summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ast/browser/chrome/overrides/netError.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ast/browser/chrome/overrides/netError.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-ast/browser/chrome/overrides/netError.dtd139
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ast/browser/chrome/overrides/netError.dtd b/l10n-ast/browser/chrome/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f2168e528f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ast/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,139 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Hebo un problema al cargar la páxina">
+<!ENTITY retry.label "Retentar">
+<!ENTITY returnToPreviousPage.label "Dir p'atrás">
+<!ENTITY returnToPreviousPage1.label "Dir p'atrás (aconséyase)">
+<!ENTITY advanced2.label "Avanzao…">
+<!ENTITY viewCertificate.label "Ver el certificáu">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.pageTitle "Nun s'atopó'l sirvidor">
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc1 "
+<strong>Si la direición ye correuta, equí tienes tres coses que pues probar:</strong>
+<ul>
+ <li>Volvi tentalo dempués.</li>
+ <li>Comprueba la conexón a internet.</li>
+ <li>Si tas conectáu mas pente un tornafuéu, comprueba que &brandShortName; tien permisu p'acceder a la web.</li>
+</ul>
+">
+
+
+
+<!ENTITY generic.longDesc "
+<p>&brandShortName; nun pue cargar esta páxina por dalgún motivu.</p>
+">
+
+<!ENTITY captivePortal.title "Aniciu de sesión na rede">
+<!ENTITY captivePortal.longDesc2 "
+<p>Has aniciar sesión nesta rede enantes de poder acceder a internet.</p>
+">
+
+<!ENTITY openPortalLoginPage.label2 "Abrir la páxina d'aniciu de sesión">
+
+<!ENTITY malformedURI.pageTitle "La URL nun ye válida">
+
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+
+
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
+<ul>
+ <li>Ponte en contautu colos propietarios del sitiu web pa informalos d'esti problema, por favor.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Ponte en contautu colos propietarios del sitiu web pa informalos d'esti problema, por favor.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Quiciabes tengas d'instalar otru software p'abrir esta direición.</li>
+</ul>
+">
+
+
+
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "
+<ul>
+ <li>A vegaes, esti problema pue causalu la desactivación o'l refugu de les
+ cookies.</li>
+</ul>
+">
+
+
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>La páxina que tentes de ver nun pue amosase porque nun pudo verificase l'autenticidá de los datos recibíos.</li>
+ <li>Ponte en contautu colos propietarios del situ pa informalos d'esti problema.</li>
+</ul>
+">
+
+<!-- Localization note (certerror.introPara2) - The text content of the span tag
+will be replaced at runtime with the name of the server to which the user
+was trying to connect. -->
+<!ENTITY certerror.introPara2 "&brandShortName; detectó una amenaza potencial de seguranza y torgó la conexón a <span class='hostname'/>. Si visites esti sitiu, los atacadores podríen robar información como contraseñes, direiciones de corréu o tarxetes de creitu.">
+
+<!ENTITY certerror.expiredCert.introPara "&brandShortName; detectó un fallu y nun siguió hasta <span class='hostname'/>. El sitiu web nun ta bien configuráu o'l reló del ordenador tien mal la hora.">
+<!ENTITY certerror.expiredCert.sts.secondPara "Ye probable que'l certificáu del sitiu web caducare, lo qu'evita que &brandShortName; se conecte de mou seguru.">
+
+<!ENTITY certerror.whatCanYouDoAboutItTitle "¿Qué puedo facer?">
+
+<!ENTITY certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt "
+<p>Ye mui probable que'l problema seya del sitiu y nun puedas facer nada pa igualu.</p>
+<p>Si tas nun rede corporativa o uses un software antivirus, pues ponete en contautu colos equipos de sofitu pa tener más asistencia. Tamién pues avisar del problema al alministrador del sitiu web.</p>
+">
+
+
+<!ENTITY certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt "
+<p>Ye mui probable que'l problema seya del sitiu y nun puedas facer nada pa igualu. Pues avisar del problema a los alministradores del sitiu web.</p>
+">
+
+
+
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>La páxina que tentes de ver nun pue amosase porque detectóse un fallu na tresmisión de datos.</p><ul><li>Ponte en contautu colos propietarios del sitiu pa informalos d'esti problema, por favor.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButton1Label "Aceptar el riesgu y siguir">
+
+<!ENTITY errorReporting.automatic2 "Informar de fallos como esti p'ayudar a Mozilla a identificar y a bloquiar sitios maliciosos">
+<!ENTITY errorReporting.learnMore "Lleer más…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc2) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc2 "Información avanzada: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY certerror.pagetitle2 "Alvertencia: Riesgu potencial de seguranza">
+<!ENTITY certerror.sts.pagetitle "Nun se conectó: Problema potencial de seguranza">
+<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 "<span class='hostname'></span> tien una política de seguranza llamada HSTS (HTTP Strict Transport Security), lo que significa que &brandShortName; namás pue conectase al agospiador de mou seguru. Nun pues amestar nenguna esceición pa visitar esti sitiu.">
+<!ENTITY certerror.copyToClipboard.label "Copiar el testu al cartafueyu">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+
+
+<!ENTITY certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 "Si'l to software antivirus inclúi dalguna carauterística qu'escania conexones cifraes (a vegaes llámase «escanéu web» o «escanéu http»), pues desactivala. Si esto nun funciona, pues volver instalar el software antivirus.">
+<!ENTITY certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt2 "Si tas nuna rede corporativa, pue ponete en contautu col departamentu d'informática.">
+
+<!ENTITY clockSkewError.longDesc "L'ordenador cuida que tamos a <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, lo qu'evita que &brandShortName; se conecte con seguranza. Pa visitar <span class='hostname'></span> anueva los axustes del reló, la data y el fusu horariu del sistema, y refresca <span class='hostname'></span>.">
+
+<!ENTITY prefReset.label "Reafitar los axustes">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>La páxina que tentes de ver nun pue amosase porque detectóse un fallu nel protocolu de rede.</p><ul><li>Ponte en contautu colos propietarios del sitiu web pa informalos d'esti problema, por favor.</li></ul>">