diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..88b9c8ee9e --- /dev/null +++ b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd @@ -0,0 +1,52 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-copies.xul --> + +<!-- extracted from am-copies.xhtml --> + +<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Axustes de copies y carpetes"> +<!ENTITY sendingPrefix.label "Al unviar mensaxes, automáticamente: "> +<!ENTITY fccMailFolder.label "Poner una copia en:"> +<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Allugar rempuestes na carpeta del mensaxe al que se respuende"> +<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "A"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line --> +<!ENTITY ccAddress.label "Cc a estes direiciones de corréu:"> +<!ENTITY ccAddress.accesskey "C"> +<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Separtar direiciones con comes"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line --> +<!ENTITY bccAddress.label "Cct a estes direiciones de corréu:"> +<!ENTITY bccAddress.accesskey "t"> +<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Separtar direiciones con comes"> +<!ENTITY saveMessageDlg.label "Amosar diálogu de confirmación cuando se guarden los mensaxes"> +<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY sentFolderOn.label "Carpeta "Unvios Fechos" en:"> +<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "U"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.label "Otru:"> +<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "O"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY archivesTitle.label "Archivos de mensaxes"> +<!ENTITY keepArchives.label "Guardar archivos de mensaxes en:"> +<!ENTITY keepArchives.accesskey "G"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Opciones d'archiváu…"> +<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "h"> +<!ENTITY archivesFolderOn.label "Carpeta "Archivos" en:"> +<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "A"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Otru:"> +<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "O"> +<!ENTITY specialFolders.label "Borradores y plantíes"> +<!ENTITY keepDrafts2.label "Calterner borradores en:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY draftsFolderOn.label "Carpeta "Borradores" en:"> +<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "D"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.label "Otru:"> +<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "t"> +<!ENTITY keepTemplates.label "Guardar les plantíes de mensaxes en:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 --> +<!ENTITY templatesFolderOn.label "Carpeta "Plantíes" en:"> +<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "n"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.label "Otru:"> +<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "r"> |