summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fr/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
blob: ceeba22db65836ad98918b0f2bf716a1f66f744d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.


## Welcome page strings

onboarding-welcome-header = Bienvenue dans { -brand-short-name }
onboarding-start-browsing-button-label = Commencer la navigation
onboarding-not-now-button-label = Plus tard
mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Pour commencer

## Custom Return To AMO onboarding strings

return-to-amo-subtitle = Parfait, vous disposez de { -brand-short-name }
# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
#
# Variables:
#   $addon-name (String) - Name of the add-on
return-to-amo-addon-title = À présent, installons <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
return-to-amo-add-extension-label = Ajouter l’extension
return-to-amo-add-theme-label = Ajouter le thème

##  Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed

mr1-return-to-amo-subtitle = Découvrez { -brand-short-name }
mr1-return-to-amo-addon-title = Vous disposez d’un navigateur rapide et respectueux de votre vie privée au bout de vos doigts. Maintenant, ajoutez-lui <b>{ $addon-name }</b> et faites-en encore plus avec { -brand-short-name }.
mr1-return-to-amo-add-extension-label = Ajouter { $addon-name }

## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)


# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
# Variables:
#   $current (Int) - Number of the current page
#   $total (Int) - Total number of pages

onboarding-welcome-steps-indicator-label =
    .aria-label = Progression : étape { $current } sur { $total }
# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Désactiver les animations
# String for the Firefox Accounts button
mr1-onboarding-sign-in-button-label = Connexion
# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
# Variables:
#   $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importer depuis { $previous }
mr1-onboarding-theme-header = Adaptez-le à votre style
mr1-onboarding-theme-subtitle = Personnalisez { -brand-short-name } avec un thème.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Plus tard
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Thème du système
mr1-onboarding-theme-label-light = Clair
mr1-onboarding-theme-label-dark = Sombre
# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow
onboarding-theme-primary-button-label = Terminé

## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
## tooltip.

# Tooltip displayed on hover of system theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
    .title =
        Utiliser le thème du système
        pour les boutons, menus et fenêtres.
# Input description for system theme
mr1-onboarding-theme-description-system =
    .aria-description =
        Utiliser le thème du système
        pour les boutons, menus et fenêtres.
# Tooltip displayed on hover of light theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-light =
    .title =
        Utiliser un thème clair
        pour les boutons, menus et fenêtres.
# Input description for light theme
mr1-onboarding-theme-description-light =
    .aria-description =
        Utiliser un thème clair
        pour les boutons, menus et fenêtres.
# Tooltip displayed on hover of dark theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark =
    .title =
        Utiliser un thème sombre
        pour les boutons, menus et fenêtres.
# Input description for dark theme
mr1-onboarding-theme-description-dark =
    .aria-description =
        Utiliser un thème sombre
        pour les boutons, menus et fenêtres.
# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow =
    .title =
        Utiliser un thème dynamique et coloré
        pour les boutons, menus et fenêtres.
# Input description for Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow =
    .aria-description =
        Utiliser un thème dynamique et coloré
        pour les boutons, menus et fenêtres.
# Selector description for default themes
mr2-onboarding-default-theme-label = Découvrir les thèmes par défaut.

## Strings for Thank You page

mr2-onboarding-thank-you-header = Merci de nous avoir choisis
mr2-onboarding-thank-you-text = { -brand-short-name } est un navigateur indépendant soutenu par une organisation à but non lucratif. Ensemble, nous rendons le Web plus sûr, plus sain et plus privé.
mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Commencer la navigation

## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
##
## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
##
## Variables:
##   $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"
##   $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)"
##   $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)"

onboarding-live-language-header = Choisissez votre langue
mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } parle votre langue
mr2022-language-mismatch-subtitle = Grâce à notre communauté, { -brand-short-name } est traduit dans plus de 90 langues. Il semble que votre système soit en { $systemLanguage } et { -brand-short-name } en { $appLanguage }.
onboarding-live-language-button-label-downloading = Téléchargement du paquetage linguistique en { $negotiatedLanguage }…
onboarding-live-language-waiting-button = Obtention des langues disponibles…
onboarding-live-language-installing = Installation du paquetage linguistique en { $negotiatedLanguage }…
mr2022-onboarding-live-language-switch-to = Passer en { $negotiatedLanguage }
mr2022-onboarding-live-language-continue-in = Continuer en { $appLanguage }
onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Annuler
onboarding-live-language-skip-button-label = Ignorer

## Firefox 100 Thank You screens

# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be
# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap">
# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically
# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but
# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation.
# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for
# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted.
fx100-thank-you-hero-text =
    100
    fois
    <span data-l10n-name="zap">merci</span>
fx100-thank-you-subtitle = C’est notre 100ᵉ version ! Merci de nous aider à construire un Internet meilleur et plus sain.
fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Conserver { -brand-short-name } dans le Dock
       *[other] Épingler { -brand-short-name } à la barre des tâches
    }
fx100-upgrade-thanks-header = 100 fois merci
# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
fx100-upgrade-thank-you-body = Il s’agit de notre 100ᵉ version de { -brand-short-name }. <em>Merci</em> de nous aider à construire un Internet meilleur et plus sain.
# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
fx100-upgrade-thanks-keep-body = C’est notre 100ᵉ version ! Merci d’avoir fait partie de notre communauté. Gardez { -brand-short-name } à portée de clic pour les 100 prochaines.
mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = Ignorer cette étape

## MR2022 New User Easy Setup screen strings

# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser.
mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = Enregistrer et continuer
# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = Faire de { -brand-short-name } mon navigateur par défaut
# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = Importer depuis un ancien navigateur

## MR2022 New User Pin Firefox screen strings

# Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned.
# In this context, open up is synonymous with "Discover".
# The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet.
# If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover."
mr2022-onboarding-welcome-pin-header = Découvrez un Internet incroyable
# Subtitle is used on onboarding page for new users page when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle = Lancez { -brand-short-name } depuis n’importe où en un seul clic. Chaque fois que vous le faites, vous choisissez un Web plus ouvert et indépendant.
# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned.
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Conserver { -brand-short-name } dans le Dock
       *[other] Épingler { -brand-short-name } à la barre des tâches
    }
# Subtitle will be used when user already has Firefox pinned, but
# has not set it as their default browser.
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle = Commencez par un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.

## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings

# Title used on multistage onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-header = Merci d’apprécier { -brand-product-name }
# Subtitle is used on onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle = Accédez à un Internet plus sain où que vous soyez en un seul clic. Notre dernière mise à jour regorge de nouveautés que, pensons-nous, vous allez adorer.
# Subtitle will be used on the welcome screen for existing users
# when they already have Firefox pinned but not set as default
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle = Utilisez un navigateur qui défend votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web. Notre dernière mise à jour regorge de choses que vous allez adorer.
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = Ajoutez également la navigation privée { -brand-short-name }

## MR2022 New User Set Default screen strings

# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default.
mr2022-onboarding-set-default-title = Faites de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = Faire de { -brand-short-name } mon navigateur par défaut
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-subtitle = Utilisez un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.

## MR2022 Get Started screen strings.
## These strings will be used on the welcome page
## when Firefox is already set to default and pinned.

# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle = Notre dernière version est conçue sur mesure pour vous, ce qui facilite plus que jamais la navigation sur le Web. Cette dernière version regorge de fonctionnalités que vous allez adorer.
mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label = Configurer en quelques secondes

## MR2022 Import Settings screen strings

mr2022-onboarding-import-header = Configuration ultra-rapide
mr2022-onboarding-import-subtitle = Configurez { -brand-short-name } à votre guise. Ajoutez vos marque-pages, mots de passe et plus encore depuis votre ancien navigateur.
mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Importer depuis un autre navigateur

## If your language uses grammatical genders, in the description for the
## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a
## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might
## help creating a more inclusive translation.

mr2022-onboarding-colorway-title = Choisissez la couleur qui vous inspire
mr2022-onboarding-colorway-subtitle = Des voix indépendantes peuvent changer une culture.
mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = Configurer et continuer
mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = Faites de la { -firefox-home-brand-name } votre page d’accueil colorée
mr2022-onboarding-colorway-label-default = Par défaut
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 =
    .title = Couleurs actuelles de { -brand-short-name }
mr2022-onboarding-colorway-description-default = <b>Utiliser mes couleurs actuelles de { -brand-short-name }.</b>
mr2022-onboarding-colorway-label-playmaker = Meneur/Meneuse
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-playmaker2 =
    .title = Meneur/Meneuse (rouge)
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker = <b>Meneur/Meneuse :</b> vous créez des occasions de gagner et vous aidez tout un chacun autour de vous à élever le niveau de son jeu.
mr2022-onboarding-colorway-label-expressionist = Expressionniste
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-expressionist2 =
    .title = Expressionniste (jaune)
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist = <b>Expressionniste :</b> vous voyez le monde différemment et vos créations suscitent l’émotion chez les autres.
mr2022-onboarding-colorway-label-visionary = Visionnaire
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-visionary2 =
    .title = Visionnaire (vert)
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary = <b>Visionnaire :</b> vous remettez en cause les statu quo et poussez les autres à imaginer un monde meilleur.
mr2022-onboarding-colorway-label-activist = Militant/Militante
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-activist2 =
    .title = Militant/Militante (bleu)
mr2022-onboarding-colorway-description-activist = <b>Militant/Militante :</b> vous rendez le monde meilleur que vous ne l’avez trouvé et convainquez les autres de croire au changement.
mr2022-onboarding-colorway-label-dreamer = Rêveur/Rêveuse
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-dreamer2 =
    .title = Rêveur/Rêveuse (violet)
mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer = <b>Rêveur/Rêveuse : </b> vous croyez que la chance sourit aux audacieux et vous insufflez le courage aux autres.
mr2022-onboarding-colorway-label-innovator = Pionnier/Pionnière
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2 =
    .title = Pionnier/Pionnière (orange)
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator = <b>Pionnier/Pionnière :</b> vous voyez partout des opportunités et vous influencez le cours des vies de tous et toutes autour de vous.

## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings

mr2022-onboarding-mobile-download-title = Passez d’un ordinateur portable à un téléphone et vice-versa
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = Récupérez les onglets d’un appareil et reprenez là où vous en étiez sur un autre. Et synchronisez même vos marque-pages et vos mots de passe partout où vous utilisez { -brand-product-name }.
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = Scannez le code QR pour installer { -brand-product-name } pour mobile ou <a data-l10n-name="download-label">envoyez-vous un lien de téléchargement.</a>
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = Scannez le code QR pour installer { -brand-product-name } sur mobile.

## MR2022 Upgrade Dialog screens
## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned

mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = La liberté de la navigation privée en un clic
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Aucun cookie ni historique enregistré. Naviguez comme si personne ne vous regardait.
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Conserver la navigation privée de { -brand-short-name } dans le Dock
       *[other] Épingler la navigation privée de { -brand-short-name } à la barre des tâches
    }

## MR2022 Privacy Segmentation screen strings

mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = Nous respectons toujours votre vie privée
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = Des suggestions intelligentes à la recherche plus intelligente, nous nous efforçons constamment de créer un { -brand-product-name } meilleur et plus personnel.
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta = Que voulez-vous voir lorsque nous proposerons de nouvelles fonctionnalités qui utilisent vos données pour améliorer votre navigation ?
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = Utiliser les recommandations de { -brand-product-name }
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = Afficher les informations détaillées

## MR2022 Multistage Gratitude screen strings

mr2022-onboarding-gratitude-title = Vous nous aidez à créer un Web meilleur
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = Découvrir les nouveautés
mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = Commencer la navigation

## Onboarding spotlight for infrequent users

onboarding-infrequent-import-title = Installez-vous confortablement
onboarding-infrequent-import-subtitle = Que vous vous installiez ou que vous ne soyez que de passage, souvenez-vous que vous pouvez importer marque-pages, mots de passe et bien plus.
onboarding-infrequent-import-primary-button = Importer dans { -brand-short-name }

## MR2022 Illustration alt tags
## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech

mr2022-onboarding-pin-image-alt =
    .aria-label = Une personne travaillant sur un ordinateur portable au milieu d’étoiles et de fleurs
mr2022-onboarding-default-image-alt =
    .aria-label = Une personne enlaçant le logo de { -brand-product-name }
mr2022-onboarding-import-image-alt =
    .aria-label = Une personne en skateboard portant une boîte d’icônes de logiciels
mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt =
    .aria-label = Des grenouilles sautant sur des nénuphars avec un code QR pour télécharger { -brand-product-name } pour mobiles au centre.
mr2022-onboarding-pin-private-image-alt =
    .aria-label = Une baguette magique fait jaillir hors d’un chapeau le logo de la navigation privée de { -brand-product-name }
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt =
    .aria-label = High five par une main à la peau claire et une à la peau foncée
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt =
    .aria-label = Vue d’un coucher de soleil à travers une fenêtre avec un renard et un pot de fleurs sur le rebord d’une fenêtre
mr2022-onboarding-colorways-image-alt =
    .aria-label = Une bombe de peinture colorie le collage d’un œil vert, d’une chaussure orange, d’une balle de basket rouge, d’un casque audio violet, d’un cœur bleu et d’une couronne jaune

## Device migration onboarding

onboarding-device-migration-image-alt =
    .aria-label = Un renard fait signe de la patte sur l’écran d’un ordinateur portable. Une souris est connectée à l’ordinateur portable.
onboarding-device-migration-title = Heureux de vous revoir !
onboarding-device-migration-subtitle = Connectez-vous à votre { -fxaccount-brand-name } pour prendre vos marque-pages, mots de passe et historique avec vous sur votre nouvel appareil.
onboarding-device-migration-subtitle2 = Connectez-vous à votre compte pour récupérer marque-pages, mots de passe et historique de navigation sur votre nouvel appareil.
onboarding-device-migration-primary-button-label = Se connecter

## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings:

# Easy setup screen
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = Votre protection compte pour nous
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle = Notre navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif empêche les entreprises de vous suivre secrètement sur le Web.
# Mobile download screen
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title = Protégez-vous grâce au chiffrement lorsque vous passez d’un appareil à un autre
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Lorsque la synchronisation est activée, { -brand-short-name } chiffre vos mots de passe, vos marque-pages et bien plus. Et en prime, vous pouvez récupérer des onglets de vos autres appareils.
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } est toujours de votre côté
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus sûr et accessible pour tout le monde.