .label = สลับไปยังอุปกรณ์ใหม่ ## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = โหมดแก้ไขปัญหา… .accesskey = ห appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = ปิดโหมดแก้ไขปัญหา .accesskey = ม ## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-report-deceptive-site = .label = รายงานไซต์หลอกลวง… .accesskey = ห appmenu-help-not-deceptive = .label = นี่ไม่ใช่ไซต์หลอกลวง… .accesskey = ห ## More Tools appmenu-customizetoolbar = .label = ปรับแต่งแถบเครื่องมือ… appmenu-developer-tools-subheader = เครื่องมือสำหรับเบราว์เซอร์ appmenu-developer-tools-extensions = .label = ส่วนขยายสำหรับนักพัฒนา appmenuitem-report-broken-site = .label = รายงานไซต์ที่ใช้งานไม่ได้