summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fr/browser/browser/translations.ftl
blob: 70cedae9b5072ac6713882772f76ce56cde46571 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# The button for "Firefox Translations" in the url bar.
urlbar-translations-button =
    .tooltiptext = Traduire cette page
# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should
# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the
# panel.
urlbar-translations-button2 =
    .tooltiptext = Traduire cette page - Bêta
# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
# un-localized BETA icon that is in the panel.
urlbar-translations-button-intro =
    .tooltiptext = Essayez le système de traduction respectueux de la vie privée dans { -brand-shorter-name } - Bêta
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
#
# Variables:
#   $fromLanguage (string) - The original language of the document.
#   $toLanguage (string) - The target language of the translation.
urlbar-translations-button-translated =
    .tooltiptext = Page traduite en { $toLanguage }, l’originale est en { $fromLanguage }
urlbar-translations-button-loading =
    .tooltiptext = Traduction en cours
translations-panel-settings-button =
    .aria-label = Gérer les paramètres de traduction
# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-displayname-beta =
    .label = { $language } BÊTA

## Options in the Firefox Translations settings.

translations-panel-settings-manage-languages =
    .label = Gérer les langues
translations-panel-settings-about = À propos des traductions dans { -brand-shorter-name }
translations-panel-settings-about2 =
    .label = À propos des traductions dans { -brand-shorter-name }
# Text displayed for the option to always translate a given language
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-settings-always-translate-language =
    .label = Toujours traduire les pages en { $language }
translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
    .label = Toujours traduire cette langue
translations-panel-settings-always-offer-translation =
    .label = Toujours proposer de traduire
# Text displayed for the option to never translate a given language
# Variables:
#   $language (string) - The localized display name of the detected language
translations-panel-settings-never-translate-language =
    .label = Ne jamais traduire les pages en { $language }
translations-panel-settings-never-translate-unknown-language =
    .label = Ne jamais traduire cette langue
# Text displayed for the option to never translate this website
translations-panel-settings-never-translate-site =
    .label = Ne jamais traduire ce site

## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default
## translation view.

translations-panel-header = Traduire cette page ?
translations-panel-translate-button =
    .label = Traduire
translations-panel-translate-button-loading =
    .label = Veuillez patienter…
translations-panel-translate-cancel =
    .label = Annuler
translations-panel-learn-more-link = En savoir plus
translations-panel-intro-header = Essayez le système de traduction respectueux de la vie privée dans { -brand-shorter-name }
translations-panel-intro-description = Afin de respecter votre vie privée, les traductions ne quittent jamais votre appareil. De nouvelles langues et des améliorations seront bientôt disponibles !
translations-panel-error-translating = Un problème s’est produit lors de la traduction. Veuillez réessayer.
translations-panel-error-load-languages = Impossible de charger les langues
translations-panel-error-load-languages-hint = Vérifiez votre connexion Internet puis réessayez.
translations-panel-error-load-languages-hint-button =
    .label = Réessayer
translations-panel-error-unsupported = Aucune traduction disponible pour cette page
translations-panel-error-dismiss-button =
    .label = J’ai compris
translations-panel-error-change-button =
    .label = Changer la langue source
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
#
# Variables:
#   $language (string) - The language of the document.
translations-panel-error-unsupported-hint-known = Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue : { $language }
translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.

## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names.
## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to
## translate them as `Source language:` and `Target language:`

translations-panel-from-label = Langue source :
translations-panel-to-label = Langue cible :

## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view
## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another
## language.

# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
#
# Variables:
#   $fromLanguage (string) - The original language of the document.
#   $toLanguage (string) - The target language of the translation.
translations-panel-revisit-header = Cette page est traduite en { $toLanguage }, l’originale est en { $fromLanguage }
translations-panel-choose-language =
    .label = Choisissez une langue
translations-panel-restore-button =
    .label = Afficher la page d’origine

## Firefox Translations language management in about:preferences.

translations-manage-header = Traductions
translations-manage-settings-button =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = P
translations-manage-description = Télécharger des langues pour traduction hors connexion.
translations-manage-all-language = Toutes les langues
translations-manage-download-button = Télécharger
translations-manage-delete-button = Supprimer
translations-manage-error-download = Un problème est survenu lors du téléchargement des fichiers de langue. Veuillez réessayer.
translations-manage-error-delete = Une erreur s’est produite lors de la suppression des fichiers de langue. Veuillez réessayer.
translations-manage-intro = Définissez vos préférences de langue et de traduction des sites, et gérez l’installation des langues pour la traduction hors connexion.
translations-manage-install-description = Installer des langues pour traduction hors connexion
translations-manage-language-install-button =
    .label = Installer
translations-manage-language-install-all-button =
    .label = Tout installer
    .accesskey = T
translations-manage-language-remove-button =
    .label = Supprimer
translations-manage-language-remove-all-button =
    .label = Tout supprimer
    .accesskey = s
translations-manage-error-install = Un problème est survenu lors de l’installation des fichiers de langue. Veuillez réessayer.
translations-manage-error-remove = Une erreur s’est produite lors de la suppression des fichiers de langue. Veuillez réessayer.
translations-manage-error-list = Impossible d’obtenir la liste des langues disponibles pour la traduction. Actualisez la page pour réessayer.
translations-settings-title =
    .title = Paramètres de traduction
    .style = min-width: 36em
translations-settings-close-key =
    .key = w
translations-settings-always-translate-langs-description = La traduction se fera automatiquement pour les langues suivantes
translations-settings-never-translate-langs-description = Aucune traduction ne sera proposée pour les langues suivantes
translations-settings-never-translate-sites-description = Aucune traduction ne sera proposée pour les sites web suivants
translations-settings-languages-column =
    .label = Langues
translations-settings-remove-language-button =
    .label = Supprimer la langue
    .accesskey = S
translations-settings-remove-all-languages-button =
    .label = Supprimer toutes les langues
    .accesskey = t
translations-settings-sites-column =
    .label = Sites web
translations-settings-remove-site-button =
    .label = Supprimer le site
    .accesskey = u
translations-settings-remove-all-sites-button =
    .label = Supprimer tous les sites
    .accesskey = m
translations-settings-close-dialog =
    .buttonlabelaccept = Fermer
    .buttonaccesskeyaccept = F