summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lt/browser/browser/newtab/newtab.ftl
blob: 3c299479ca42756b6dec37344e1270ef74122bdf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.

newtab-page-title = Nauja kortelė
newtab-settings-button =
    .title = Tinkinkite savo naujos kortelės puslapį
newtab-personalize-icon-label =
    .title = Tinkinti naują kortelę
    .aria-label = Tinkinti naują kortelę
newtab-personalize-dialog-label =
    .aria-label = Tinkinti

## Search box component.

# "Search" is a verb/action
newtab-search-box-search-button =
    .title = Ieškoti
    .aria-label = Ieškoti
# Variables
#  $engine (String): the name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-text = Įveskite adresą arba ieškokite per „{ $engine }“
newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Įveskite adresą arba paieškos žodžius
# Variables
#  $engine (String): the name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-input =
    .placeholder = Įveskite adresą arba ieškokite per „{ $engine }“
    .title = Įveskite adresą arba ieškokite per „{ $engine }“
    .aria-label = Įveskite adresą arba ieškokite per „{ $engine }“
newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
    .placeholder = Įveskite adresą arba paieškos žodžius
    .title = Įveskite adresą arba paieškos žodžius
    .aria-label = Įveskite adresą arba paieškos žodžius
newtab-search-box-text = Ieškokite saityne
newtab-search-box-input =
    .placeholder = Ieškokite saityne
    .aria-label = Ieškokite saityne

## Top Sites - General form dialog.

newtab-topsites-add-search-engine-header = Pridėti ieškyklę
newtab-topsites-add-shortcut-header = Naujas leistukas
newtab-topsites-edit-topsites-header = Redaguoti mėgstamą svetainę
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Keisti leistuką
newtab-topsites-title-label = Pavadinimas
newtab-topsites-title-input =
    .placeholder = Įveskite pavadinimą
newtab-topsites-url-label = URL
newtab-topsites-url-input =
    .placeholder = Įveskite arba įklijuokite URL
newtab-topsites-url-validation = Reikalingas tinkamas URL
newtab-topsites-image-url-label = Kitoks paveikslo URL
newtab-topsites-use-image-link = Naudoti kitą paveikslą…
newtab-topsites-image-validation = Nepavyko įkelti paveikslo. Pabandykite kitokį URL.

## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.

newtab-topsites-cancel-button = Atsisakyti
newtab-topsites-delete-history-button = Pašalinti iš istorijos
newtab-topsites-save-button = Įrašyti
newtab-topsites-preview-button = Peržiūrėti
newtab-topsites-add-button = Pridėti

## Top Sites - Delete history confirmation dialog.

newtab-confirm-delete-history-p1 = Ar tikrai norite pašalinti visus šio tinklalapio įrašus iš savo naršymo žurnalo?
# "This action" refers to deleting a page from history.
newtab-confirm-delete-history-p2 = Atlikus šį veiksmą, jo atšaukti neįmanoma.

## Top Sites - Sponsored label

newtab-topsite-sponsored = Remiama

## Context Menu - Action Tooltips.

# General tooltip for context menus.
newtab-menu-section-tooltip =
    .title = Atverti meniu
    .aria-label = Atverti meniu
# Tooltip for dismiss button
newtab-dismiss-button-tooltip =
    .title = Pašalinti
    .aria-label = Pašalinti
# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
# Variables:
#  $title (String): The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
newtab-menu-content-tooltip =
    .title = Atverti meniu
    .aria-label = Atverti kontekstinį { $title } meniu
# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
    .title = Redaguoti šią svetainę
    .aria-label = Redaguoti šią svetainę

## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.

newtab-menu-edit-topsites = Keisti
newtab-menu-open-new-window = Atverti naujame lange
newtab-menu-open-new-private-window = Atverti naujame privačiajame lange
newtab-menu-dismiss = Paslėpti
newtab-menu-pin = Įsegti
newtab-menu-unpin = Išsegti
newtab-menu-delete-history = Pašalinti iš istorijos
newtab-menu-save-to-pocket = Įrašyti į „{ -pocket-brand-name }“
newtab-menu-delete-pocket = Trinti iš „{ -pocket-brand-name }“
newtab-menu-archive-pocket = Archyvuoti per „{ -pocket-brand-name }“
newtab-menu-show-privacy-info = Mūsų rėmėjai ir jūsų privatumas

## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.

newtab-privacy-modal-button-done = Gerai
newtab-privacy-modal-button-manage = Tvarkykite remiamo turinio nuostatas
newtab-privacy-modal-header = Jūsų privatumas yra svarbus.
newtab-privacy-modal-paragraph-2 =
    Mes ne tik pateikiame įtraukiančias istorijas, bet ir rodome susijusį,
    gerai vertinamą turinį iš atrinktų rėmėjų. Būkite ramūs – <strong>jūsų naršymo
    duomenys niekada neiškeliauja už jūsų asmeninės „{ -brand-product-name }“ ribų</strong> – mes jų nematome,
    kaip ir nemato mūsų rėmėjai.
newtab-privacy-modal-link = Sužinokite, kaip naujoje kortelėje veikia privatumas

##

# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
newtab-menu-remove-bookmark = Pašalinti iš adresyno
# Bookmark is a verb here.
newtab-menu-bookmark = Įrašyti į adresyną

## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".

newtab-menu-copy-download-link = Kopijuoti šaltinio adresą
newtab-menu-go-to-download-page = Eiti į atsisiuntimo tinklalapį
newtab-menu-remove-download = Pašalinti iš žurnalo

## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
## system for each operating system.

newtab-menu-show-file =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Rodyti per „Finder“
       *[other] Atverti aplanką
    }
newtab-menu-open-file = Atverti failą

## Card Labels: These labels are associated to pages to give
## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
## the page is bookmarked, or is currently open on another device.

newtab-label-visited = Lankytasi
newtab-label-bookmarked = Iš adresyno
newtab-label-removed-bookmark = Adresyno įrašas pašalintas
newtab-label-recommended = Populiaru
newtab-label-saved = Įrašyta į „{ -pocket-brand-name }“
newtab-label-download = Atsiųsta
# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#  $sponsorOrSource (String): This is the name of a company or their domain
newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Rėmėjas
# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#  $sponsor (String): This is the name of a sponsor
newtab-label-sponsored-by = Rėmėjas: „{ $sponsor }“
# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
# Variables:
#  $source (String): This is the name of a company or their domain
#  $timeToRead (Number): This is the estimated number of minutes to read this story
newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } min

## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
## meant as a call to action for the given section.

newtab-section-menu-remove-section = Pašalinti skiltį
newtab-section-menu-collapse-section = Suskleisti skiltį
newtab-section-menu-expand-section = Išplėsti skiltį
newtab-section-menu-manage-section = Tvarkyti skiltį
newtab-section-menu-manage-webext = Tvarkyti priedą
newtab-section-menu-add-topsite = Pridėti lankomą svetainę
newtab-section-menu-add-search-engine = Pridėti ieškyklę
newtab-section-menu-move-up = Pakelti
newtab-section-menu-move-down = Nuleisti
newtab-section-menu-privacy-notice = Privatumo pranešimas

## Section aria-labels

newtab-section-collapse-section-label =
    .aria-label = Suskleisti skiltį
newtab-section-expand-section-label =
    .aria-label = Išplėsti skiltį

## Section Headers.

newtab-section-header-topsites = Lankomiausios svetainės
newtab-section-header-recent-activity = Paskiausia veikla
# Variables:
#  $provider (String): Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Rekomenduoja „{ $provider }“

## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.

newtab-empty-section-highlights = Pradėkite naršyti, o mes čia pateiksime puikių straipsnių, vaizdo įrašų bei kitų tinklalapių, kuriuose neseniai lankėtės ar įtraukėte į adresyną.
# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
# Variables:
#  $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Viską perskaitėte. Užsukite vėliau, norėdami rasti daugiau gerų straipsnių iš „{ $provider }“. Nekantraujate? Pasirinkite populiarią temą, norėdami rasti daugiau puikių straipsnių saityne.

## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.

newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Viską perskaitėte!
newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Daugiau straipsnių atsiras vėliau.
newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Bandyti dar kartą
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Įkeliama…
# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Oi! Mes beveik įkėlėme šį skyrių, tačiau ne visai.

## Pocket Content Section.

# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
newtab-pocket-read-more = Populiarios temos:
newtab-pocket-new-topics-title = Norite dar daugiau straipsnių? Peržvelkite šias populiarias temas iš „{ -pocket-brand-name }“
newtab-pocket-more-recommendations = Daugiau rekomendacijų
newtab-pocket-learn-more = Sužinoti daugiau
newtab-pocket-cta-button = Gauti „{ -pocket-brand-name }“
newtab-pocket-cta-text = Išsaugokite patinkančius straipsnius į „{ -pocket-brand-name }“, bei sužadinkite savo mintis stulbinančiomis istorijomis.
newtab-pocket-pocket-firefox-family = „{ -pocket-brand-name }“ yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis

## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.


## Error Fallback Content.
## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.

newtab-error-fallback-info = Ups, įkeliant šį turinį įvyko klaida.
newtab-error-fallback-refresh-link = Pabandykite iš naujo įkelti tinklalapį.

## Customization Menu

newtab-custom-shortcuts-title = Leistukai
newtab-custom-shortcuts-subtitle = Jūsų įrašytos arba lankomos svetainės
newtab-custom-shortcuts-toggle =
    .label = Leistukai
    .description = Jūsų įrašytos arba lankomos svetainės
newtab-custom-row-selector =
    { $num ->
        [one] { $num } eilutė
        [few] { $num } eilutės
       *[other] { $num } eilučių
    }
newtab-custom-sponsored-sites = Rėmėjų leistukai
newtab-custom-pocket-title = Rekomenduoja „{ -pocket-brand-name }“
newtab-custom-pocket-subtitle = Išskirtinis turinys, kuruojamas „{ -pocket-brand-name }“, kuri yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis
newtab-custom-pocket-toggle =
    .label = Rekomenduoja „{ -pocket-brand-name }“
    .description = Išskirtinis turinys, kuruojamas „{ -pocket-brand-name }“, kuri yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis
newtab-custom-pocket-sponsored = Rėmėjų straipsniai
newtab-custom-recent-title = Paskiausia veikla
newtab-custom-recent-subtitle = Paskiausiai lankytos svetainės ir žiūrėtas turinys
newtab-custom-recent-toggle =
    .label = Paskiausia veikla
    .description = Paskiausiai lankytos svetainės ir žiūrėtas turinys
newtab-custom-close-button = Užverti
newtab-custom-settings = Keisti daugiau nuostatų