summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-da/browser/browser/addonNotifications.ftl
blob: d222478dbae7d992e320e4d46dab30dd7391e20a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

xpinstall-prompt = { -brand-short-name } forhindrede webstedet i at spørge om du vil installere software på din computer.

## Variables:
##   $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.

xpinstall-prompt-header = Vil du give { $host } lov til at installere en tilføjelse?
xpinstall-prompt-message = Du forsøger at installere en tilføjelse fra { $host }. Fortsæt kun, hvis du stoler på webstedet.

##

xpinstall-prompt-header-unknown = Vil du give et ukendt websted lov til at installere en tilføjelse?
xpinstall-prompt-message-unknown = Du forsøger at installere en tilføjelse fra et ukendt websted. Fortsæt kun, hvis du stoler på webstedet.

xpinstall-prompt-dont-allow =
    .label = Tillad ikke
    .accesskey = A
xpinstall-prompt-never-allow =
    .label = Tillad aldrig
    .accesskey = l
# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
    .label = Rapporter mistænkeligt websted
    .accesskey = R
# Accessibility Note:
# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
xpinstall-prompt-install =
    .label = Fortsæt til installation
    .accesskey = o

# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.

site-permission-install-first-prompt-midi-header = Webstedet anmoder om adgang til dine MIDI-enheder (Musical Instrument Digital Interface). Adgang kan aktiveres ved at installere en tilføjelse.
site-permission-install-first-prompt-midi-message = Der er ingen garanti for, at adgangen er sikker. Fortsæt kun, hvis du stoler på webstedet.

##

xpinstall-disabled-locked = Installation af software er deaktiveret af din systemadministrator.
xpinstall-disabled = Installation af software er i øjeblikket deaktiveret. Klik på Aktiver og prøv igen.
xpinstall-disabled-button =
    .label = Aktiver
    .accesskey = A

# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
# Variables:
#   $addonName (String): the name of the add-on.
#   $addonId (String): the ID of add-on.
addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) er blokeret af din system-administrator.
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = Din systemadministrator har forhindret dette websted i at spørge dig om lov til at installere software på din computer.
addon-install-full-screen-blocked = Installation af tilføjelser er ikke tilladt i fuldskærms-tilstand eller ved aktivering af fuldskærms-tilstand.

# Variables:
#   $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } blev tilføjet til { -brand-short-name }
# Variables:
#   $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
webext-perms-update-menu-item = { $addonName } kræver nye tilladelser

# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
webext-imported-addons = Afslut installation af udvidelser importeret til { -brand-short-name }

## Add-on removal warning

# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-title = Fjern { $name }?
# Variables:
#   $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
addon-removal-message = Fjern { $name } fra { -brand-shorter-name }?
addon-removal-button = Fjern
addon-removal-abuse-report-checkbox = Rapporter denne udvidelse til { -vendor-short-name }

# Variables:
#   $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
addon-downloading-and-verifying =
    { $addonCount ->
        [one] Henter og verificerer tilføjelse…
       *[other] Henter og verificerer { $addonCount } tilføjelser…
    }
addon-download-verifying = Verificerer

addon-install-cancel-button =
    .label = Afbryd
    .accesskey = A
addon-install-accept-button =
    .label = Tilføj
    .accesskey = T

## Variables:
##   $addonCount (Number): the number of add-ons being installed

addon-confirm-install-message =
    { $addonCount ->
        [one] Webstedet beder om tilladelse til at installere en tilføjelse til { -brand-short-name }:
       *[other] Webstedet beder om tillladelse til at installere { $addonCount } tilføjelser til { -brand-short-name }:
    }
addon-confirm-install-unsigned-message =
    { $addonCount ->
        [one] Webstedet beder om tilladelse til at installere en uverificeret tilføjelse til { -brand-short-name }: Fortsæt på eget ansvar.
       *[other] Webstedet beder om tillladelse til at installere { $addonCount }  uverificerede tilføjelser til { -brand-short-name }. Fortsæt på eget ansvar.
    }
# Variables:
#   $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
addon-confirm-install-some-unsigned-message = Advarsel: Webstedet beder om tilladelse til at installere { $addonCount } tilføjelser til { -brand-short-name }, hvoraf nogle ikke er verificerede. Fortsæt på eget ansvar.

## Add-on install errors
## Variables:
##   $addonName (String): the add-on name.

addon-install-error-network-failure = Tilføjelsen kunne ikke hentes på grund af en forbindelsesfejl.
addon-install-error-incorrect-hash = Tilføjelsen kunne ikke installeres, fordi den ikke matcher, hvad { -brand-short-name } forventede.
addon-install-error-corrupt-file = Tilføjelsen fra dette websted kunne ikke installeres, da den synes at være ødelagt.
addon-install-error-file-access = { $addonName } kunne ikke installeres, fordi { -brand-short-name } ikke kan redigere den nødvendige fil.
addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } har forhindret dette websted i at installere en uverificeret tilføjelse.
addon-install-error-invalid-domain = Tilføjelsen { $addonName } kan ikke installeres fra denne placering.
addon-local-install-error-network-failure = Denne tilføjelse kunne ikke installeres på grund af en filsystemsfejl.
addon-local-install-error-incorrect-hash = Denne tilføjelse kunne ikke installeres, fordi den ikke matcher den tilføjelse { -brand-short-name } forventede.
addon-local-install-error-corrupt-file = Denne tilføjelse kunne ikke installeres, fordi den lader til at være ødelagt.
addon-local-install-error-file-access = { $addonName } kunne ikke installeres, fordi { -brand-short-name } ikke kan redigere den nødvendige fil.
addon-local-install-error-not-signed = Denne tilføjelse kunne ikke installeres, fordi den ikke er blevet verificeret.
# Variables:
#   $appVersion (String): the application version.
addon-install-error-incompatible = { $addonName } kunne ikke installeres, da den ikke er kompatibel med { -brand-short-name } { $appVersion }.
addon-install-error-blocklisted = { $addonName } kunne ikke installeres, fordi der er høj risiko for, at den forårsager stabilitets- eller sikkerhedsproblemer.