# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed, # state.current.allowedForSession, # state.current.allowedTemporarily, # state.current.blockedTemporarily, # state.current.blocked, # state.current.hide): # This label is used to display active permission states in the site # identity popup (which does not have a lot of screen space). state.current.allowed = อนุญาตแล้ว state.current.allowedForSession = ได้รับอนุญาตในวาระ state.current.allowedTemporarily = ได้รับอนุญาตชั่วคราว state.current.blockedTemporarily = ปิดกั้นแล้วชั่วคราว state.current.blocked = ปิดกั้นแล้ว state.current.prompt = ถามเสมอ # LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk, # state.multichoice.allow, # state.multichoice.allowForSession, # state.multichoice.block): # Used to label permission state checkboxes in the page info dialog. state.multichoice.alwaysAsk = ถามเสมอ state.multichoice.allow = อนุญาต state.multichoice.allowForSession = อนุญาตในวาระ state.multichoice.block = ปิดกั้น state.multichoice.autoplayblock = ปิดกั้นเสียง state.multichoice.autoplayblockall = ปิดกั้นเสียงและวิดีโอ state.multichoice.autoplayallow = อนุญาตเสียงและวิดีโอ permission.autoplay.label = เล่นอัตโนมัติ permission.cookie.label = ตั้งคุกกี้ permission.desktop-notification3.label = ส่งการแจ้งเตือน permission.camera.label = ใช้กล้อง permission.microphone.label = ใช้ไมโครโฟน permission.screen.label = แบ่งปันหน้าจอ # LOCALIZATION NOTE (permission.speaker.label): # Short form for (permission to) "Choose and change audio output devices". permission.speaker.label = เลือกลำโพง permission.install.label = ติดตั้งส่วนเสริม permission.popup.label = เปิดหน้าต่างป๊อปอัป permission.geo.label = เข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณ permission.xr.label = เข้าถึงอุปกรณ์ความจริงเสมือน permission.shortcuts.label = เขียนทับแป้นพิมพ์ลัด permission.focus-tab-by-prompt.label = สลับไปยังแท็บนี้ permission.persistent-storage.label = จัดเก็บข้อมูลในที่เก็บข้อมูลถาวร permission.canvas.label = ส่งออกข้อมูลผืนผ้าใบ permission.midi.label = เข้าถึงอุปกรณ์ MIDI permission.midi-sysex.label = เข้าถึงอุปกรณ์ MIDI พร้อมการสนับสนุน SysEx # LOCALIZATION NOTE (permission.open-protocol-handler.label): # Open as a verb. "This site may open applications". permission.open-protocol-handler.label = เปิดแอปพลิเคชัน