summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/browser/browser/aboutLogins.ftl
blob: 57703da924699af423339982bb4411e854dbe7ca (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.

about-logins-page-title = Legitimiloj kaj pasvortoj
about-logins-login-filter =
    .placeholder = Serĉi legitimilojn
    .key = F
create-new-login-button =
    .title = Krei novan legitimilon
fxaccounts-sign-in-text = Spegulu viajn pasvortojn en viaj aliaj aparatoj
fxaccounts-sign-in-sync-button = Komenci seancon por speguli
fxaccounts-avatar-button =
    .title = Administri konton

## The ⋯ menu that is in the top corner of the page

menu =
    .title = Malfermi menuon
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Enporti el alia retumilo…
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Enporti el dosiero …
about-logins-menu-menuitem-export-logins = Elporti legitimilojn…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Forigi ĉiujn legitimilojn…
menu-menuitem-preferences =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Preferoj
       *[other] Preferoj
    }
about-logins-menu-menuitem-help = Helpo

## Login List

login-list =
    .aria-label = Legitimiloj kongruaj kun la serĉo
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count =
    { $count ->
        [one] unu legitimilo
       *[other] { $count } legitimiloj
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count =
    { $total ->
        [one] { $count } el { $total } legitimilo
       *[other] { $count } el { $total } legitimiloj
    }
login-list-sort-label-text = Ordigi laŭ:
login-list-name-option = Nomo (A-Z)
login-list-name-reverse-option = Nomo (A-Z)
login-list-username-option = Nomo de uzanto (A-Z)
login-list-username-reverse-option = Nomo de uzanto (Z-A)
about-logins-login-list-alerts-option = Atentigoj
login-list-last-changed-option = Laste modifita
login-list-last-used-option = Last uzita
login-list-intro-title = Neniu legitimilo trovita
login-list-intro-description = Kiam vi konservas pasvortojn en { -brand-product-name }, ĝi aperos ĉi tie.
about-logins-login-list-empty-search-title = Neniu legitimilo trovita
about-logins-login-list-empty-search-description = Neniu rezulto kongruas kun via serĉo.
login-list-item-title-new-login = Nova legitimilo
login-list-item-subtitle-new-login = Tajpu viajn legitimilojn
login-list-item-subtitle-missing-username = (sen nomo de uzanto)
about-logins-list-item-breach-icon =
    .title = Retejo kun datumfuĝo
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
    .title = Sendefenda pasvorto
about-logins-list-section-breach = Retejoj kun datumfuĝo
about-logins-list-section-vulnerable = Atakeblaj pasvortoj
about-logins-list-section-nothing = Neniu atentigo
about-logins-list-section-today = Hodiaŭ
about-logins-list-section-yesterday = Hieraŭ
about-logins-list-section-week = Lastaj 7 tagoj

## Introduction screen

about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Ĉu vi serĉas viajn konservitajn legitimilojn? Ŝaltu speguladon aŭ enportu ilin.
about-logins-login-intro-heading-logged-in = Neniu spegulita legitimilo trovita.
login-intro-description = Se vi konservis viajn legitimilojn en { -brand-product-name } en alia aparato, vi povas havi ilin ankaŭ ĉi tie jene:
login-intro-instructions-fxa = Krei konton aŭ komencu seancon en { -fxaccount-brand-name } en la aparato, kie la legitimiloj estas konservitaj
login-intro-instructions-fxa2 = Krei konton aŭ komencu seancon en la aparato, kie la legitimiloj estas konservitaj.
login-intro-instructions-fxa-settings = Iru al Agordoj->Spegulado->Ŝalti speguladon… Elektu la markobutonon "Legitimiloj kaj pasvortoj".
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Vizitu la paĝon <a data-l10n-name="passwords-help-link">helpo pri pasvortoj</a> por havi pli da informo.
about-logins-intro-browser-only-import = Se viaj legitimiloj estas konservitaj en alia retumilo, vi povas <a data-l10n-name="import-link">enporti ilin en { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = Se viaj legitimiloj estas konservitaj ekster { -brand-product-name }, vi povas <a data-l10n-name="import-browser-link">enporti ilin el alia retumilo</a> aŭ <a data-l10n-name="import-file-link">el dosiero</a>

## Login

login-item-new-login-title = Krei novan legitimilon
login-item-edit-button = Redakti
about-logins-login-item-remove-button = Forigi
login-item-origin-label = Adreso de retejo
login-item-tooltip-message = Certiĝu ke tio ĉi kongruas ekzakte kun la adreso de la retejo kie vi komencas seancon.
login-item-origin =
    .placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Nomo de uzanto
about-logins-login-item-username =
    .placeholder = (sen nomo de uzanto)
login-item-copy-username-button-text = Kopii
login-item-copied-username-button-text = Kopiita!
login-item-password-label = Pasvorto
login-item-password-reveal-checkbox =
    .aria-label = Montri pasvorton
login-item-copy-password-button-text = Kopii
login-item-copied-password-button-text = Kopiita!
login-item-save-changes-button = Konservi ŝanĝojn
login-item-save-new-button = Konservi
login-item-cancel-button = Nuligi

## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)

# Variables
#   $datetime (date) - Event date
login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = Kreita
login-item-timeline-action-updated = Ĝisdatigita
login-item-timeline-action-used = Uzita

## OS Authentication dialog

about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.

# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Por redakti viajn legitimilojn vi devas tajpi tiujn de Windows . Tio ĉi helpas vin protekti la sekurecon de viaj kontoj.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = modifi la konservitan legitimilon
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Por vidi vian pasvorton vi devas tajpi viajn legitimilojn de Windows . Tio ĉi helpas vin protekti la sekurecon de viaj kontoj.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = malkaŝi la konservitan pasvorton
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Por kopii vian pasvorton vi devas tajpi viajn legitimilojn de Windows . Tio ĉi helpas vin protekti la sekurecon de viaj kontoj.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = kopii la konservitan pasvorton
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Por elporti viajn legitimilojn, tajpu la akdreditilojn  de Windows. Tio helpas protekti la sekurecon de viaj kontoj.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = Elporto konservis legitimilojn kaj pasvortojn

## Primary Password notification

about-logins-primary-password-notification-message = Bonvolu tajpi vian ĉefan pasvorton por vidi konservitajn legitimilojn kaj pasvortojn
master-password-reload-button =
    .label = Komenci seancon
    .accesskey = K

## Dialogs

confirmation-dialog-cancel-button = Nuligi
confirmation-dialog-dismiss-button =
    .title = Nuligi
about-logins-confirm-remove-dialog-title = Ĉu forigi tiun ĉi legitimilon?
confirm-delete-dialog-message = Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Forigi

## Variables
##   $count (number) - Number of items

about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
    { $count ->
        [1] Forigi
        [one] Forigi
       *[other] Forigi ĉiujn
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
    { $count ->
        [1] Jes, forigi tiun ĉi legitimilon
        [one] Jes, forigi tiun ĉi legitimilon
       *[other] Jes, forigi tiujn ĉi legitimilojn
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
    { $count ->
        [one] Ĉu forigi tiun ĉi legitimilon?
       *[other] Ĉu forigi ĉiujn { $count } legitimilojn?
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Tio ĉi forigos la legitimilon konservitan de vi en { -brand-short-name } kaj ĉiujn datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas ĉi tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
       *[other] Tio ĉi forigos la legitimilojn konservitajn de vi en { -brand-short-name } kaj ĉiujn datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas ĉi tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
    { $count ->
        [one] Ĉu forigi { $count } legitimilon el ĉiuj aparatoj?
       *[other] Ĉu forigi { $count } legitimilojn el ĉiuj aparatoj?
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Tio ĉi forigos la legitimilon konservitan de vi en { -brand-short-name } en ĉiuj aparatoj spegulitaj per via { -fxaccount-brand-name }. Tio ankaŭ forigos la datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
       *[other] Tio ĉi forigos la legitimilojn konservitajn de vi en { -brand-short-name } en ĉiuj aparatoj spegulitaj per via { -fxaccount-brand-name }. Tio ankaŭ forigos la datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
    { $count ->
        [1] Tio ĉi forigos la legitimilon konservita de vi en { -brand-short-name } en ĉiuj aparatoj spegulitaj per via konto. Tio ankaŭ forigos la datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
       *[other] Tio ĉi forigos la legitimilojn konservita de vi en { -brand-short-name } en ĉiuj aparatoj spegulitaj per via konto. Tio ankaŭ forigos la datumfuĝajn atentigojn, kiuj aperas tie. Tiu ĉi ago ne estas malfarebla.
    }

##

about-logins-confirm-export-dialog-title = Elporti legitimilojn kaj pasvortojn
about-logins-confirm-export-dialog-message = Viaj pasvortoj estos konservitaj kiel legebla teksto (ekzemple: Aĉ@pasvorto) tiel ke iu ajn kun aliro al la dosiero povos vidi ilin.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Elporti…
about-logins-alert-import-title = Enportado finita
about-logins-alert-import-message = Vidi detalan raporton pri enportado
confirm-discard-changes-dialog-title = Ĉu ignori nekonservitajn ŝanĝojn?
confirm-discard-changes-dialog-message = Ĉiuj nekonservitaj ŝanĝoj estos perditaj.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Ignori

## Breach Alert notification

about-logins-breach-alert-title = Datumfuĝo de retejo
breach-alert-text = Pasvortoj estis elmetitaj aŭ ŝtelitaj el tiu ĉi retejo ekde via lasta ŝanĝo en la legitimilo. Ŝanĝu vian pasvorton por protekti vian konton.
about-logins-breach-alert-date = Tiu ĉi datumfuĝo okazis la { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = Iri al { $hostname }

## Vulnerable Password notification

about-logins-vulnerable-alert-title = Sendefenda pasvorto
about-logins-vulnerable-alert-text2 = Tiu ĉi pasvorto estis uzita en alia konto, kiu verŝajne estis elmetita de datumfuĝo. Reuzo de legitimiloj riskas ĉiujn viajn konton. Ŝanĝu tiun ĉi pasvorton.
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = Iri al { $hostname }
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Pli da informo

## Error Messages

# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Jam ekzistas elemento por { $loginTitle } kun tiu nomo de uzanto. <a data-l10n-name="duplicate-link">Ĉu iri al la ekzistanta elemento?</a>
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = Eraro okazis dum konservo de tiu ĉi pasvorto.

## Login Export Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = Elporti dosieron de legitimiloj
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = legitimiloj.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Elporti
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Dosiero CVS
       *[other] Dosiero CVS
    }

## Login Import Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Enporti dosieron de legitimiloj
about-logins-import-file-picker-import-button = Enporti
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Dosiero CSV
       *[other] Dosiero CSV
    }
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Dokumento TSV
       *[other] Dosiero TSV
    }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-dialog-title = Enportado finita
about-logins-import-dialog-items-added =
    { $count ->
       *[other] <span>Novaj legitimiloj aldonitaj:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-modified =
    { $count ->
       *[other] <span>Jamaj legitimiloj ĝisdatigitaj:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-no-change =
    { $count ->
        [one] <span>Duobligita legitimilo trovita:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ne enportita)</span>
       *[other] <span>Duobligita legitimilo trovita:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ne enportitaj)</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-error =
    { $count ->
        [one] <span>Eraro:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ne enportita)</span>
       *[other] <span>Eraroj:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ne enportitaj)</span>
    }
about-logins-import-dialog-done = Farita
about-logins-import-dialog-error-title = Enporta eraro
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Pluraj malkonsentaj valoroj por legitimilo
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Ekzemple: pluraj nomoj de uzanto, pasvortoj, retadresojn, ktp. por legitimilo.
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problemo kun la formo de dosiero
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Malĝustaj aŭ mankantaj kolumnaj titoloj. Certiĝu ke la dosiero inkluzivas kolumnojn por nomo de uzanto, pasvorto kaj retadreso.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Ne eblis legi dosieron
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } ne rajtas legi la dosieron. Provu ŝanĝi la permesojn de la dosiero.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Ne eblis analizi dosieron
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Certiĝu ke vi elektis dosieron ĉu CSV ĉu TSV.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Neniu legitimilo estis enportita
about-logins-import-dialog-error-learn-more = Pli da informo
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Klopodu enporti denove…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Nuligi
about-logins-import-report-title = Resumo pri enporto
about-logins-import-report-description = Akreditiloj kaj pasvortoj enportitaj en { -brand-short-name }.
#
# Variables:
#  $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = Vico { $number }
about-logins-import-report-row-description-no-change = Duobligo: ekzakta kongruo kun ekzistanta legitimilo
about-logins-import-report-row-description-modified = Ekzistanta legitimilo ĝisdatigita
about-logins-import-report-row-description-added = Nova legitimilo aldonita
about-logins-import-report-row-description-error = Eraro: mankas kampo

##
## Variables:
##  $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password

about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Eraro: pluraj valoroj por { $field }
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Eraro: mankas{ $field }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-report-added =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nova legitimilo aldonita</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">novaj legitimiloj aldonitaj</div>
    }
about-logins-import-report-modified =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ekzistanta akreditilo ĝisdatigita</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ekzistantaj akreditiloj ĝisdatigitaj</div>
    }
about-logins-import-report-no-change =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">duobligita akreditilo</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ne enportita)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">duobligitaj akreditiloj</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ne enportitaj)</div>
    }
about-logins-import-report-error =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eraro</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ne enportita)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">eraroj</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ne enportitaj)</div>
    }

## Logins import report page

about-logins-import-report-page-title = Enporti resuman raporton