blob: 2da88cfcb3b19e7a11a4cfadd534a04076b9bd20 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
REG_APP_DESC=$BrandShortName al ufrìs esplorazions tal web siguris e semplicis. Une interface a la man e funzions di sigurece avanzadis, includudis la protezion de robarie de identitât in rêt e la ricercje integrade, a permetin di otignî il massim dal web.
# LOCALIZATION NOTE:
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl
PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE=$BrandShortName – Navigazion privade
CONTEXT_OPTIONS=&Opzions di $BrandShortName
CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName modalitât &sigure
OPTIONS_PAGE_TITLE=Gjenar di instalazion
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Sielç lis opzions di instalazion
SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Configure lis scurtis
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Cree iconis di program
COMPONENTS_PAGE_TITLE=Configure components opzionâi
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Components conseâts opzionâi
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Il servizi di manteniment ti permetarà di inzornâ $BrandShortName in sotfont, cence disturbâ.
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Instale &servizi di manteniment
SUMMARY_PAGE_TITLE=Sintesi
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Pront par scomençâ la instalazion di $BrandShortName
SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName al vignarà instalât in cheste posizion:
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Par completâ la instalazion al covente tornâ a inviâ il computer.
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Al podarès coventâ tornâ a inviâ il computer par completâ la disinstalazion.
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=D&opre $BrandShortName come navigadôr predefinît
SUMMARY_INSTALL_CLICK=Fâs clic su Instale par continuâ.
SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Fâs clic su Inzorne par continuâ.
SURVEY_TEXT=&Continus ce che tu pensis di $BrandShortName
LAUNCH_TEXT=&Invie $BrandShortName cumò
CREATE_ICONS_DESC=Cree iconis par $BrandShortName:
ICONS_DESKTOP=Sul gno s&critori
ICONS_STARTMENU=Inte cartele dai programs dal menù &Start
ICONS_TASKBAR=Te sbare des &aplicazions
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Si scugne sierâ $BrandShortName par lâ indevant cu la instalazion.\n\nSiere $BrandShortName par continuâ.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Si scugne sierâ $BrandShortName par lâ indevant cu la disinstalazion.\n\nSiere $BrandShortName par continuâ.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=Si scugne sierâ $BrandShortName par lâ indevant cul ripristinament.\n\nSiere $BrandShortName par continuâ.
WARN_WRITE_ACCESS=Acès in scriture neât te cartele di instalazion.\n\nFrache Va ben par selezionâ une altre cartele.
WARN_DISK_SPACE=Spazi sul disc insuficient pe instalazion in cheste posizion.\n\nFâs clic su Va ben par selezionâ une altre posizion.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Nus displâs, nol e pussibil instalâ $BrandShortName. Cheste version di $BrandShortName e domande ${MinSupportedVer} o superiôr. Fâs clic su Va ben par vê plui informazions.
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Nus displâs, nol e pussibil instalâ $BrandShortName. Cheste version di $BrandShortName e domande un processôr cun supuart ${MinSupportedCPU}. Fâs clic su Va ben par vê di plui informazions.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Nus displâs, nol e pussibil instalâ $BrandShortName. Cheste version di $BrandShortName e domande ${MinSupportedVer} o plui resint e un processôr cun supuart ${MinSupportedCPU}. Fâs clic su Va ben par vê plui informazions.
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Al è necessari tornâ a inviâ il computer par completâ une disinstalazion precedente di $BrandShortName. Tornâ a inviâ il computer cumò?
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Al è necessari tornâ a inviâ il computer par completâ un inzornament precedent di $BrandShortName. Tornâ a inviâ il computer cumò?
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Erôr tal creâ la cartele:
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Fâs clic su Anule par interompi la instalazion o \nTorne prove par tornâ a provâ.
UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Disinstale $BrandFullName
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Gjave $BrandFullName dal to computer.
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName al vignarà disinstalât di cheste posizion:
UN_CONFIRM_CLICK=Fâs clic su Disinstale par continuâ.
UN_REFRESH_PAGE_TITLE=E ripristinâ $BrandShortName invezit?
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=Se tu âs problemis cun $BrandShortName, un ripristinament al pues judâ.\n\nCheste operazion e ripristinarà lis impostazions predefinidis e e gjavarà i components adizionâi. Partìs di zero par vê prestazions otimâls.
UN_REFRESH_LEARN_MORE=&Plui informazions
UN_REFRESH_BUTTON=&Ripristine $BrandShortName
BANNER_CHECK_EXISTING=Daûr a controlâ la instalazion esistente…
STATUS_INSTALL_APP=Daûr a instalâ $BrandShortName…
STATUS_INSTALL_LANG=Daûr a instalâ i files de lenghe (${AB_CD})…
STATUS_UNINSTALL_MAIN=Daûr a disinstalâ $BrandShortName…
STATUS_CLEANUP=In manutenzion…
UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=Conte a Mozilla parcè che tu âs disinstalât $BrandShortName
# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
# One line
OPTIONS_SUMMARY=Sielç il gjenar di instalazion che tu preferissis e dopo fâs clic su Indevant.
# One line
OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName al vignarà instalât cu lis opzions plui comunis.
OPTION_STANDARD_RADIO=&Standard
# Two lines
OPTION_CUSTOM_DESC=Tu âs la pussibilitât di sielzi lis opzions individuâls di instalâ. Conseât pai utents esperts.
OPTION_CUSTOM_RADIO=&Personalizade
# LOCALIZATION NOTE:
# The following text replaces the Install button text on the summary page.
# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
UPGRADE_BUTTON=&Inzorne
|