# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome ### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling / ### widowed word, so test on various window sizes if you also want this. ## Welcome page strings onboarding-welcome-header = Вітаємо в { -brand-short-name } onboarding-start-browsing-button-label = Почати перегляд onboarding-not-now-button-label = Не зараз mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Розпочати ## Custom Return To AMO onboarding strings return-to-amo-subtitle = Чудово, ви отримали { -brand-short-name } # will be replaced with the icon belonging to the extension # # Variables: # $addon-name (String) - Name of the add-on return-to-amo-addon-title = Тепер перейдімо до { $addon-name }. return-to-amo-add-extension-label = Додати розширення return-to-amo-add-theme-label = Додайте тему ## Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed mr1-return-to-amo-subtitle = Вітайте { -brand-short-name } mr1-return-to-amo-addon-title = У вас під рукою швидкий приватний браузер. Тепер ви можете додати { $addon-name } і робити ще більше з { -brand-short-name } mr1-return-to-amo-add-extension-label = Додати { $addon-name } ## Multistage onboarding strings (about:welcome pages) # Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers. # Variables: # $current (Int) - Number of the current page # $total (Int) - Total number of pages onboarding-welcome-steps-indicator-label = .aria-label = Перебіг: крок { $current } з { $total } # This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Вимкнути анімацію # String for the Firefox Accounts button mr1-onboarding-sign-in-button-label = Увійти # The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox. # Variables: # $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Імпортувати з { $previous } mr1-onboarding-theme-header = Зробіть його своїм mr1-onboarding-theme-subtitle = Персоналізуйте { -brand-short-name } за допомогою теми. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Не зараз # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Системна тема mr1-onboarding-theme-label-light = Світла mr1-onboarding-theme-label-dark = Темна # "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English. mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow onboarding-theme-primary-button-label = Готово ## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose ## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip ## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the ## tooltip. # Tooltip displayed on hover of system theme mr1-onboarding-theme-tooltip-system = .title = Повторювати тему операційної системи для кнопок, меню та вікон. # Input description for system theme mr1-onboarding-theme-description-system = .aria-description = Повторювати тему операційної системи для кнопок, меню та вікон. # Tooltip displayed on hover of light theme mr1-onboarding-theme-tooltip-light = .title = Застосувати світлу тему кнопок, меню та вікон. # Input description for light theme mr1-onboarding-theme-description-light = .aria-description = Застосувати світлу тему кнопок, меню та вікон. # Tooltip displayed on hover of dark theme mr1-onboarding-theme-tooltip-dark = .title = Застосувати темну тему кнопок, меню та вікон. # Input description for dark theme mr1-onboarding-theme-description-dark = .aria-description = Застосувати темну тему кнопок, меню та вікон. # Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow = .title = Застосувати динамічну, барвисту тему кнопок, меню та вікон. # Input description for Alpenglow theme mr1-onboarding-theme-description-alpenglow = .aria-description = Застосувати динамічну, барвисту тему кнопок, меню та вікон. # Selector description for default themes mr2-onboarding-default-theme-label = Переглянути типові теми. ## Strings for Thank You page mr2-onboarding-thank-you-header = Дякуємо, що обрали нас mr2-onboarding-thank-you-text = { -brand-short-name } — незалежний браузер, підтримуваний некомерційною організацією. Разом ми робимо інтернет безпечнішим, здоровішим та приватнішим. mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Почати перегляд ## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages) ## ## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API. ## ## Variables: ## $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)" ## $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)" ## $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)" onboarding-live-language-header = Виберіть свою мову mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } говорить вашою мовою mr2022-language-mismatch-subtitle = Завдяки нашій спільноті { -brand-short-name } перекладено понад 90 мовами. Схоже, у вашій системі використовується { $systemLanguage }, а в { -brand-short-name } використовується { $appLanguage }. onboarding-live-language-button-label-downloading = Завантаження мовного пакунка для { $negotiatedLanguage }… onboarding-live-language-waiting-button = Отримання доступних мов… onboarding-live-language-installing = Установлення мовного пакунка для { $negotiatedLanguage }… mr2022-onboarding-live-language-switch-to = Змінити на { $negotiatedLanguage } mr2022-onboarding-live-language-continue-in = Використовувати { $appLanguage } onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Скасувати onboarding-live-language-skip-button-label = Пропустити ## Firefox 100 Thank You screens # "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be # formatted to span multiple lines as needed. The # in this string allows a "zap" underline style to be automatically # added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but # "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation. # The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for # aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted. fx100-thank-you-hero-text = 100 Дякуємо Вам fx100-thank-you-subtitle = Це наш 100-й випуск! Дякуємо, що допомагаєте нам створювати кращий та здоровіший інтернет. fx100-thank-you-pin-primary-button-label = { PLATFORM() -> [macos] Закріпити { -brand-short-name } у Dock *[other] Закріпити { -brand-short-name } на панелі завдань } fx100-upgrade-thanks-header = 100 разів дякуємо вам # Message shown with a start-browsing button. Emphasis should be for "you" # but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation. fx100-upgrade-thank-you-body = Це наш 100-й випуск { -brand-short-name }. Дякуємо вам за допомогу в створенні кращого та здоровішого інтернету. # Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button. fx100-upgrade-thanks-keep-body = Це наш 100-й випуск! Дякуємо за те, що ви є частиною нашої спільноти. Тримайте { -brand-short-name } на відстані одного натискання для наступних 100. mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = Пропустити цей крок ## MR2022 New User Easy Setup screen strings # Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser. mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = Зберегти та продовжити # Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = Встановити { -brand-short-name } типовим браузером # Import action checkbox label used on new user onboarding first screen mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = Імпортувати з іншого браузера ## MR2022 New User Pin Firefox screen strings # Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned. # In this context, open up is synonymous with "Discover". # The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet. # If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover." mr2022-onboarding-welcome-pin-header = Відкрийте дивовижний інтернет # Subtitle is used on onboarding page for new users page when Firefox is not pinned mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle = Відкривайте { -brand-short-name } всюди одним натиском. Щоразу роблячи це, ви обираєте відкритий та незалежний інтернет. # Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned. mr2022-onboarding-pin-primary-button-label = { PLATFORM() -> [macos] Закріпити { -brand-short-name } у док *[other] Закріпити { -brand-short-name } на панелі завдань } # Subtitle will be used when user already has Firefox pinned, but # has not set it as their default browser. # When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration # and makes sense in the context of navigating the web. mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle = Розпочніть роботу з некомерційним браузером. Ми захищаємо вашу приватність, поки ви мандруєте інтернетом. ## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings # Title used on multistage onboarding page for existing users when Firefox is not pinned mr2022-onboarding-existing-pin-header = Дякуємо за вибір { -brand-product-name } # Subtitle is used on onboarding page for existing users when Firefox is not pinned mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle = Відкривайте здоровіший інтернет звідусіль одним натиском. Наша найновіша версія має функції, які вам сподобаються. # Subtitle will be used on the welcome screen for existing users # when they already have Firefox pinned but not set as default mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle = Користуйтеся браузером, який захищає вашу приватність, поки ви мандруєте інтернетом. Наша найновіша версія має функції, які вам сподобаються. mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = Також додайте приватний перегляд { -brand-short-name } ## MR2022 New User Set Default screen strings # This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default. mr2022-onboarding-set-default-title = Зробіть { -brand-short-name } основним браузером mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = Встановити { -brand-short-name } типовим браузером # When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration # and makes sense in the context of navigating the web. mr2022-onboarding-set-default-subtitle = Користуйтеся некомерційним браузером. Ми захищаємо вашу приватність, поки ви мандруєте інтернетом. ## MR2022 Get Started screen strings. ## These strings will be used on the welcome page ## when Firefox is already set to default and pinned. # When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration # and makes sense in the context of navigating the web. mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle = Наша найновіша версія створена для вас, пропонуючи ще простіше користування інтернетом та функції, які вам сподобаються. mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label = Налаштуйте за лічені секунди ## MR2022 Import Settings screen strings mr2022-onboarding-import-header = Блискавично швидке налаштування mr2022-onboarding-import-subtitle = Налаштуйте { -brand-short-name } на свій смак. Додайте закладки, паролі та інші дані зі свого іншого браузера. mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Імпортувати з іншого браузера ## If your language uses grammatical genders, in the description for the ## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a ## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might ## help creating a more inclusive translation. mr2022-onboarding-colorway-title = Оберіть колір, який вас надихає mr2022-onboarding-colorway-subtitle = Незалежні голоси можуть змінити культуру. mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = Налаштувати та продовжити mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = Зробіть { -firefox-home-brand-name(case: "acc", capitalization: "lower") } своєю яскравою домашньою сторінкою mr2022-onboarding-colorway-label-default = Типово mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 = .title = Поточні кольори { -brand-short-name } mr2022-onboarding-colorway-description-default = Використовувати поточні кольори { -brand-short-name }. mr2022-onboarding-colorway-label-playmaker = Тактичність mr2022-onboarding-colorway-tooltip-playmaker2 = .title = Тактичність (червоний) mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker = Ви тактичні. Ви створюєте можливості для перемоги та допомагаєте всім навколо покращити їхню гру. mr2022-onboarding-colorway-label-expressionist = Експресіонізм mr2022-onboarding-colorway-tooltip-expressionist2 = .title = Експресіонізм (жовтий) mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist = Ви експресивні. Ви бачите світ інакше, а ваші витвори викликають в інших емоції. mr2022-onboarding-colorway-label-visionary = Мрійливість mr2022-onboarding-colorway-tooltip-visionary2 = .title = Мрійливість (зелений) mr2022-onboarding-colorway-description-visionary = Ви мрійливі. Ви ставите під сумнів стан речей та спонукаєте інших уявити краще майбутнє. mr2022-onboarding-colorway-label-activist = Активізм mr2022-onboarding-colorway-tooltip-activist2 = .title = Активізм (синій) mr2022-onboarding-colorway-description-activist = Ви активні. Ви покращуєте світ і зміцнюєте переконання інших. mr2022-onboarding-colorway-label-dreamer = Натхненність mr2022-onboarding-colorway-tooltip-dreamer2 = .title = Натхненність (пурпуровий) mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer = Ви надихаєте інших. Ви вірите, що доля любить завзятих і надихаєте людей бути сміливими. mr2022-onboarding-colorway-label-innovator = Винахідливість mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2 = .title = Винахідливість (жовтогарячий) mr2022-onboarding-colorway-description-innovator = Ви винахідливі. Ви всюди бачите можливості та впливаєте на життя всіх навколо. ## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings mr2022-onboarding-mobile-download-title = Переходьте з ноутбука на телефон і назад mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = Продовжуйте працювати зі своїми вкладками на іншому пристрої. А також синхронізуйте закладки й паролі всюди, де користуєтеся { -brand-product-name }. mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = Скануйте QR-код, щоб отримати { -brand-product-name } для мобільного, або надішліть собі посилання для завантаження. mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = Скануйте QR-код, щоб отримати { -brand-product-name } для мобільного. ## MR2022 Upgrade Dialog screens ## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = Отримайте свободу приватного перегляду одним натиском mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Жодних збережених кук чи історії на комп'ютері. Переглядайте без думки, що за вами хтось спостерігає. mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label = { PLATFORM() -> [macos] Закріпити приватне вікно { -brand-short-name } у док *[other] Закріпити приватне вікно { -brand-short-name } на панелі завдань } ## MR2022 Privacy Segmentation screen strings mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = Ми завжди поважаємо вашу приватність mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = Від інтелектуальних пропозицій до розумнішого пошуку, ми постійно працюємо над створенням досконалішого, більш персоналізованого { -brand-product-name }. mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta = Що ви хочете бачити, коли ми пропонуємо нові функції, які використовують ваші дані для вдосконалення перегляду? mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = Використовувати рекомендації { -brand-product-name } mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = Показати подробиці ## MR2022 Multistage Gratitude screen strings mr2022-onboarding-gratitude-title = Ви допомагаєте нам створювати кращий інтернет mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Дякуємо вам за користування { -brand-short-name } від Mozilla Foundation. Завдяки вашій підтримці ми докладаємо зусиль для створення більш відкритого, доступного та кращого інтернету для всіх. mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = Перегляньте, що нового mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = Почати перегляд ## Onboarding spotlight for infrequent users onboarding-infrequent-import-title = Почувайтеся як вдома onboarding-infrequent-import-subtitle = Пам'ятайте, що ви можете імпортувати свої закладки, паролі та інші дані, незалежно від того, увійшли ви до синхронізації чи ні. onboarding-infrequent-import-primary-button = Імпорт до { -brand-short-name } ## MR2022 Illustration alt tags ## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech mr2022-onboarding-pin-image-alt = .aria-label = Людина працює за ноутбуком серед зірок і квіток mr2022-onboarding-default-image-alt = .aria-label = Людина обіймає логотип { -brand-product-name } mr2022-onboarding-import-image-alt = .aria-label = Людина катається на скейтборді з коробкою піктограм програмного забезпечення mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt = .aria-label = Жаби стрибають по листках лілій, в центрі яких зображено QR-код для завантаження { -brand-product-name } для мобільного mr2022-onboarding-pin-private-image-alt = .aria-label = За допомогою чарівної палички з капелюха з'являється логотип приватного перегляду { -brand-product-name } mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt = .aria-label = Світлошкіра і темношкіра долоні роблять жест "Дай п'ять" mr2022-onboarding-gratitude-image-alt = .aria-label = Вид заходу сонця через вікно з лисицею та кімнатною рослиною на підвіконні mr2022-onboarding-colorways-image-alt = .aria-label = Балончик із фарбою створює барвистий колаж із зображенням зеленого ока, помаранчевого черевика, червоного баскетбольного м'яча, фіолетових навушників, блакитного серця та жовтої корони ## Device migration onboarding onboarding-device-migration-image-alt = .aria-label = Лисиця на екрані ноутбука махає вітаючись. До ноутбука підключена мишка. onboarding-device-migration-title = З поверненням! onboarding-device-migration-subtitle = Увійдіть у свій { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }, щоб перенести свої закладки, паролі та історію на новий пристрій. onboarding-device-migration-subtitle2 = Увійдіть в обліковий запис, щоб перенести свої закладки, паролі та історію на новий пристрій. onboarding-device-migration-primary-button-label = Увійти ## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings: # Easy setup screen onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = Ми дбаємо про вашу безпеку onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle = Наш некомерційний браузер допомагає блокувати таємне стеження компаній за вами в інтернеті. # Mobile download screen onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title = Ваші дані надійно шифруються на різних пристроях onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Під час синхронізації { -brand-short-name } шифрує ваші паролі, закладки та інші дані. Крім того, ви отримуєте доступ до вкладок зі своїх інших пристроїв. # Gratitude screen onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } працює для вас onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Дякуємо вам за користування { -brand-short-name } від Mozilla Foundation. Завдяки вашій підтримці ми докладаємо зусиль для розвитку безпечнішого інтернету, доступного для всіх.