summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fa/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
blob: dfcbce2df8184321162dfbc020b39ecfaf8811b7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed,
#                    state.current.allowedForSession,
#                    state.current.allowedTemporarily,
#                    state.current.blockedTemporarily,
#                    state.current.blocked,
#                    state.current.hide):
# This label is used to display active permission states in the site
# identity popup (which does not have a lot of screen space).
state.current.allowed = اجازه داده شده
state.current.allowedForSession = اجازه دادن برای این نشست
state.current.allowedTemporarily = اجازه دادن موقت
state.current.blockedTemporarily = مسدود کردن موقت
state.current.blocked = مسدود شده
state.current.prompt = همیشه بپرس

# LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk,
#                    state.multichoice.allow,
#                    state.multichoice.allowForSession,
#                    state.multichoice.block):
# Used to label permission state checkboxes in the page info dialog.
state.multichoice.alwaysAsk = هر بار پرسیده شود
state.multichoice.allow = اجازه دادن
state.multichoice.allowForSession = اجازه دادن برای نشست
state.multichoice.block = باز داشتن

state.multichoice.autoplayblock = مسدود کردن صوت
state.multichoice.autoplayblockall = مسدود کردن صوت و ویدئو
state.multichoice.autoplayallow = اجازه دادن صوت و ویدئو

permission.autoplay.label = پخش خودکار
permission.cookie.label = تنظیم کلوچک‌ها
permission.desktop-notification3.label = ارسال اعلان‌ها
permission.camera.label = استفاده از دوربین
permission.microphone.label = استفاده از صدابَر
permission.screen.label = اشتراک‌گذاری صفحه
# LOCALIZATION NOTE (permission.speaker.label):
# Short form for (permission to) "Choose and change audio output devices".
permission.install.label = نصب افزونه ها
permission.popup.label = باز کردن پنجره‌های بازشو
permission.geo.label = دسترسی به موقعیت مکانی شما\u0020
permission.xr.label = دسترسی به دستگاه‌های واقعیت مجازی
permission.shortcuts.label = نادیده گرفتن میانبرهای صفحه کلید
permission.focus-tab-by-prompt.label = تعویض به این زبانه
permission.persistent-storage.label = ذخیره داده‌ها در حافظه دائمی
permission.canvas.label = استخراج داده های بوم
permission.midi.label = دسترسی به دستگاه‌های MIDI
permission.midi-sysex.label = دسترسی به دستگاه‌های MIDI همراه با پشتیبانی از SysEx
# LOCALIZATION NOTE (permission.open-protocol-handler.label):
# Open as a verb. "This site may open applications".
permission.open-protocol-handler.label = باز کردن برنامه‌ها