summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/browser/browser/appmenu.ftl
blob: 8d4643fd8ebf4a0a6dff6232f5ffaeafcb36c9ed (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## App Menu

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = A transferir atualização do { -brand-shorter-name }
appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Atualização disponível — transferir agora
appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Atualização disponível — transferir agora
appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = Não foi possível atualizar — sistema incompatível
appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Atualização disponível — reiniciar agora
appmenuitem-new-tab =
    .label = Novo separador
appmenuitem-new-window =
    .label = Nova janela
appmenuitem-new-private-window =
    .label = Nova janela privada
appmenuitem-history =
    .label = Histórico
appmenuitem-downloads =
    .label = Transferências
appmenuitem-passwords =
    .label = Palavras-passe
appmenuitem-addons-and-themes =
    .label = Extras e temas
appmenuitem-print =
    .label = Imprimir…
appmenuitem-find-in-page =
    .label = Localizar na página…
appmenuitem-translate =
    .label = Traduzir página…
appmenuitem-zoom =
    .value = Zoom
appmenuitem-more-tools =
    .label = Mais ferramentas
appmenuitem-help =
    .label = Ajuda
appmenuitem-exit2 =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [linux] Sair
           *[other] Sair
        }
appmenu-menu-button-closed2 =
    .tooltiptext = Abrir menu da aplicação
    .label = { -brand-short-name }
appmenu-menu-button-opened2 =
    .tooltiptext = Fechar menu da aplicação
    .label = { -brand-short-name }
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
    .label = Definições

## Zoom and Fullscreen Controls

appmenuitem-zoom-enlarge =
    .label = Ampliar
appmenuitem-zoom-reduce =
    .label = Reduzir
appmenuitem-fullscreen =
    .label = Ecrã completo

## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.

appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
    .label = Iniciar sessão para sincronizar…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
    .label = Ativar a sincronização…
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
    .label = Mostrar mais separadores
    .tooltiptext = Mostrar mais separadores deste dispositivo
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Nenhum separador aberto
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Ative a sincronização de separadores para ver uma lista de separadores dos seus outros dispositivos.
appmenu-remote-tabs-opensettings =
    .label = Definições
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = Pretende ver os seus separadores de outros dispositivos aqui?
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
    .label = Ligar outro dispositivo
appmenu-remote-tabs-welcome = Veja uma lista de separadores dos seus outros dispositivos.
appmenu-remote-tabs-unverified = A sua conta necessita de ser verificada.
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sincronizar agora
appmenuitem-fxa-sign-in = Iniciar sessão no { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = Gerir conta
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name }
appmenu-account-header = Conta
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
appmenu-fxa-last-sync = Última sincronização { $time }
    .label = Última sincronização { $time }
appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sincronizar e guardar dados
appmenu-fxa-signed-in-label = Iniciar sessão
appmenu-fxa-setup-sync =
    .label = Ativar a sincronização ...
appmenuitem-save-page =
    .label = Guardar página como…

## What's New panel in App menu.

whatsnew-panel-header = Novidades
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
    .label = Notificar sobre as novas funcionalidades
    .accesskey = f

## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
## "Enable Profiler Menu Button".

profiler-popup-button-idle =
    .label = Profiler
    .tooltiptext = Grave um perfil de desempenho
profiler-popup-button-recording =
    .label = Profiler
    .tooltiptext = O profiler está a gravar um perfil
profiler-popup-button-capturing =
    .label = Profiler
    .tooltiptext = O profiler está a capturar um perfil
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
profiler-popup-reveal-description-button =
    .aria-label = Revelar mais informação
profiler-popup-description-title =
    .value = Gravar, analisar, partilhar
profiler-popup-description = Colabore em problemas de desempenho publicando perfis para partilhar com a sua equipa.
profiler-popup-learn-more-button =
    .label = Saber mais
profiler-popup-settings =
    .value = Definições
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
    .label = Editar definições…
profiler-popup-recording-screen = A gravar…
profiler-popup-start-recording-button =
    .label = Iniciar gravação
profiler-popup-discard-button =
    .label = Descartar
profiler-popup-capture-button =
    .label = Capturar
profiler-popup-start-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧1
       *[other] Ctrl+Shift+1
    }
profiler-popup-capture-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧2
       *[other] Ctrl+Shift+2
    }

## Profiler presets
## They are shown in the popup's select box.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.

profiler-popup-presets-web-developer-description = Predefinição recomendada para a maioria das depurações de aplicações web, com pouca sobrecarga.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
    .label = Programador web
profiler-popup-presets-firefox-description = Predefinição recomendada para perfilar o { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-firefox-label =
    .label = { -brand-shorter-name }
profiler-popup-presets-graphics-description = Predefinição para investigar bugs gráficos no { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
    .label = Gráficos
profiler-popup-presets-media-description2 = Predefinição para investigar bugs de áudio e vídeo no { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
    .label = Multimédia
profiler-popup-presets-networking-description = Predefinição para investigar bugs de rede no { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
    .label = Rede
profiler-popup-presets-power-description = Predefinição para investigar bugs relacionados com a utilização de energia no { -brand-shorter-name }, com baixa sobrecarga.
# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
    .label = Potência
profiler-popup-presets-custom-label =
    .label = Personalizada

## History panel

appmenu-manage-history =
    .label = Gerir Histórico
appmenu-restore-session =
    .label = Restaurar sessão anterior
appmenu-clear-history =
    .label = Limpar histórico recente…
appmenu-recent-history-subheader = Histórico recente
appmenu-recently-closed-tabs =
    .label = Separadores fechados recentemente
appmenu-recently-closed-windows =
    .label = Janelas fechadas recentemente
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
    .label = Pesquisar histórico

## Help panel

appmenu-help-header =
    .title = Ajuda do { -brand-shorter-name }
appmenu-about =
    .label = Acerca do { -brand-shorter-name }
    .accesskey = A
appmenu-get-help =
    .label = Obter ajuda
    .accesskey = j
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
    .label = Mais informação para diagnóstico de problemas
    .accesskey = g
appmenu-help-report-site-issue =
    .label = Reportar problema no site…
appmenu-help-share-ideas =
    .label = Partilhe ideias e comentários…
    .accesskey = h
appmenu-help-switch-device =
    .label = A mudar para um dispositivo novo

## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Modo de diagnóstico…
    .accesskey = M
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
    .label = Desligar o modo de diagnóstico
    .accesskey = m

## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-report-deceptive-site =
    .label = Reportar site decetivo…
    .accesskey = d
appmenu-help-not-deceptive =
    .label = Este não é um site decetivo…
    .accesskey = d

## More Tools

appmenu-customizetoolbar =
    .label = Personalizar barra de ferramentas…
appmenu-developer-tools-subheader = Ferramentas do navegador
appmenu-developer-tools-extensions =
    .label = Extensões para Programadores