summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lij/browser/browser/preferences/preferences.ftl
blob: cb7910cd6ee09b4ec653d2eaaf4cb28e94991373 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

do-not-track-description = Manda a-o scito un signâ  “No traciame” coscì da faghe savei che ti no veu ese traciou
do-not-track-learn-more = Atre informaçioin
do-not-track-option-default-content-blocking-known =
    .label = Solo quande { -brand-short-name } o l'é inpòstou pe blocâ i elementi che tracian conosciui
do-not-track-option-always =
    .label = De longo

pane-general-title = Generale
category-general =
    .tooltiptext = { pane-general-title }

pane-home-title = Pagina prinçipâ
category-home =
    .tooltiptext = { pane-home-title }

pane-search-title = Çerca
category-search =
    .tooltiptext = { pane-search-title }

pane-privacy-title = Privacy e seguessa
category-privacy =
    .tooltiptext = { pane-privacy-title }

help-button-label = Sopòrto de { -brand-short-name }
addons-button-label = Estenscioin e Temi

focus-search =
    .key = f

close-button =
    .aria-label = Særa

## Browser Restart Dialog

feature-enable-requires-restart = Arvi torna o { -brand-short-name } pe ativâ sta fonçion.
feature-disable-requires-restart = Arvi torna o { -brand-short-name } pe dizativâ sta fonçion.
should-restart-title = Arvi torna o { -brand-short-name }
should-restart-ok = Arvi torna { -brand-short-name } òua
cancel-no-restart-button = Anulla
restart-later = Arvi torna Dòppo

## Extension Control Notifications
##
## These strings are used to inform the user
## about changes made by extensions to browser settings.
##
## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
##
## Variables:
##   $name (String): name of the extension


## Extension Control Notifications
##
## These strings are used to inform the user
## about changes made by extensions to browser settings.
##
## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
##
## Variables:
##   $name (string) - Name of the extension

# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
# how to enable an extension that they disabled.
#
# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
extension-controlled-enable = Pe abilitâ l'estenscion vanni into conponente azonto <img data-l10n-name="addons-icon"/> into menû <img data-l10n-name="menu-icon"/>.

## Preferences UI Search Results

search-results-header = Exiti da riçerca

search-results-help-link = Serve agiutto? Vixita <a data-l10n-name="url">Sopòrto de { -brand-short-name }</a>

## General Section

startup-header = Iniçio

always-check-default =
    .label = Contròlla de longo se { -brand-short-name } o l'é o navegatô predefinio
    .accesskey = t

is-default = { -brand-short-name } o l'é o navegatô predefinio
is-not-default = { -brand-short-name } o no l'é o navegatô predefinio

set-as-my-default-browser =
    .label = Adeuvia comme predefinio…
    .accesskey = A

startup-restore-warn-on-quit =
    .label = Avertime quande særo o navegatô

disable-extension =
    .label = Dizabilita estençion

tabs-group-header = Feuggi

ctrl-tab-recently-used-order =
    .label = Ctrl+Tab mostra l'anteprimma di feuggi averti
    .accesskey = T

open-new-link-as-tabs =
    .label = Arvi colegamento into feuggio in cangio do barcon
    .accesskey = V

warn-on-open-many-tabs =
    .label = Avertime quando l'arvetua de ciù feuggi a peu fâ anâ ciù lento { -brand-short-name }
    .accesskey = d

show-tabs-in-taskbar =
    .label = Fanni vedde l'anteprimma inta bara di task do Windows
    .accesskey = k

browser-containers-enabled =
    .label = Abilita Contegnitô de Feuggi
    .accesskey = n

browser-containers-learn-more = Ciù informaçioin

browser-containers-settings =
    .label = Inpostaçioin…
    .accesskey = i

containers-disable-alert-title = Særa tutti i contegnitoî de feuggi?

## Variables:
##   $tabCount (number) - Number of tabs

containers-disable-alert-desc =
    { $tabCount ->
        [one] Se ti ti dizabiliti i Contegnitoî de Feuggi òua, { $tabCount } contegnitô de feuggi saiâ seròu. T'ê seguo de dizabilitâ i Contegnitoî de Feuggi?
       *[other] Se ti ti dizabiliti i Contegnitoî de Feuggi òua, { $tabCount } contegnitoî de feuggi saian seræ. T'ê seguo de dizabilitâ i Contegnitoî de Feuggi?
    }

containers-disable-alert-ok-button =
    { $tabCount ->
        [one] Særa { $tabCount } Contegnitô de feuggi
       *[other] Særa { $tabCount } Contegnitoî de feuggi
    }

##

containers-disable-alert-cancel-button = Lascia abilitou

containers-remove-alert-title = Scancelâ sto contegnitô?

# Variables:
#   $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
containers-remove-alert-msg =
    { $count ->
        [one] Se ti ti scancelli sto Contegnitô òua, { $count } contegnitô de feuggi saiâ seròu. T'ê seguo de scancelâ sto Contegnitô?
       *[other] Se ti ti scancelli sto Contegnitô òua, { $count } contegnitoî de feuggi saian seræ. T'ê seguo de scancelâ sto Contegnitô?
    }

containers-remove-ok-button = Scancella sto Contegnitô
containers-remove-cancel-button = No scancelâ sto Contegnitô

## General Section - Language & Appearance

language-and-appearance-header = Lengoa e Aparensa

default-font = Caratere predefinio
    .accesskey = C
default-font-size = Dimenscion
    .accesskey = D

advanced-fonts =
    .label = Avansæ…
    .accesskey = n

language-header = Lengoa

choose-language-description = Çerni a lengoa preferia pe-e pagine

choose-button =
    .label = Çerni…
    .accesskey = i

choose-browser-language-description = Çerni a lengoa deuvia pe vedde i menû, mesaggi e notifiche de { -brand-short-name }.
manage-browser-languages-button =
    .label = Inpòsta Alternative
    .accesskey = I
confirm-browser-language-change-description = Arvi torna { -brand-short-name } pe conpletâ i cangiamenti
confirm-browser-language-change-button = Conpleta e Arvi torna

translate-web-pages =
    .label = Traduxi contegnui web
    .accesskey = T

# The <img> element is replaced by the logo of the provider
# used to provide machine translations for web pages.
translate-attribution = Traduçioin de <img data-l10n-name="logo"/>

translate-exceptions =
    .label = Eceçioin…
    .accesskey = z

check-user-spelling =
    .label = Contròlla l'òrtografia quande scrivo
    .accesskey = l

## General Section - Files and Applications

files-and-applications-title = Schedai e aplicaçioin

download-header = Descaregamenti

download-save-where = Sarva schedai in
    .accesskey = v

download-choose-folder =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Çerni…
           *[other] Çerca…
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] i
           *[other] Ç
        }

download-always-ask-where =
    .label = Domanda de longo donde sarvâ i schedai
    .accesskey = D

applications-header = Aplicaçioin

applications-description = Çerni comme { -brand-short-name } o gestisce i teu descaregamenti da-a Ræ ò e aplicaçioin che ti deuvi quande ti naveghi.

applications-filter =
    .placeholder = Çerca tipi de schedai ò aplicaçioin

applications-type-column =
    .label = Tipo de contegnuo
    .accesskey = T

applications-action-column =
    .label = Açion
    .accesskey = A

# Variables:
#   $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
applications-file-ending = schedaio { $extension }
applications-action-save =
    .label = Sarva schedaio

# Variables:
#   $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
applications-use-app =
    .label = Adeuvia { $app-name }

# Variables:
#   $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
applications-use-app-default =
    .label = Adeuvia { $app-name } (predefinio)

applications-use-other =
    .label = Adeuvia atro…
applications-select-helper = Seleçionn-a 'na aplicaçion de agiutto

applications-manage-app =
    .label = Detalli da aplicaçion…
applications-always-ask =
    .label = Domanda de longo

# Variables:
#   $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
#   $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })

# Variables:
#   $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
applications-use-plugin-in =
    .label = Adeuvia { $plugin-name } (in { -brand-short-name })

## The strings in this group are used to populate
## selected label element based on the string from
## the selected menu item.

applications-use-plugin-in-label =
    .value = { applications-use-plugin-in.label }

applications-action-save-label =
    .value = { applications-action-save.label }

applications-use-app-label =
    .value = { applications-use-app.label }

applications-always-ask-label =
    .value = { applications-always-ask.label }

applications-use-app-default-label =
    .value = { applications-use-app-default.label }

applications-use-other-label =
    .value = { applications-use-other.label }

##

drm-content-header = Contegnuo da Gestion di Diritti Digitali (DRM)

play-drm-content =
    .label = Riproduxi o contegnuo DRM-controlled
    .accesskey = R

play-drm-content-learn-more = Atre informaçioin

update-application-title = Agiornamenti de { -brand-short-name }

update-application-description = Mantegni { -brand-short-name } agiornou pe de megio prestaçioin, stabilitæ e seguessa.

update-application-version = Verscion { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novitæ</a>

update-history =
    .label = Fanni vedde a stöia di agiornamenti…
    .accesskey = g

update-application-allow-description = Permetti a { -brand-short-name } de

update-application-auto =
    .label = Installa i agiornamenti in aotomatico (consegiou)
    .accesskey = A

update-application-check-choose =
    .label = Contròlla se gh'é agiornamenti, ma famme decidde se instalali
    .accesskey = C

update-application-manual =
    .label = No controlâ mai se gh'é agiornamenti (no consegiou)
    .accesskey = N

update-application-use-service =
    .label = Deuvia 'n serviçio ascozo pe instalâ i agiornamenti
    .accesskey = v

## General Section - Performance

performance-title = Prestaçioin

performance-use-recommended-settings-checkbox =
    .label = Deuvia e inpostaçioin racomandæ pe-e megio prestaçioin
    .accesskey = U

performance-use-recommended-settings-desc = Ste inpostaçioin en fæte pe l'hardware e scistema òperativo do teu computer.

performance-settings-learn-more = Saccine de ciù

performance-allow-hw-accel =
    .label = Adeuvia l'aceleraçion hardware se a gh'é
    .accesskey = h

performance-limit-content-process-option = Limite de contegnuo do processo
    .accesskey = l

performance-limit-content-process-enabled-desc = Deuviâ ciù contegnui do processo o peu megiorâ e prestaçioin quande ti deuvi tanti feuggi insemme, ma te faiâ stragiâ ciù memöia.
performance-limit-content-process-blocked-desc = Cangiâ o numero de contegnui de processo o l'é poscibile solo in { -brand-short-name } moltiprocesso. <a data-l10n-name="learn-more">Amia comme controlâ se o moltiprocesso o l'é ativo</a>

# Variables:
#   $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
performance-default-content-process-count =
    .label = { $num } (predefinio)

## General Section - Browsing

browsing-title = Riçerca

browsing-use-autoscroll =
    .label = Adeuvia rebelamento aotomatico
    .accesskey = d

browsing-use-smooth-scrolling =
    .label = Adeuvia rebelamento regolâ
    .accesskey = m

browsing-use-onscreen-keyboard =
    .label = Mostra a tastea da tocâ quande a serve
    .accesskey = t

browsing-use-cursor-navigation =
    .label = Adeuvia de longo i pomelli de direçion pe navegâ in sce pagine
    .accesskey = c

browsing-search-on-start-typing =
    .label = Çerca tanto che son derê a scrive
    .accesskey = s

browsing-picture-in-picture-learn-more = Atre informaçioin

browsing-cfr-recommendations =
    .label = Consegime estenscioin quande navego
    .accesskey = C
browsing-cfr-features =
    .label = Consegime fonçioin quande navego
    .accesskey = f

browsing-cfr-recommendations-learn-more = Atre informaçioin

## General Section - Proxy

network-settings-title = Inpostaçioin da ræ

network-proxy-connection-description = Inpòsta o mòddo de conetise a l'internet de { -brand-short-name }.

network-proxy-connection-learn-more = Pe saveine de ciù

network-proxy-connection-settings =
    .label = Inpostaçioin…
    .accesskey = I

## Home Section

home-new-windows-tabs-header = Neuvi Barcoin e feuggi

home-new-windows-tabs-description2 = Çerni cöse ti veu vedde quande ti arvi a pagina prinçipâ, neuvi barcoin e neuvi feuggi.

## Home Section - Home Page Customization

home-homepage-mode-label = Pagina prinçipâ e neuvi barcoin

home-newtabs-mode-label = Neuvi feuggi

home-restore-defaults =
    .label = Repiggia predefinii
    .accesskey = R

home-mode-choice-custom =
    .label = Indirissi cliénti...

home-mode-choice-blank =
    .label = Pagina gianca

home-homepage-custom-url =
    .placeholder = Incòlla indirisso...

# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
# be identical.
use-current-pages =
    .label =
        { $tabCount ->
            [1] Adeuvia a pagina corente
           *[other] Adeuvia e pagine corenti
        }
    .accesskey = c

choose-bookmark =
    .label = Adeuvia o segnalibbro…
    .accesskey = s

## Home Section - Firefox Home Content Customization

home-prefs-search-header =
    .label = Çerca into Web

## Variables:
##  $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".


## Variables:
##  $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".

# Variables:
#  $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
home-prefs-recommended-by-header =
    .label = Consegiou da { $provider }

##

home-prefs-recommended-by-learn-more = Comme o fonçionn-a
home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
    .label = Stöie sponsorizæ

home-prefs-highlights-option-visited-pages =
    .label = Pagine vixitæ
home-prefs-highlights-options-bookmarks =
    .label = Segnalibbri
home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
    .label = Urtimi descaregamenti
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
    .label = Pagine sarvæ in { -pocket-brand-name }

# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
# Alternative translation options: "Small Note" or something that
# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
home-prefs-snippets-header =
    .label = Snippet

home-prefs-sections-rows-option =
    .label =
        { $num ->
            [one] { $num } riga
           *[other] { $num } righe
        }

## Search Section

search-bar-header = Bara de Riçerca
search-bar-hidden =
    .label = Deuvia a bara di indirissi pe çercâ e navegâ
search-bar-shown =
    .label = Azonzi bara de riçerca inta bara di atressi

search-engine-default-header = Motô de riçerca predefinio

search-suggestions-option =
    .label = Fanni vedde conseggi de riçerca
    .accesskey = V

search-show-suggestions-url-bar-option =
    .label = Fanni vedde conseggi de riçerca tra i rizoltæ da bara di indirissi
    .accesskey = l


# This string describes what the user will observe when the system
# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
# that extend down from the address bar. In the original English string,
# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
# (appearing before).
search-show-suggestions-above-history-option =
    .label = Fanni vedde i conseggi in çimma a-a stöia da navegaçion inta bara di indirissi

search-suggestions-cant-show = I conseggi de riçerca no saian mostræ tra i exiti da-a bara di indirissi perché { -brand-short-name } o l'é inpostou pe no sarvâ a stöia.

search-one-click-desc = Çerni i motoî de riçerca alternativi che saian mostræ sotta a bara di indirissi e bara de riçerca quande ti iniçi a scrive.

search-choose-engine-column =
    .label = Motô de riçerca
search-choose-keyword-column =
    .label = Paròlla ciave

search-restore-default =
    .label = Ripiggia i motoî de riçerca predefinii
    .accesskey = R

search-remove-engine =
    .label = Scancella
    .accesskey = E

search-find-more-link = Treuva ciù motoî de riçerca

# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
# ('Duplicate' is an adjective)
search-keyword-warning-title = Sta paròlla ciave a gh'é za
# Variables:
#   $name (String) - Name of a search engine.
search-keyword-warning-engine = Ti æ çernuo 'na paròlla ciave ch'a l'é uzâ da "{ $name }". Pe piaxei che ti ne çerni 'n'atra.
search-keyword-warning-bookmark = Ti æ çernuo 'na paròlla ciave che a l'é uzâ da un segnalibbro. Pe piaxei che ti ne çerni 'n'atra.

## Containers Section

containers-header = Contegnitô di feuggi
containers-add-button =
    .label = Azonzi neuvo contegnitô
    .accesskey = A

containers-remove-button =
    .label = Scancella

## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").


## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now
## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").

sync-signedout-caption = A teu Ræ, de longo con ti

# This message contains two links and two icon images.
#   `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
#   `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
#   `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
#   `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
#
# They can be moved within the sentence as needed to adapt
# to your language, but should not be changed or translated.
sync-mobile-promo = Descarega Firefox pe <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ò <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> pe scincronizate con i dispoxitivi mòbili.

## Firefox Account - Signed in


## Firefox account - Signed in

sync-profile-picture =
    .tooltiptext = Cangia l’inmagine do profî

sync-manage-account = Gestisci conto
    .accesskey = o

## Variables
## $email (string) - Email used for Firefox account

sync-signedin-unverified = { $email } no l'é verificou.
sync-signedin-login-failure = Acedi pe ativâ torna a conescion { $email }

##

sync-resend-verification =
    .label = Manda torna verifica
    .accesskey = d

sync-remove-account =
    .label = Scancella conto
    .accesskey = p

sync-sign-in =
    .label = Intra
    .accesskey = t

## Sync section - enabling or disabling sync.


## The list of things currently syncing.


## The "Choose what to sync" dialog.

sync-engine-bookmarks =
    .label = Segnalibbri
    .accesskey = S

sync-engine-history =
    .label = Stöia
    .accesskey = S

sync-engine-tabs =
    .label = Arvi Feuggi
    .tooltiptext = ’Na lista de quello ch'o l'é averto in sci dispoxitivi scincronizæ
    .accesskey = F

sync-engine-addresses =
    .label = Indirissi
    .tooltiptext = Indirissi de pòsta che t'æ sarvou (solo desktop)
    .accesskey = e

sync-engine-creditcards =
    .label = Carte de credito
    .tooltiptext = Nommi, numeri e dæte de scadensa (solo desktop)
    .accesskey = C

sync-engine-addons =
    .label = Conponenti azonti
    .tooltiptext = Estenscioin e temi pe Firefox desktop
    .accesskey = a

## The device name controls.

sync-device-name-header = Nomme dispoxitivo

sync-device-name-change =
    .label = Cangia nomme dispoxitivo…
    .accesskey = n

sync-device-name-cancel =
    .label = Anulla
    .accesskey = l

sync-device-name-save =
    .label = Sarva
    .accesskey = v

sync-connect-another-device = Conetti atro dispoxitivo

## These strings are shown in a desktop notification after the
## user requests we resend a verification email.

sync-verification-sent-title = Verifica mandâ
# Variables:
#   $email (String): Email address of user's Firefox account.
sync-verification-sent-body = Un colegamento de verifica o l'é stæto mandou a { $email }.
sync-verification-not-sent-title = No se peu mandâ a verifica
sync-verification-not-sent-body = Òua no ariescimmo a mandâ 'na email de verifica, pe piaxei preuva torna dòppo.

## Privacy Section

privacy-header = Privacy do navegatô

## Privacy Section - Logins and Passwords

# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
pane-privacy-logins-and-passwords-header = Login e Poule segrete
    .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }

forms-ask-to-save-logins =
    .label = Domanda se sarvâ acessi e poule segrete pe-i sciti
    .accesskey = r
forms-exceptions =
    .label = Eceçioin…
    .accesskey = ç

forms-saved-logins =
    .label = Acessi sarvæ…
    .accesskey = s
forms-master-pw-change =
    .label = Cangia a paròlla segreta prinçipâ…
    .accesskey = C

forms-master-pw-fips-desc = Cangio de paròlla segreta no riescio

## OS Authentication dialog


## Privacy Section - History

history-header = Stöia

# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
# (Remember history, etc.).
# In English it visually creates a full sentence, e.g.
# "Firefox will" + "Remember history".
#
# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
#   - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
#     This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
#   - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
history-remember-label = { -brand-short-name } o se
    .accesskey = o

history-remember-option-all =
    .label = aregordiâ a stöia
history-remember-option-never =
    .label = no se aregordiâ mai a stöia
history-remember-option-custom =
    .label = Deuvia inpostaçioin personalizæ pe-a stöia

history-remember-description = { -brand-short-name } o s'aregòrda de teu navegaçioin, descaregamenti e stöia de riçerche.
history-dontremember-description = { -brand-short-name } o deuvia e mæxime preferense da-a navegaçion privâ, e o no se aregòrda da stöia de teu navegaçioin.

history-private-browsing-permanent =
    .label = Deuvia de longo o mòddo de navegaçion privòu
    .accesskey = p

history-remember-browser-option =
    .label = Aregòrda a stöia de navegaçion e descaregamenti
    .accesskey = n

history-remember-search-option =
    .label = Aregòrda e riçerche e a stöia di mòdoli
    .accesskey = l

history-clear-on-close-option =
    .label = Scancella a stöia quande særa o { -brand-short-name }
    .accesskey = r

history-clear-on-close-settings =
    .label = Inpostaçioin…
    .accesskey = t

history-clear-button =
    .label = Scancella Stöia…
    .accesskey = s

## Privacy Section - Site Data

sitedata-header = Cookie e Dæti di Sciti

sitedata-total-size-calculating = Conto a dimenscion di dæti e da cache…

# Variables:
#   $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
#   $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
sitedata-total-size = I cookie, dæti do scito e cache deuvian { $value } { $unit } de spaçion in sciô disco.

sitedata-learn-more = Pe saveine de ciù

sitedata-allow-cookies-option =
    .label = Acetta cookie e dæti do scito
    .accesskey = A

sitedata-disallow-cookies-option =
    .label = Blòcca cookie e dæti do scito
    .accesskey = B

# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
sitedata-block-desc = Tipo de contegnuo blocòu
    .accesskey = T

sitedata-option-block-unvisited =
    .label = Cookie de sciti no vixitæ
sitedata-option-block-all =
    .label = Tutti i cookie (quarche scito no fonçioniâ ben)

sitedata-clear =
    .label = Scancella dæti…
    .accesskey = l

sitedata-settings =
    .label = Gestisci dæti…
    .accesskey = G

## Privacy Section - Cookie Banner Handling


## Privacy Section - Address Bar

addressbar-header = Bara di indirissi

addressbar-suggest = Quande ti deuvi a bara di indirissi, conseggia

addressbar-locbar-history-option =
    .label = Stöia da navegaçion
    .accesskey = S
addressbar-locbar-bookmarks-option =
    .label = Segnalibbri
    .accesskey = b
addressbar-locbar-openpage-option =
    .label = feuggi averti
    .accesskey = g

addressbar-suggestions-settings = Cangia e inpostaçioin di conseggi di motoî de riçerca

## Privacy Section - Content Blocking

content-blocking-enhanced-tracking-protection = Proteçion anti traciamento avansâ

content-blocking-learn-more = Atre informaçioin

## These strings are used to define the different levels of
## Enhanced Tracking Protection.

# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
enhanced-tracking-protection-setting-standard =
    .label = Standard
    .accesskey = d
enhanced-tracking-protection-setting-strict =
    .label = Restritivo
    .accesskey = R
enhanced-tracking-protection-setting-custom =
    .label = Personalizzou
    .accesskey = P

##

content-blocking-all-cookies = Tutti i cookie

# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section

content-blocking-warning-title = Stanni atento!

content-blocking-reload-tabs-button =
    .label = Recarega tutti i feuggi
    .accesskey = R

content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
    .label = In tutti i barcoin
    .accesskey = u
content-blocking-option-private =
    .label = Solo inti barcoin privæ
    .accesskey = p
content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Cangia a lista de blòcco

content-blocking-cookies-label =
    .label = Cookie
    .accesskey = C

content-blocking-expand-section =
    .tooltiptext = Ciù informaçioin

# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
content-blocking-cryptominers-label =
    .label = Minatoî de criptomonæe
    .accesskey = y

# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
content-blocking-fingerprinters-label =
    .label = Rilevatoî de inpronte digitali
    .accesskey = F

## Privacy Section - Tracking

tracking-manage-exceptions =
    .label = Gestisci eceçioin
    .accesskey = x

## Privacy Section - Permissions

permissions-header = Permissi

permissions-location = Indirisso
permissions-location-settings =
    .label = Inpostaçioin…
    .accesskey = t

permissions-camera = Fòtocamera
permissions-camera-settings =
    .label = Inpostaçioin…
    .accesskey = t

permissions-microphone = Micròfono
permissions-microphone-settings =
    .label = Inpostaçioin…
    .accesskey = t

permissions-notification = Notifiche
permissions-notification-settings =
    .label = Inpostaçioin…
    .accesskey = t
permissions-notification-link = Atre informaçioin

permissions-notification-pause =
    .label = Ferma notificaçioin scinché { -brand-short-name } o no s'arve torna
    .accesskey = n

permissions-autoplay-settings =
    .label = Inpostaçioin…
    .accesskey = t

permissions-block-popups =
    .label = Blòcca i barcoin de pop-up
    .accesskey = B

permissions-addon-install-warning =
    .label = Avizime quande 'n scito o preuva a instalâ conponenti azonti
    .accesskey = A

permissions-addon-exceptions =
    .label = Eceçioin…
    .accesskey = E

## Privacy Section - Data Collection

collection-header = Acugeita dæti e uzo de { -brand-short-name }

collection-description = Niatri çerchemmo de lasciâ a ti a decixon se sarvâ e quello ch'o o ne serve solo pe megiorâ { -brand-short-name } pe tutti. Niatri te domandiemo de longo o permisso primma de reçeive informaçioin personâ.
collection-privacy-notice = Informativa in sciâ privacy

collection-health-report =
    .label = Permetti a { -brand-short-name } de mandâ dæti tecnichi e de interaçion a { -vendor-short-name }
    .accesskey = r
collection-health-report-link = Atre informaçioin

collection-studies =
    .label = Pemetti a { -brand-short-name } de instalâ e xoâ studdi
collection-studies-link = Amia i studde de { -brand-short-name }

addon-recommendations-link = Atre informaçioin

# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = O report di dæti o l'é dizabilitou pe sta configuraçion

## Privacy Section - Security
##
## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage

security-header = Seguessa

security-browsing-protection = Proteçion contra o conegnuo inganevole e pericoloso

security-enable-safe-browsing =
    .label = Blòcca contegnui grammi pericolozi
    .accesskey = B
security-enable-safe-browsing-link = Atre informaçioin

security-block-downloads =
    .label = Blocca descaregamenti pericolozi
    .accesskey = D

security-block-uncommon-software =
    .label = Avertime in sci programmi indexideræ e no comun
    .accesskey = C

## Privacy Section - Certificates

certs-header = Certificati

certs-enable-ocsp =
    .label = Domanda a-i risponditoî OCSP pe confermâ a validitæ di certificati òua
    .accesskey = o

certs-view =
    .label = Fanni vedde certificati…
    .accesskey = C

certs-devices =
    .label = Aparati de Seguessa…
    .accesskey = S

## Privacy Section - HTTPS-Only


## DoH Section


## The following strings are used in the Download section of settings

desktop-folder-name = Desktop
downloads-folder-name = Descaregamenti
choose-download-folder-title = Çerni a cartella de descaregamento: