summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/devtools/client/memory.properties
blob: 4928bcf945d736dc5050b736b423c4f6abde785d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Memory Tools
# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Memory'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Memory Tools
# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Memory'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.save): The label for the link that saves a
# snapshot to disk.
snapshot.io.save=Gardar

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.delete): The label for the link that deletes
# a snapshot
snapshot.io.delete=Eliminar

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.save.window): The title for the window
# displayed when saving a snapshot to disk.
snapshot.io.save.window=Gardar a instantánea

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.import.window): The title for the window
# displayed when importing a snapshot form disk.
snapshot.io.import.window=Importar unha instantánea

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.filter): The title for the filter used to
# filter file types (*.fxsnapshot)
snapshot.io.filter=Instantáneas de Firefox

# LOCALIZATION NOTE (aggregate.mb): The label annotating the number of bytes (in
# megabytes) in a snapshot. %S represents the value, rounded to 2 decimal
# points.
aggregate.mb=%S MB

# LOCALIZATION NOTE (snapshot-title.loading): The title for a snapshot before
# it has a creation time to display.
snapshot-title.loading=Procesando…

# LOCALIZATION NOTE (checkbox.recordAllocationStacks): The label describing the
# boolean checkbox whether or not to record call stacks.
checkbox.recordAllocationStacks=Rexistrar as pilas de chamadas

# LOCALIZATION NOTE (checkbox.recordAllocationStacks.tooltip): The tooltip for
# the label describing the boolean checkbox whether or not to record call
# stacks.
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip=Alternar a gravación da pila de chamadas de cando foi asignado un obxecto. As instantáneas posteriores poderán agrupar e etiquetar obxectos mediante pilas de chamadas, pero só con aqueles obxectos creados despois de cambiar esta opción. A gravación de pilas de chamadas ten un rendemento.

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.displayBy): The label describing the select menu
# options of the display options.
toolbar.displayBy=Agrupar por:

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.displayBy.tooltip): The tooltip for the label
# describing the select menu options of the display options.
toolbar.displayBy.tooltip=Cambia a forma na que se agrupan os obxectos

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.pop-view): The text in the button to go back to the
# previous view.
toolbar.pop-view=

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.pop-view.label): The text for the label for the
# button to go back to the previous view.
toolbar.pop-view.label=Volver aos engadidos

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.viewing-individuals): The text letting the user
# know that they are viewing individual nodes from a census group.
toolbar.viewing-individuals=⁂ Visualización dos individuos nun grupo

# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for the
# "coarse type" display option.
censusDisplays.coarseType.tooltip=Agrupar elementos por tipo

# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.allocationStack.tooltip): The tooltip for
# the "call stack" display option.
censusDisplays.allocationStack.tooltip=Agrupar elementos coa pila de JavaScript rexistrada cando o obxecto foi asignado

# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip): The
# tooltip for the "inverted call stack" display option.
censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip=Agrupar elementos coa pila de chamadas JavaScript invertida rexistrada cando o obxecto foi creado

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.labelBy): The label describing the select menu
# options of the label options.
toolbar.labelBy=Etiquetar por:

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.labelBy.tooltip): The tooltip for the label describing the
# select menu options of the label options.
toolbar.labelBy.tooltip=Cambiar como están etiquetados os obxectos

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for
# the "coarse type" dominator tree display option.
dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip=Etiquetar obxectos polas amplas categorías onde encaixan

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip): The
# tooltip for the "call stack" dominator tree display option.
dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip=Etiquetar obxectos mediante a pila JavaScript rexistrada cando foi asignada

# LOCALIZATION NOTE (treeMapDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for
# the "coarse type" tree map display option.
treeMapDisplays.coarseType.tooltip=Etiquetar obxectos polas categorías amplas onde encaixan

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view): The label for the view selector in the
# toolbar.
toolbar.view=Ver:

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.tooltip): The tooltip for the label for the
# view selector in the toolbar.
toolbar.view.tooltip=Cambiar a vista da instantánea

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.census): The label for the census view option
# in the toolbar.
toolbar.view.census=Agregado

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.census.tooltip): The tooltip for the label for
# the census view option in the toolbar.
toolbar.view.census.tooltip=Ver un resumo do contido da instantánea agregando obxectos en grupos

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.dominators): The label for the dominators view
# option in the toolbar.
toolbar.view.dominators=Dominadores

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.dominators.tooltip): The tooltip for the label
# for the dominators view option in the toolbar.
toolbar.view.dominators.tooltip=Permitir ver a árbore dominadora e afastar as estruturas máis grandes da instantánea

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.treemap): The label for the tree map option
# in the toolbar.
toolbar.view.treemap=Mapa de árbore

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.treemap.tooltip): The tooltip for the label for
# the tree map view option in the toolbar.
toolbar.view.treemap.tooltip=Visualizar o uso da memoria: os bloques maiores representan un maior por cento do uso da memoria

# LOCALIZATION NOTE (take-snapshot): The label describing the button that
# initiates taking a snapshot, either as the main label, or a tooltip.
take-snapshot=Tomar instantánea

# LOCALIZATION NOTE (import-snapshot): The label describing the button that
# initiates importing a snapshot.
import-snapshot=Importar…

# LOCALIZATION NOTE (clear-snapshots.tooltip): The tooltip for the button that
# deletes existing snapshot.
clear-snapshots.tooltip=Eliminar todas as instantáneas

# LOCALIZATION NOTE (diff-snapshots.tooltip): The tooltip for the button that
# initiates selecting two snapshots to diff with each other.
diff-snapshots.tooltip=Comparar as instantáneas

# LOCALIZATION NOTE (filter.placeholder): The placeholder text used for the
# memory tool's filter search box.
filter.placeholder=Filtro

# LOCALIZATION NOTE (filter.tooltip): The tooltip text used for the memory
# tool's filter search box.
filter.tooltip=Filtra os contidos da instantánea

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.view-individuals.tooltip): The tooltip for the
# button to view individuals in this group.
tree-item.view-individuals.tooltip=Ver nós individuais deste grupo e as súas rutas de retención

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.load-more): The label for the links to fetch the
# lazily loaded sub trees in the dominator tree view.
tree-item.load-more=Cargar máis…

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.rootlist): The label for the root of the
# dominator tree.
tree-item.rootlist=Raíces GC

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.nostack): The label describing the row in the heap tree
# that represents a row broken down by call stack when no stack was available.
tree-item.nostack=(ningunha pila dispoñíbel)

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.nofilename): The label describing the row in the
# heap tree that represents a row broken down by filename when no filename was
# available.
tree-item.nofilename=(ningún nome de ficheiro dispoñíbel)

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.root): The label describing the row in the heap tree
# that represents the root of the tree when inverted.
tree-item.root=(raíz)

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.percent2): A percent of bytes or count displayed in the tree view.
# there are two "%" after %S to escape and display "%"
tree-item.percent2=%S%%

# LOCALIZATION NOTE (diffing.baseline): The name of the baseline snapshot in a
# diffing comparison.
diffing.baseline=Liña de base

# LOCALIZATION NOTE (diffing.comparison): The name of the snapshot being
# compared to the baseline in a diffing comparison.
diffing.comparison=Comparación

# LOCALIZATION NOTE (diffing.prompt.selectBaseline): The prompt to select the
# first snapshot when doing a diffing comparison.
diffing.prompt.selectBaseline=Seleccionar a instantánea de base

# LOCALIZATION NOTE (diffing.prompt.selectComparison): The prompt to select the
# second snapshot when doing a diffing comparison.
diffing.prompt.selectComparison=Seleccionar a captura de pantalla para comparar coa liña de base

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.error): The label describing the diffing
# state ERROR, used in the snapshot list when an error occurs while diffing two
# snapshots.
diffing.state.error=Erro

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.error.full): The text describing the diffing
# state ERROR, used in the main view when an error occurs while diffing two
# snapshots.
diffing.state.error.full=Produciuse un erro ao comparar as instantáneas.

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.taking-diff): The label describing the diffin
# state TAKING_DIFF, used in the snapshots list when computing the difference
# between two snapshots.
diffing.state.taking-diff=Calculando as diferencias…

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.taking-diff.full): The label describing the
# diffing state TAKING_DIFF, used in the main view when computing the difference
# between two snapshots.
diffing.state.taking-diff.full=Calculando as diferencias…

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.selecting): The label describing the diffing
# state SELECTING.
diffing.state.selecting=Seleccione dúas instantáneas para comparar

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.selecting.full): The label describing the
# diffing state SELECTING, used in the main view when selecting snapshots to
# diff.
diffing.state.selecting.full=Seleccione dúas instantáneas para comparar

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.computing): The label describing the
# dominator tree state COMPUTING.
dominatorTree.state.computing=A xerar o informe sobre dominadores…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.computing.full): The label describing the
# dominator tree state COMPUTING, used in the dominator tree view.
dominatorTree.state.computing.full=A xerar o informe sobre dominadores…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.fetching): The label describing the
# dominator tree state FETCHING.
dominatorTree.state.fetching=Calculando os tamaños…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.fetching.full): The label describing the
# dominator tree state FETCHING, used in the dominator tree view.
dominatorTree.state.fetching.full=Tamaños conservados do dominador informático…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.incrementalFetching): The label
# describing the dominator tree state INCREMENTAL_FETCHING.
dominatorTree.state.incrementalFetching=Obtendo…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.incrementalFetching.full): The label describing the
# dominator tree state INCREMENTAL_FETCHING, used in the dominator tree view.
dominatorTree.state.incrementalFetching.full=Obtendo máis…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.error): The label describing the
# dominator tree state ERROR.
dominatorTree.state.error=Erro

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.error.full): The label describing the
# dominator tree state ERROR, used in the dominator tree view.
dominatorTree.state.error.full=Produciuse un erro ao procesar a árbore dominadora

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving.full): The label describing the
# snapshot state SAVING, used in the main heap view.
snapshot.state.saving.full=Gardando a instantánea…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.reading.full): The label describing the
# snapshot state READING, and SAVED, due to these states being combined
# visually, used in the main heap view.
snapshot.state.reading.full=Lendo a instantánea…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census.full): The label describing
# the snapshot state SAVING, used in the main heap view.
snapshot.state.saving-census.full=Xerando un informe engadido…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-tree-map.full): The label describing
# the snapshot state SAVING, used in the main heap view.
snapshot.state.saving-tree-map.full=Gardando o mapa da árbore…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.error.full): The label describing the
# snapshot state ERROR, used in the main heap view.
snapshot.state.error.full=Produciuse un erro ao procesar esta instantánea.

# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.error): The short message displayed when
# there is an error fetching individuals from a group.
individuals.state.error=Erro

# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.error.full): The longer message displayed
# when there is an error fetching individuals from a group.
individuals.state.error.full=Houbo un erro ao buscar persoas no grupo

# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.fetching): The short message displayed
# while fetching individuals.
individuals.state.fetching=Obtendo…

# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.fetching.full): The longer message
# displayed while fetching individuals.
individuals.state.fetching.full=Recollendo individuos en grupo…

# LOCALIZATION NOTE (individuals.field.node): The header label for an individual
# node.
individuals.field.node=Nodo

# LOCALIZATION NOTE (individuals.field.node.tooltip): The tooltip for the header
# label for an individual node.
individuals.field.node.tooltip=O nodo individual na instantánea

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving): The label describing the snapshot
# state SAVING, used in the snapshot list view
snapshot.state.saving=Gardando a instantánea…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.importing): The label describing the
# snapshot state IMPORTING, used in the snapshot list view
snapshot.state.importing=Importando a instantánea…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.reading): The label describing the snapshot
# state READING, and SAVED, due to these states being combined visually, used in
# the snapshot list view.
snapshot.state.reading=Lendo a instantánea…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census): The label describing the
# snapshot state SAVING, used in snapshot list view.
snapshot.state.saving-census=Gardando informe…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census): The label describing the
# snapshot state SAVING, used in snapshot list view.
snapshot.state.saving-tree-map=Gardando o mapa da árbore…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.error): The label describing the snapshot
# state ERROR, used in the snapshot list view.
snapshot.state.error=Erro

# LOCALIZATION NOTE (heapview.no-difference): Message displayed when there is no
# difference between two snapshots.
heapview.no-difference=Non hai diferenza entre a liña de base e a comparación.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.none-match): Message displayed when there are no
# matches when filtering.
heapview.none-match=Sen coincidencias.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.none-match): Message displayed when there report
# is empty.
heapview.empty=Sen datos.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.noAllocationStacks): The message displayed to
# users when selecting a display by "call stack" but no call stacks
# were recorded in the heap snapshot.
heapview.noAllocationStacks=Non se atoparon pilas de chamadas. Grave as pilas de chamadas antes de realizar unha instantánea.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.retainedSize): The name of the column in the
# dominator tree view for retained byte sizes.
heapview.field.retainedSize=Tamaño retido (Bytes)

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.retainedSize.tooltip): The tooltip for the
# column header in the dominator tree view for retained byte sizes.
heapview.field.retainedSize.tooltip=A suma do tamaño do obxecto en si e os tamaños de todos os outros obxectos mantidos vivos por el

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.shallowSize): The name of the column in the
# dominator tree view for shallow byte sizes.
heapview.field.shallowSize=Tamaño baixo (Bytes)

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.shallowSize.tooltip): The tooltip for the
# column header in the dominator tree view for shallow byte sizes.
heapview.field.shallowSize.tooltip=O tamaño do obxecto en si

# LOCALIZATION NOTE (dominatortree.field.label): The name of the column in the
# dominator tree for an object's label.
dominatortree.field.label=Dominador

# LOCALIZATION NOTE (dominatortree.field.label.tooltip): The tooltip for the column
# header in the dominator tree view for an object's label.
dominatortree.field.label.tooltip=A etiqueta dun obxecto na memoria

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.bytes): The name of the column in the heap
# view for bytes.
heapview.field.bytes=Bytes

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.bytes.tooltip): The tooltip for the column
# header in the heap view for bytes.
heapview.field.bytes.tooltip=O número de bytes tomados por este grupo, excluíndo os subgrupos

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.count): The name of the column in the heap
# view for count.
heapview.field.count=Conta

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.count.tooltip): The tooltip for the column
# header in the heap view for count.
heapview.field.count.tooltip=O número de obxectos alcanzables neste grupo, excluídos os subgrupos

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalbytes): The name of the column in the
# heap view for total bytes.
heapview.field.totalbytes=Bytes totais

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalbytes.tooltip): The tooltip for the
# column header in the heap view for total bytes.
heapview.field.totalbytes.tooltip=O número de bytes tomados por este grupo, incluídos os subgrupos

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalcount): The name of the column in the
# heap view for total count.
heapview.field.totalcount=Conta total

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalcount.tooltip): The tooltip for the
# column header in the heap view for total count.
heapview.field.totalcount.tooltip=O número de obxectos alcanzables neste grupo, incluídos os subgrupos

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.name): The name of the column in the heap
# view for name.
heapview.field.name=Grupo

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.name.tooltip): The tooltip for the column
# header in the heap view for name.
heapview.field.name.tooltip=O nome deste grupo

# LOCALIZATION NOTE (shortest-paths.header): The header label for the shortest
# paths pane.
shortest-paths.header=Camiños de retención (de Collector Garbage Roots)

# LOCALIZATION NOTE (shortest-paths.select-node): The message displayed in the
# shortest paths pane when a node is not yet selected.
shortest-paths.select-node=Seleccione un elemento para ver as súas rutas de retención

# LOCALIZATION NOTE (tree-map.node-count): The label for the count value of a
# node in the tree map
tree-map.node-count=conta