summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/browser/browser/appmenu.ftl
blob: 29d3fca12dc8ec8ff9bfe0e7bde1da1983dedcd0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## App Menu

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = Baixando atualização do { -brand-shorter-name }
appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Atualização disponível — baixar agora
appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Atualização disponível — baixar agora
appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = Não foi possível atualizar — sistema incompatível
appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Atualização disponível — Reiniciar o Firefox
appmenuitem-new-tab =
    .label = Nova aba
appmenuitem-new-window =
    .label = Nova janela
appmenuitem-new-private-window =
    .label = Nova janela privativa
appmenuitem-history =
    .label = Histórico
appmenuitem-downloads =
    .label = Downloads
appmenuitem-passwords =
    .label = Senhas
appmenuitem-addons-and-themes =
    .label = Extensões e temas
appmenuitem-print =
    .label = Imprimir…
appmenuitem-find-in-page =
    .label = Procurar na página…
appmenuitem-translate =
    .label = Traduzir página…
appmenuitem-zoom =
    .value = Zoom
appmenuitem-more-tools =
    .label = Mais ferramentas
appmenuitem-help =
    .label = Ajuda
appmenuitem-exit2 =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [linux] Sair
           *[other] Sair
        }
appmenu-menu-button-closed2 =
    .tooltiptext = Abrir menu do aplicativo
    .label = { -brand-short-name }
appmenu-menu-button-opened2 =
    .tooltiptext = Fechar menu do aplicativo
    .label = { -brand-short-name }
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
    .label = Configurações

## Zoom and Fullscreen Controls

appmenuitem-zoom-enlarge =
    .label = Ampliar
appmenuitem-zoom-reduce =
    .label = Reduzir
appmenuitem-fullscreen =
    .label = Tela inteira

## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.

appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
    .label = Entrar na conta para sincronizar…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
    .label = Ativar sincronização…
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
    .label = Mostrar mais abas
    .tooltiptext = Mostrar mais abas deste dispositivo
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Nenhuma aba aberta
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Ative a sincronização de abas para ver uma lista de abas de seus outros dispositivos.
appmenu-remote-tabs-opensettings =
    .label = Configurações
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = Quer ver aqui suas abas de outros dispositivos?
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
    .label = Conectar outro dispositivo
appmenu-remote-tabs-welcome = Veja uma lista de abas de seus outros dispositivos.
appmenu-remote-tabs-unverified = Sua conta precisa ser verificada.
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sincronizar agora
appmenuitem-fxa-sign-in = Entrar no { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = Gerenciar conta
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name }
appmenu-account-header = Conta
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
appmenu-fxa-last-sync = Última sincronização: { $time }
    .label = Última sincronização: { $time }
appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sincronizar e salvar dados
appmenu-fxa-signed-in-label = Entrar
appmenu-fxa-setup-sync =
    .label = Ativar sincronização…
appmenuitem-save-page =
    .label = Salvar página como…

## What's New panel in App menu.

whatsnew-panel-header = Novidades
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
    .label = Me notificar sobre novos recursos
    .accesskey = f

## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
## "Enable Profiler Menu Button".

profiler-popup-button-idle =
    .label = Analisador
    .tooltiptext = Gravar uma análise de desempenho
profiler-popup-button-recording =
    .label = Analisador
    .tooltiptext = O analisador de desempenho está gravando um profile
profiler-popup-button-capturing =
    .label = Analisador
    .tooltiptext = O analisador de desempenho está capturando um profile
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
profiler-popup-reveal-description-button =
    .aria-label = Revelar mais informações
profiler-popup-description-title =
    .value = Grave, analise, compartilhe
profiler-popup-description = Colabore em questões de desempenho publicando profiles para compartilhar com sua equipe.
profiler-popup-learn-more-button =
    .label = Saiba mais
profiler-popup-settings =
    .value = Configurações
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
    .label = Editar configurações…
profiler-popup-recording-screen = Gravando…
profiler-popup-start-recording-button =
    .label = Iniciar gravação
profiler-popup-discard-button =
    .label = Descartar
profiler-popup-capture-button =
    .label = Capturar
profiler-popup-start-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧1
       *[other] Ctrl+Shift+1
    }
profiler-popup-capture-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧2
       *[other] Ctrl+Shift+2
    }

## Profiler presets
## They are shown in the popup's select box.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.

profiler-popup-presets-web-developer-description = Ajuste prévio recomendado para depuração da maioria dos aplicativos web, com pouca sobrecarga.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
    .label = Desenvolvimento web
profiler-popup-presets-firefox-description = Ajuste prévio recomendado para gravação de profile do { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-firefox-label =
    .label = { -brand-shorter-name }
profiler-popup-presets-graphics-description = Ajuste prévio para investigar bugs gráficos no { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
    .label = Gráficos
profiler-popup-presets-media-description2 = Ajuste prévio para investigar bugs de áudio e vídeo no { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
    .label = Mídia
profiler-popup-presets-networking-description = Ajuste prévio para investigar bugs de rede no { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
    .label = Rede
profiler-popup-presets-power-description = Ajuste prévio para investigar bugs de uso de energia no { -brand-shorter-name }, com baixa sobrecarga.
# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
    .label = Energia
profiler-popup-presets-custom-label =
    .label = Personalizado

## History panel

appmenu-manage-history =
    .label = Gerenciar histórico
appmenu-restore-session =
    .label = Restaurar sessão anterior
appmenu-clear-history =
    .label = Limpar histórico recente…
appmenu-recent-history-subheader = Histórico recente
appmenu-recently-closed-tabs =
    .label = Abas fechadas recentemente
appmenu-recently-closed-windows =
    .label = Janelas fechadas recentemente
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
    .label = Pesquisar no histórico

## Help panel

appmenu-help-header =
    .title = Ajuda do { -brand-shorter-name }
appmenu-about =
    .label = Sobre o { -brand-shorter-name }
    .accesskey = S
appmenu-get-help =
    .label = Obter ajuda
    .accesskey = a
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
    .label = Informações técnicas
    .accesskey = I
appmenu-help-report-site-issue =
    .label = Relatar problema no site…
appmenu-help-share-ideas =
    .label = Compartilhe ideias e comentários…
    .accesskey = C
appmenu-help-switch-device =
    .label = Mudança para outro dispositivo

## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Modo de solução de problemas…
    .accesskey = M
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
    .label = Desativar modo de solução de problemas
    .accesskey = m

## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-report-deceptive-site =
    .label = Denunciar site enganoso…
    .accesskey = r
appmenu-help-not-deceptive =
    .label = Este não é um site enganoso…
    .accesskey = E

## More Tools

appmenu-customizetoolbar =
    .label = Personalizar barra de ferramentas…
appmenu-developer-tools-subheader = Ferramentas do navegador
appmenu-developer-tools-extensions =
    .label = Extensões para desenvolvedores
appmenuitem-report-broken-site =
    .label = Relatar site com problemas