summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-et/browser/browser/sanitize.ftl
blob: 79a35099473ba1265a9f9e64544b41617b1ded7c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

sanitize-prefs2 =
    .title = Ajaloo kustutamise sätted
    .style = min-width: 50em

sanitize-prefs-style =
    .style = width: 25em

sanitize-dialog-title =
    .title = Hiljutise ajaloo kustutamine
    .style = min-width: 50em

# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the
# title instead of dialog-title.
sanitize-dialog-title-everything =
    .title = Kogu ajaloo kustutamine
    .style = min-width: 50em

clear-data-settings-label = { -brand-short-name }i sulgemisel kustutatakse automaatselt

## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be
## used in other languages to change the structure of the message.
##
## This results in English:
## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.)

clear-time-duration-prefix =
    .value = Kustutatav ajavahemik:{ " " }
    .accesskey = K

clear-time-duration-value-last-hour =
    .label = viimane tund

clear-time-duration-value-last-2-hours =
    .label = kaks viimast tundi

clear-time-duration-value-last-4-hours =
    .label = neli viimast tundi

clear-time-duration-value-today =
    .label = tänane päev

clear-time-duration-value-everything =
    .label = kogu ajalugu

clear-time-duration-suffix =
    .value = { "" }

## These strings are used as section comments and checkboxes
## to select the items to remove

history-section-label = Ajalugu

item-history-and-downloads =
    .label = Lehitsemise ja allalaadimiste ajalugu
    .accesskey = L

item-cookies =
    .label = Küpsised
    .accesskey = K

item-active-logins =
    .label = Aktiivsed seansid
    .accesskey = e

item-cache =
    .label = Vahemälu
    .accesskey = h

item-form-search-history =
    .label = Salvestatud vormide ja otsingu ajalugu
    .accesskey = v

data-section-label = Andmed

item-site-settings =
    .label = Saitide sätted
    .accesskey = S

item-offline-apps =
    .label = Võrguta režiimis töötavate lehtede andmed
    .accesskey = g

sanitize-everything-undo-warning = Seda tegevust pole võimalik tagasi võtta.

window-close =
    .key = w

sanitize-button-ok =
    .label = Kustuta

# The label for the default button between the user clicking it and the window
# closing.  Indicates the items are being cleared.
sanitize-button-clearing =
    .label = Kustutamine

# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set
# of history items to clear.
sanitize-everything-warning = Kogu ajalugu kustutatakse.

# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of
# history items to clear.
sanitize-selected-warning = Kõik valitud elemendid kustutatakse.