summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ast/browser/browser/newtab/newtab.ftl
blob: ef236164f110429af24b6faf6f307066b8c1e002 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.

newtab-page-title = Llingüeta nueva
newtab-settings-button =
    .title = Personalizar la páxina «Llingüeta nueva»
newtab-personalize-icon-label =
    .title = Personaliza «Llingüeta nueva»
    .aria-label = Personalizar «Llingüeta nueva»

## Search box component.

# Variables
#  $engine (String): the name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-text = Busca con { $engine } o introduz una direición

## Top Sites - General form dialog.

newtab-topsites-add-search-engine-header = Amiestu d'un motor de busca
newtab-topsites-add-shortcut-header = Atayu nuevu
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Edición d'un atayu
newtab-topsites-title-label = Títulu
newtab-topsites-title-input =
    .placeholder = Introduz un títulu
newtab-topsites-url-label = URL
newtab-topsites-url-input =
    .placeholder = Teclexa o apiega una URL
newtab-topsites-url-validation = Ríquese una URL válida
newtab-topsites-image-url-label = URL d'imaxe personalizada
newtab-topsites-use-image-link = Usar una imaxe personalizada…

## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.

newtab-topsites-cancel-button = Encaboxar
newtab-topsites-delete-history-button = Desaniciar del historial
newtab-topsites-save-button = Guardar
newtab-topsites-add-button = Amestar

## Top Sites - Delete history confirmation dialog.

newtab-confirm-delete-history-p1 = ¿De xuru que quies desaniciar del to historial cada instancia d'esta páxina?
# "This action" refers to deleting a page from history.
newtab-confirm-delete-history-p2 = Esta aición nun pue desfacese.

## Top Sites - Sponsored label


## Context Menu - Action Tooltips.

# General tooltip for context menus.
newtab-menu-section-tooltip =
    .title = Abrir el menú
    .aria-label = Abrir el menú
# Tooltip for dismiss button
newtab-dismiss-button-tooltip =
    .title = Quitar
    .aria-label = Quitar
# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
    .title = Editar esti sitiu
    .aria-label = Editar esti sitiu

## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.

newtab-menu-edit-topsites = Editar
newtab-menu-open-new-window = Abrir nuna ventana nueva
newtab-menu-open-new-private-window = Abrir nuna ventana privada nueva
newtab-menu-dismiss = Escartar
newtab-menu-pin = Fixar
newtab-menu-unpin = Lliberar
newtab-menu-delete-history = Desaniciar del historial
newtab-menu-save-to-pocket = Guardar en { -pocket-brand-name }
newtab-menu-delete-pocket = Desaniciar de { -pocket-brand-name }
newtab-menu-archive-pocket = Archivar en { -pocket-brand-name }

## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.

newtab-privacy-modal-button-done = Fecho
newtab-privacy-modal-button-manage = Xestionar los axustes del conteníu patrocináu
newtab-privacy-modal-header = La privacidá importa.

##

# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
newtab-menu-remove-bookmark = Quitar el marcador
# Bookmark is a verb here.
newtab-menu-bookmark = Amestar a Marcadores

## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".

newtab-menu-copy-download-link = Copiar l'enllaz de descarga
newtab-menu-go-to-download-page = Dir a la páxina de descarga
newtab-menu-remove-download = Quitar del historial

## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
## system for each operating system.

newtab-menu-show-file =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Amosar en Finder
       *[other] Abrir la carpeta contenedora
    }
newtab-menu-open-file = Abrir el ficheru

## Card Labels: These labels are associated to pages to give
## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
## the page is bookmarked, or is currently open on another device.

newtab-label-visited = Visitóse
newtab-label-bookmarked = En Marcadores
newtab-label-recommended = Tendencia

## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
## meant as a call to action for the given section.

newtab-section-menu-remove-section = Quitar la seición
newtab-section-menu-collapse-section = Recoyer la seición
newtab-section-menu-expand-section = Espander la seición
newtab-section-menu-manage-section = Xestionar la seición
newtab-section-menu-manage-webext = Xestionar la estensión
newtab-section-menu-add-topsite = Amestar un sitiu principal
newtab-section-menu-add-search-engine = Amestar un motor de busca
newtab-section-menu-move-up = Xubir
newtab-section-menu-move-down = Baxar
newtab-section-menu-privacy-notice = Avisu de privacidá

## Section aria-labels


## Section Headers.

newtab-section-header-topsites = Sitios principales
newtab-section-header-recent-activity = Actividá recién

## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.

newtab-empty-section-highlights = Comienza a restolar y equí vamos amosate dalgunos de los meyores artículos, vídeos y otres páxines que visitesti o amestesti apocayá a Marcadores.

## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.

newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Cargando...
# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = ¡Meca! Paez qu'esta seición nun cargó del too.

## Pocket Content Section.

# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
newtab-pocket-read-more = Temes populares:
newtab-pocket-more-recommendations = Más recomendaciones
newtab-pocket-learn-more = Lleer más

## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.


## Error Fallback Content.
## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.

newtab-error-fallback-info = Meca, asocedió daqué malo al cargar esti conteníu.

## Customization Menu

newtab-custom-shortcuts-title = Atayos
newtab-custom-shortcuts-subtitle = Sitios que guardes o visites
newtab-custom-shortcuts-toggle =
    .label = Atayos
    .description = Sitios que guardes o visites
newtab-custom-row-selector =
    { $num ->
        [one] { $num } filera
       *[other] { $num } fileres
    }
newtab-custom-sponsored-sites = Atayos patrocinaos
newtab-custom-recent-title = Actividá recién
newtab-custom-recent-subtitle = Una esbilla de los sitios y del conteníu recién
newtab-custom-recent-toggle =
    .label = Actividá recién
    .description = Una esbilla de los sitios y del conteníu recién
newtab-custom-close-button = Zarrar
newtab-custom-settings = Xestionar más axustes