diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ar/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ar/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ar/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ar/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd b/l10n-ar/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..dd3ab1004a --- /dev/null +++ b/l10n-ar/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,57 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "لتوفير مساحة القرص، لا تنزّل:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "لتوفير مساحة القرص، لا تنزّل من أجل الاستخدام بلا اتصال:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "لتوفير مساحة القرص، يمكن أن يكون تنزيل الرسائل من الخادوم والاحتفاظ بنسخ محلية منها مقيّدًا بحجمها أو عمرها."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.label "احتفظ بالرسائل في كل مجلدات هذا الحساب على الحاسوب"> +<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "ح"> +<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "ملاحظة: يؤثر هذا التغيير على كل مجلدات هذا الحساب. لضبط كل مجلد على حدة استخدم زر ”متقدم…“."> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "الرسائل الأكبر من"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "ئ"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "لا تنزل الرسائل الأكبر من"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "م"> +<!ENTITY kb.label "ك.بايت"> +<!ENTITY daysOld.label "أيّام"> +<!ENTITY message.label "الرسائل"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "الرسائل المقروءة"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "ء"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "الرسائل أكثر من"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "س"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "لاستعادة مساحة القرص يمكن حذف الرسائل القديمة نهائيًّا."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "لاستعادة مساحة القرص، يمكن حذف الرسائل القديمة نهائيًا من جهازك ومن الخادوم البعيد."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "لاستعادة مساحة القرص، يمكن حذف الرسائل القديمة نهائيًا، ويشمل ذلك نسخها الأصلية في الخادوم البعيد."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "احذف الرسائل الأكثر من"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "ف"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "لا تحذف أيًّا من الرسائل"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "ل"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "احذف الكل ما عدا الأحدث"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "ث"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "احتفظ دائمًا بالرسائل ذات النجمة"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "ج"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "أزِل المتون من الرسائل التي تزيد عن"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "ت"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "اختر مجموعات أخبار لتُستخدم في طور اللااتصال…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "خ"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "متقدم…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "م"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "مزامنة الرسائل"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "مساحة القرص"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> +<!ENTITY allAutosync.label "زامِن كل الرسائل محليًا بغض النظر عن عمرها"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "ز"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "زأمِن الأحدث"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "ث"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "أيام"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "أسابيع"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "شهور"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "سنين"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label ""> |