summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ro/browser/browser/browser.ftl
blob: 0b4f62e6d73745f12bbe5b4a0f6a52a25e42511d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Vezi informații despre site

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul cu mesaje de instalări
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Schimbă dacă să mai primești notificări de la acest site sau nu
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul MIDI
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestionează utilizarea de programe DRM
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul de autentificare web
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestionează permisiuni de extragere canvas
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestionează partajarea microfonului cu site-ul
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul de mesaje
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul cu cereri de locație
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul de permisiuni pentru realitate virtuală
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul de permisiuni pentru activitatea de navigare
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestionează partajarea ferestrelor sau a ecranului cu site-ul
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul cu mesaje despre stocarea în modul offline
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul cu mesaje despre salvarea parolelor
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestionează utilizarea pluginurilor
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestionează partajarea camerei și/sau a microfonului cu acest site
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul de redare automată
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Stochează date în spațiul de stocare persistent
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Deschide panoul cu mesaje privind instalarea de suplimente
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Obține ajutor
urlbar-search-tips-confirm = OK, am înțeles
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Pont:

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Scrii mai puțin, găsești mai multe: caută cu { $engineName } direct în bara de adrese.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Începe căutarea în bara de adrese ca să vezi sugestii de la { $engineName } și din istoricul tău de navigare.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Selectează această comandă rapidă pentru a găsi mai repede ceea ce ai nevoie.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Marcaje
urlbar-search-mode-tabs = File
urlbar-search-mode-history = Istoric
urlbar-search-mode-actions = Acțiuni

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat informațiile despre locație pentru acest site web.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat accesarea dispozitivelor de realitate virtuală pentru acest site web.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat notificările pentru acest site web.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat camera pentru acest site web.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat microfonul pentru acest site web.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat partajarea ecranului pe acest site web.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat stocarea persistentă a datelor pentru acest site web.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat ferestrele pop-up pe acest site.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat redarea automată a conținutului media cu sunet pe acest site web.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat extragerea de date canvas pentru acest site.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat accesul MIDI pentru acest site web.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = Ai blocat suplimentele instalate pentru acest site web.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Editează acest marcaj ({ $shortcut })
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Marchează pagina ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu


## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Ascunde barele de instrumente
    .accesskey = H
full-screen-exit =
    .label = Ieși din modul ecran complet
    .accesskey = F

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = De data aceasta, caută cu:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Schimbă setările de căutare
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = Caută într-o filă nouă
    .accesskey = T
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Setează ca motor de căutare implicit
    .accesskey = D
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = Setează ca motor de căutare implicit în ferestre private
    .accesskey = P
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = Adaugă „{ $engineName }”
    .tooltiptext = Adaugă motorul de căutare „{ $engineName }”
    .aria-label = Adaugă motorul de căutare „{ $engineName }”
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = Adaugă motor de căutare

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Marcaje ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = File ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Istoric ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = Acțiuni ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Vezi suplimentele
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Gestionează extensiile
quickactions-cmd-extensions = extensii
quickactions-cmd-refresh = reîmprospătează
# Restarts the browser
quickactions-restart = Repornește { -brand-short-name }
quickactions-cmd-restart = repornește
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = Realizează o captură de ecran
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Gestionează temele
quickactions-cmd-themes = teme
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Vezi sursa paginii
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
    .title = Află mai multe despre acțiunile rapide

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = Adaugă un marcaj
bookmarks-edit-bookmark = Editează marcajul
bookmark-panel-cancel =
    .label = Renunță
    .accesskey = C
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [one] Elimină marcajul
            [few] Elimină { $count } marcaje
           *[other] Elimină { $count } de marcaje
        }
    .accesskey = R
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = Afișează editorul la salvare
    .accesskey = S
bookmark-panel-save-button =
    .label = Salvează
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 23em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Informațiile site-ului { $host }
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = Securitatea conexiunii pentru { $host }
identity-connection-not-secure = Conexiune nesecurizată
identity-connection-secure = Conexiune securizată
identity-connection-failure = Eșec la conexiune
identity-connection-internal = Aceasta este o pagină securizată { -brand-short-name }.
identity-connection-file = Pagina este stocată pe calculator.
identity-extension-page = Această pagină a fost încărcată de la o extensie.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } a blocat părți de pe această pagină care nu sunt sigure.
identity-custom-root = Conexiune verificată de un emițător de certificate nerecunoscut de Mozilla.
identity-passive-loaded = Unele părți din pagină nu sunt sigure (cum ar fi imaginile).
identity-active-loaded = Ai dezactivat protecția pe această pagină.
identity-weak-encryption = Această pagină folosește criptare slabă.
identity-insecure-login-forms = Datele de autentificare introduse pe această pagină ar putea fi compromise.
identity-https-only-label = Mod numai HTTPS
identity-https-only-info-turn-on2 = Activează modul numai HTTPS pentru acest site dacă vrei ca { -brand-short-name } să actualizeze conexiunea atunci când este posibil.
identity-permissions-storage-access-header = Cookie-uri inter-site-uri
identity-permissions-storage-access-learn-more = Află mai multe
identity-permissions-reload-hint = Ar putea fi nevoie să reîncarci pagina pentru a aplica modificările.
identity-clear-site-data =
    .label = Șterge cookie-urile și datele site-urilor…
identity-connection-not-secure-security-view = Nu ești conectat în mod securizat la acest site.
identity-connection-verified = Ești conectat în mod securizat la acest site.
identity-ev-owner-label = Certificat emis către:
identity-description-custom-root2 = Mozilla nu recunoaște acest emițător de certificate. Este posibil să fi fost adăugat de sistemul tău de operare sau de un administrator.
identity-remove-cert-exception =
    .label = Elimină excepția
    .accesskey = R
identity-description-insecure = Conexiunea la acest site nu este privată. Informațiile pe care le trimiți pot fi văzute de alții (cum ar fi parolele, mesajele, cardurile de credit, etc.).
identity-description-insecure-login-forms = Informațiile de autentificare pe care le introduci pe această pagină nu sunt securizate și pot fi compromise.
identity-description-weak-cipher-intro = Conexiunea la acest site web folosește criptare slabă și nu este privată.
identity-description-weak-cipher-risk = Alte persoane îți pot vedea informațiile sau pot modifica comportamentul site-ului web.
identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } a blocat părți ale acestei pagini care nu sunt sigure.
identity-description-passive-loaded = Conexiunea nu este privată și informațiile pe care le partajezi cu acest site pot fi văzute de alții.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = Acest site web are conținut care nu este sigur (cum ar fi imaginile).
identity-description-passive-loaded-mixed2 = Deși { -brand-short-name } a blocat o parte din conținut, mai există conținut pe pagină care nu este sigur (cum ar fi imaginile).
identity-description-active-loaded = Acest site web are conținut care nu este sigur (cum ar fi scripturile), iar conexiunea ta la acesta nu este privată.
identity-description-active-loaded-insecure = Informațiile pe care le partajezi cu site-ul ar putea fi văzute de alții (cum ar fi parolele, mesajele, cardurile de credit, etc.).
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Dezactivează protecția deocamdată
    .accesskey = D
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Activează protecția
    .accesskey = E
identity-more-info-link-text =
    .label = Mai multe informații

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Minimizează
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maximizează
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Restaurează jos
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Închide

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = SE REDĂ

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs


## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Importă marcaje ...
    .tooltiptext = Importă marcaje dintr-un alt browser în { -brand-short-name }

## WebRTC Pop-up notifications

popup-all-windows-shared = Toate ferestrele vizibile pe ecran vor fi partajate.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = Partajezi { -brand-short-name }. Alte persoane pot vedea când treci la o filă nouă.
sharing-warning-screen = Îți partajezi tot ecranul. Alte persoane pot vedea când treci la o filă nouă.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = Mergi la filă
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Dezactivează protecția partajării pentru această sesiune

## DevTools F12 popup


## URL Bar

# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
    .aria-label = Închide
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Caută sau introdu adresa
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Caută pe web
    .aria-label = Caută cu { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Introdu termenii de căutare
    .aria-label = Caută { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Introdu termenii de căutare
    .aria-label = Caută în marcaje
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Introdu termenii de căutare
    .aria-label = Caută în istoric
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Introdu termenii de căutare
    .aria-label = Caută file
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Caută cu { $name } sau introdu adresa
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Ai acordat permisiuni suplimentare acestui site web.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = Comută pe filă:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Extensie:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = Mergi la adresa din bara de adrese
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Acțiuni pe pagină

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Caută pe { $engine } într-o fereastră privată
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = Caută într-o fereastră privată
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Caută pe { $engine }
urlbar-result-action-switch-tab = Comută la filă
urlbar-result-action-visit = Vizitează
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Apasă Tab pentru a căuta cu { $engine }
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Caută cu { $engine } direct din bara de adrese

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Caută în marcaje
urlbar-result-action-search-tabs = Caută file

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = Acțiuni rapide

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = Intră în modul de lectură
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = Închide modul de lectură

## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
##   $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.


## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> este acum în modul ecran complet
fullscreen-warning-no-domain = Acest document este acum în ecran complet
fullscreen-exit-button = Ieși din modul ecran complet (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Ieși din modul ecran complet (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> controlează acum cursorul. Apasă Esc pentru a prelua controlul.
pointerlock-warning-no-domain = Documentul controlează acum cursorul. Apasă Esc pentru a prelua controlul.

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Gestionează marcajele
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Marcaje recente
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Afișează mai multe marcaje
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Marcaje
bookmarks-menu-button =
    .label = Meniu de marcaje
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Alte marcaje
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Marcaje mobile

## Variables:
##   $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
##                         bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.

bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Ascunde bara laterală de marcaje
           *[other] Vezi bara laterală de marcaje
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Ascunde bara de marcaje
           *[other] Vezi bara de marcaje
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Ascunde bara de marcaje
           *[other] Afișează bara de marcaje
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Elimină meniul de marcaje din bara de instrumente
           *[other] Adaugă meniul de marcaje în bara de instrumente
        }

##

bookmarks-search =
    .label = Caută în marcaje
bookmarks-tools =
    .label = Instrumente pentru marcaje
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Bară de marcaje
    .accesskey = B
    .aria-label = Marcaje
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Bară de marcaje
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Elemente pe bara de marcaje
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Elemente pe bara de marcaje
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
    .label = Marchează fila actuală…

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Marcaje

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = Salvează în { -pocket-brand-name }
    .tooltiptext = Salvează în { -pocket-brand-name }

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = Repară codarea de text
    .tooltiptext = Determină codarea de text corectă din conținutul paginii

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = Setări
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Deschide setările ({ $shortcut })
           *[other] Deschide setările
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = Personalizează bara de instrumente…
    .accesskey = C
toolbar-button-email-link =
    .label = Trimite e-mail cu linkul
    .tooltiptext = Trimite un e-mail cu linkul către acestă pagină
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = Salvează pagina
    .tooltiptext = Salvează această pagină ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = Deschide fișier
    .tooltiptext = Deschide un fișier ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = File sincronizate
    .tooltiptext = Afișează file de pe alte dispozitive
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = Fereastră privată nouă
    .tooltiptext = Deschide o fereastră nouă de navigare privată ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Unele elemente audio sau video de pe acest site folosesc programe DRM, care pot limita ceea ce îți permite { -brand-short-name } să faci cu ele.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Gestionează setările
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = M
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = D

## Password save/update panel

panel-save-update-username = Nume de utilizator
panel-save-update-password = Parolă

##

ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = Închide

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = Permite ferestre pop-up pentru { $uriHost }
    .accesskey = p
popups-infobar-block =
    .label = Blochează ferestrele pop-up pentru { $uriHost }
    .accesskey = p

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = Nu afișa acest mesaj când sunt blocate ferestre pop-up
    .accesskey = D
edit-popup-settings =
    .label = Gestionează setările ferestrelor pop-up…
    .accesskey = M
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = Ascunde comutatorul Picture-in-Picture
    .accesskey = H

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,


##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = Navigare
navbar-downloads =
    .label = Descărcări
navbar-overflow =
    .tooltiptext = Mai multe instrumente…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = Tipărește
    .tooltiptext = Tipărește pagina… ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = Pagină de start
    .tooltiptext = Pagina de start { -brand-short-name }
navbar-library =
    .label = Bibliotecă
    .tooltiptext = Vezi istoricul, marcajele salvate și multe altele
navbar-search =
    .title = Caută
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = Filele browserului
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = Filă nouă
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = Listează toate filele
    .tooltiptext = Listează toate filele

## Infobar shown at startup to suggest session-restore


## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } trimite automat anumite date la { -vendor-short-name } ca să îți putem îmbunătăți experiența.
data-reporting-notification-button =
    .label = Alege ce partajezi
    .accesskey = C

## Unified extensions (toolbar) button

unified-extensions-button =
    .label = Extensii
    .tooltiptext = Extensii

## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-permissions-needed =
    .label = Extensii
    .tooltiptext =
        Extensii
        Permisiuni necesare

## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.


## Private browsing reset button


## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } a împiedicat această pagină să se reîncarce automat.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } a împiedicat această pagină să redirecționeze automat la altă pagină.
refresh-blocked-allow =
    .label = Permite
    .accesskey = A

## Firefox Relay integration


## Add-on Pop-up Notifications

popup-notification-addon-install-unsigned =
    .value = (Neverificat)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Află mai multe despre instalarea în siguranță a suplimentelor

## Pop-up warning

# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
    { $popupCount ->
        [one] { -brand-short-name } a împiedicat acest site să deschidă o fereastră pop-up.
        [few] { -brand-short-name } a împiedicat acest site să deschidă { $popupCount } ferestre pop-up.
       *[other] { -brand-short-name } a împiedicat acest site să deschidă { $popupCount } de ferestre pop-up.
    }
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message =
    { $popupCount ->
        [few] { -brand-short-name } a împiedicat acest site să deschidă mai mult de { $popupCount } ferestre pop-up.
       *[other] { -brand-short-name } a împiedicat acest site să deschidă mai mult de { $popupCount } de ferestre pop-up.
    }
popup-warning-button =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Opțiuni
           *[other] Preferințe
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] O
           *[other] P
        }
# Variables:
#   $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
    .label = Afișează „{ $popupURI }”