summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lij/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
blob: e6ca825017c777f2b2e9cddd3664ec1d2b0fe26c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

certmgr-title =
    .title = Gestô di certificati

certmgr-tab-mine =
    .label = I teu Certificati

certmgr-tab-people =
    .label = Personn-e

certmgr-tab-servers =
    .label = Server

certmgr-tab-ca =
    .label = Aotoritæ

certmgr-mine = Ti gh'é sti certificati da ste organizaçioin che te identifican
certmgr-people = Ti gh'é sti certificati che identifican ste personn-e
certmgr-ca = Ti gh'é sti certificati inti schedai che identifican ste aotoritæ

certmgr-edit-ca-cert2 =
    .title = Cangia e inpostaçioin de fiduccia do certificato CA
    .style = min-width: 48em;

certmgr-edit-cert-edit-trust = Cangia e inpostaçioin de fiduccia:

certmgr-edit-cert-trust-ssl =
    .label = Sto certificato o peu identificâ sti sciti.

certmgr-edit-cert-trust-email =
    .label = Sto certificato o peu identificâ email.

certmgr-delete-cert2 =
    .title = Scancella certificato
    .style = min-width: 48em; min-height: 24em;

certmgr-cert-name =
    .label = Nomme do certificato

certmgr-cert-server =
    .label = Server

certmgr-token-name =
    .label = Aparato de seguessa

certmgr-begins-label =
    .label = L'iniçia o

certmgr-expires-label =
    .label = Scazze o

certmgr-email =
    .label = Indirisso e-mail

certmgr-serial =
    .label = Numero de serie

certmgr-view =
    .label = Fanni vedde…
    .accesskey = v

certmgr-edit =
    .label = Cangia fiduccia…
    .accesskey = M

certmgr-export =
    .label = Espòrta…
    .accesskey = E

certmgr-delete =
    .label = Scancella…
    .accesskey = S

certmgr-delete-builtin =
    .label = Scancella ò leva a fiduccia…
    .accesskey = d

certmgr-backup =
    .label = Fanni 'na còpia de seguessa…
    .accesskey = c

certmgr-backup-all =
    .label = Fanni 'na còpia de seguessa de tutto…
    .accesskey = F

certmgr-restore =
    .label = Inpòrta…
    .accesskey = I

certmgr-add-exception =
    .label = Azonzi 'na eceçion…
    .accesskey = A

exception-mgr =
    .title = Azonzi eceçion de seguessa

exception-mgr-extra-button =
    .label = Conferma eceçion de seguessa
    .accesskey = C

exception-mgr-supplemental-warning = Legitima banche, negòççi, e atri sciti publici e no te saiâ ciù domandou de fâ cosci.

exception-mgr-cert-location-url =
    .value = Indirisso

exception-mgr-cert-location-download =
    .label = Danni o certificato
    .accesskey = G

exception-mgr-cert-status-view-cert =
    .label = Fanni vedde…
    .accesskey = V

exception-mgr-permanent =
    .label = Tegni sarvâ sta eceçion de longo
    .accesskey = T

pk11-bad-password = A paròlla segreta a l'é sbalia.
pkcs12-decode-err = Inposcibile decodificâ l'archivio. Ò o no l'é into formato PKCS #12, ò o l'é corotto, ò a paròlla d'ordine a l'é scoretta.
pkcs12-unknown-err-restore = Inposcibile arecuviâ l'archivio PKCS #12 pe de raxoin sconosciue.
pkcs12-unknown-err-backup = Inposcibile creâ o schedaio de backup do PKCS #12 pe de raxoin sconosciue.
pkcs12-unknown-err = A procedua do PKCS #12 a l'é falia pe de raxoin sconosciue.
pkcs12-info-no-smartcard-backup = Inposcibile agiornâ i certificati da un apægio hardware de seguessa comme 'na smart card.
pkcs12-dup-data = O certificato e a ciave privâ existan za inte l'apægio de seguessa.

## PKCS#12 file dialogs

choose-p12-backup-file-dialog = Nomme do schedaio da archiviâ
file-browse-pkcs12-spec = Schedaio PKCS12
choose-p12-restore-file-dialog = Schedaio de certificato da inportâ

## Import certificate(s) file dialog

file-browse-certificate-spec = Schedai de certificato
import-ca-certs-prompt = Seleçionn-a o schedaio ch'o gh'à i certificati CA da inportâ
import-email-cert-prompt = Seleçionn-a o schedaio ch'o gh'à o certificato do destinataio de posta da inportâ

## For editing certificates trust

# Variables:
#   $certName: the name of certificate
edit-trust-ca = O certificato "{ $certName }" o rapresenta 'na aotoritæ de certificaçion.

## For Deleting Certificates

delete-user-cert-title =
    .title = Scancella i teu certificati
delete-user-cert-confirm = T'ê seguo de scancelâ sti certificati?
delete-user-cert-impact = Se ti ti scancelli un di teu certificati, ti no poriæ ciù deuvialo pe identificate.


delete-ca-cert-title =
    .title = Scancella ò leva a fiduccia a-i certificati CA
delete-ca-cert-confirm = T'æ domandou de scancelâ sti cerficati CA. Mia che saiâ scancelâ anche a fiduccia di cerficati relativi a questa CA. T'ê seguo de scancelâ ò levâ a fiduccia?
delete-ca-cert-impact = Se ti ti scancelli o ti levi a fiduccia a ina aotoritæ de certificaçion (CA), st'aplicaçion a no poriâ ciù fiase di certificati fæti da sta CA.


delete-email-cert-title =
    .title = Scancella certificati email
delete-email-cert-confirm = T'ê seguo de scancelâ sti certificati de personn-e?
delete-email-cert-impact = Se ti ti scancelli un certificato email, ti no saiæ ciù in graddo de spedî 'na email criptâ a sta personn-a.

# Used for semi-uniquely representing a cert.
#
# Variables:
#   $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
cert-with-serial =
    .value = Cartificato con numero seriale: { $serialNumber }

## Used to show whether an override is temporary or permanent


## Add Security Exception dialog

add-exception-branded-warning = T'ê apreuvo a cangiâ o mòddo ch'o l'à { -brand-short-name } de identificâ sto scito.
add-exception-invalid-header = Sto scito o preuva a identificase con dæti no validi.
add-exception-domain-mismatch-short = Scito sbagliou
add-exception-domain-mismatch-long = O certificato o l'é de 'n'atro scito, o porieva ese 'n tentativo de sostitoise a-o scito òriginale.
add-exception-expired-short = Informaçion vegia
add-exception-expired-long = O certificato o no l'é ciù valido. L'é poscibile ch'o segge stæto arobou ò perduo, e o porieiva ese adeuviou into tentativo de sostitoise a-o scito òriginale.
add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Identitæ no conosciua
add-exception-unverified-or-bad-signature-long = O certificato o no l'é afidabile perché no l'é poscibile verificâ ch'o segge emesso da 'na Autoritæ riconosciua co-ina firma segua.
add-exception-valid-short = Certificato valido
add-exception-valid-long = O scito o gh'à 'na identificaçion valida e verificâ, coscì no gh'é bezeugno de azonze 'na eceçion.
add-exception-checking-short = contròllo e informaçioin
add-exception-checking-long = Tentativo d'identificaçion do scito…
add-exception-no-cert-short = No gh'é nisciunn-a informaçion
add-exception-no-cert-long = Inposcibile pigiâ o stæto de identificaçion de sto scito.

## Certificate export "Save as" and error dialogs

save-cert-as = Sarva o Certificato in sce schedaio
cert-format-base64 = Certificato X.509 (PEM)
cert-format-base64-chain = Certificato X.509 con cadenn-a (PEM)
cert-format-der = Certificato X.509 (DER)
cert-format-pkcs7 = Certificato X.509 (PKCS#7)
cert-format-pkcs7-chain = Certificato X.509 con cadenn-a (PKCS#7)
write-file-failure = Erô do schedaio