summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-az/mobile
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-az/mobile
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-az/mobile')
-rw-r--r--l10n-az/mobile/android/chrome/browser.properties118
-rw-r--r--l10n-az/mobile/android/chrome/config.dtd21
-rw-r--r--l10n-az/mobile/android/chrome/config.properties9
-rw-r--r--l10n-az/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties22
-rw-r--r--l10n-az/mobile/android/defines.inc14
-rw-r--r--l10n-az/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl24
-rw-r--r--l10n-az/mobile/chrome/region.properties27
-rw-r--r--l10n-az/mobile/overrides/appstrings.properties40
-rw-r--r--l10n-az/mobile/overrides/netError.dtd118
9 files changed, 393 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-az/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-az/mobile/android/chrome/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d045200c84
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -0,0 +1,118 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Popup Blocker
+
+# In Extension.jsm
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+# for an example of the full dialog.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.header=%S əlavə edilsin?
+
+webextPerms.add.label=Əlavə et
+webextPerms.cancel.label=Ləğv et
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
+# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
+webextPerms.updateText=%S yenilənib. Yeni buraxılış quraşdırılmadan əvvəl yeni səlahiyyətləri təsdiq etməlisiniz. “Ləğv et” seçərək əlavələrinizin mövcud buraxılışlarını saxlaya bilərsiniz.
+
+webextPerms.updateAccept.label=Yenilə
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
+# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new
+# permissions.
+webextPerms.optionalPermsHeader=%S əlavə icazələr istəyir.
+webextPerms.optionalPermsListIntro=Etmək istədikləri:
+webextPerms.optionalPermsAllow.label=İcazə ver
+webextPerms.optionalPermsDeny.label=Rədd et
+
+webextPerms.description.bookmarks=Əlfəcinləri oxuyun və dəyişdirin
+webextPerms.description.browserSettings=Səyyah tənzimləmələrini oxuyun və dəyişdirin
+webextPerms.description.browsingData=Son səyahət tarixçəsini, çərəzləri və bağlı məlumatları təmizlə
+webextPerms.description.clipboardRead=Məlumatı mübadilə buferindən al
+webextPerms.description.clipboardWrite=Məlumatı mübadilə buferindən idxal et
+webextPerms.description.devtools=Açıq vərəqlərdəki məlumatlarınız üçün tərtibatçı alətlərini genişlədin
+webextPerms.description.downloads=Faylları endirin və səyyahın endirmə tarixçəsini oxuyun və dəyişdirin
+webextPerms.description.downloads.open=Kompüterə endirilmiş faylları aç
+webextPerms.description.find=Bütün açıq vərəqlərin yazılarını oxu
+webextPerms.description.geolocation=Məkanınızı öyrənmək
+webextPerms.description.history=Səyahət tarixçəsinə baxın
+webextPerms.description.management=Qoşma istifadəsini izləyin və mövzuları idarə edin
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
+# %S will be replaced with the name of the application
+webextPerms.description.nativeMessaging=%S xaricindəki proqramlarla mesaj alış-verişi etmək
+webextPerms.description.notifications=Bildirişləri sizə göstərmək
+webextPerms.description.privacy=Məxfilik tənzimləmələrini oxumaq və dəyişdirmək
+webextPerms.description.proxy=Səyyah proksi tənzimləmələrini idarə et
+webextPerms.description.sessions=Son qapatılan vərəqlərə baxmaq
+webextPerms.description.tabs=Səyyah vərəqlərinə baxmaq
+webextPerms.description.topSites=Səyahət tarixçəsinə baxın
+webextPerms.description.webNavigation=Naviqasiya vaxtı səyyah aktivliyinə baxmaq
+
+webextPerms.hostDescription.allUrls=Bütün saytlar üçün olan məlumatlarınıza baxmaq
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
+# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
+# is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.wildcard=%S domenində olan saytlar haqqında məlumatlarınıza baxmaq
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# domains for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Digər #1 domendə olan məlumatlarınıza baxmaq;Digər #1 domendə olan məlumatlarınıza baxmaq
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
+# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
+# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.oneSite=%S üçün olan məlumatlarınıza baxmaq
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManySites=Digər #1 saytda olan məlumatlarınıza baxmaq;Digər #1 saytda olan məlumatlarınıza baxmaq
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in
+ # Web Console API
+stacktrace.anonymousFunction=<anonim>
+stacktrace.outputMessage=%S izləmə qrupundan, %S funksiyası, sətir %S.
+timer.start=%S: sayğac başlatıldı
+
+# LOCALIZATION NOTE (timer.end):
+# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call.
+# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds
+timer.end=%1$S: %2$Sms
+
+# Site settings dialog
+
+# In ContextualIdentityService.jsm
+
+# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
+# userContextWork.label,
+# userContextShopping.label,
+# userContextBanking.label,
+# userContextNone.label):
+# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
+# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
+# the context that the user is in when interacting with the site. Different
+# contexts will store cookies and other information from those sites in
+# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
+# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
+# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
+# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
+# strings on the right-hand side of the URL bar.
+# In android this will be only exposed by web extensions
+userContextPersonal.label = Şəxsi
+userContextWork.label = İş
+userContextBanking.label = Bank işi
+userContextShopping.label = Bazarlıq
+
diff --git a/l10n-az/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-az/mobile/android/chrome/config.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c64ad803e7
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/android/chrome/config.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY toolbar.searchPlaceholder "Axtar">
+
+<!ENTITY newPref.namePlaceholder "Ad">
+
+<!ENTITY newPref.valueBoolean "Boolean">
+<!ENTITY newPref.valueString "Sətir">
+<!ENTITY newPref.valueInteger "Tam ədəd">
+
+<!ENTITY newPref.stringPlaceholder "Sətir daxil edin">
+<!ENTITY newPref.numberPlaceholder "Ədəd daxil edin">
+
+<!ENTITY newPref.toggleButton "Aç/Qapat">
+<!ENTITY newPref.cancelButton "Ləğv et">
+
+<!ENTITY contextMenu.copyPrefName "Adı köçür">
+<!ENTITY contextMenu.copyPrefValue "Dəyəri köçür">
diff --git a/l10n-az/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-az/mobile/android/chrome/config.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ccdadfb901
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/android/chrome/config.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+newPref.createButton=Yarat
+newPref.changeButton=Dəyişdir
+
+pref.toggleButton=Aç/Qapa
+pref.resetButton=Sıfırla
diff --git a/l10n-az/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-az/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..130e761a81
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# String will be replaced by brandShortName.
+saveLogin=%S bu hesabı yadında saxlasın?
+rememberButton=Yadda saxla
+neverButton=Heç vaxt
+
+# String is the login's hostname
+updatePassword=%S üçün saxlanmış parol yenilənsin?
+updatePasswordNoUser=Bu giriş üçün saxlanmış parol yenilənsin?
+updateButton=Yenilə
+dontUpdateButton=Yeniləmə
+
+# Copy of the toolkit's passwordmgr.properties
+userSelectText2=Yeniləmək istədiyiniz hesabı seçin:
+passwordChangeTitle=Parol Dəyişikliyini Təsdiqlə
+
+# Strings used by PromptService.js
+username=Kullanıcı ismi
+password=Parol
diff --git a/l10n-az/mobile/android/defines.inc b/l10n-az/mobile/android/defines.inc
new file mode 100644
index 0000000000..70e1624fe0
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/android/defines.inc
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR mozillaz.org
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+
+# variable definition and use the format specified.
+
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Mozilla Azerbaijan (www.mozillaz.org)</em:contributor>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-az/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-az/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..529489e7f3
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -0,0 +1,24 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+config-toolbar-search =
+ .placeholder = Axtar
+config-new-pref-name =
+ .placeholder = Ad
+config-new-pref-value-boolean = Boolean
+config-new-pref-value-string = Sətir
+config-new-pref-value-integer = Tam ədəd
+config-new-pref-string =
+ .placeholder = Sətir daxil edin
+config-new-pref-number =
+ .placeholder = Ədəd daxil edin
+config-new-pref-cancel-button = Ləğv et
+config-new-pref-create-button = Yarat
+config-new-pref-change-button = Dəyişdir
+config-pref-toggle-button = Aç/Qapa
+config-pref-reset-button = Sıfırla
+config-context-menu-copy-pref-name =
+ .label = Adı köçür
+config-context-menu-copy-pref-value =
+ .label = Dəyəri köçür
diff --git a/l10n-az/mobile/chrome/region.properties b/l10n-az/mobile/chrome/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fab3f1af71
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/chrome/region.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: REVIEW_REQUIRED
+# Please do not commit any changes to this file without a review from the
+# l10n-drivers team (this includes en-US). In order to get one, please file
+# a bug, add the "productization" keyword and CC l10n@mozilla.com.
+
+# Increment this number when anything gets changed in the list below. This will
+# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
+# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
+# means that it's not possible to update the name of existing handler, so don't
+# make any spelling errors here.
+gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=4
+
+# The default set of protocol handlers for mailto:
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
+
+# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
+# selection UI
+browser.contentHandlers.types.0.title=My Yahoo!
+browser.contentHandlers.types.0.uri=https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
+
diff --git a/l10n-az/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-az/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e67d36c988
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=URL doğru deyil və yüklənə bilinmir.
+fileNotFound=Firefox %S ünvanındakı faylı tapa bilmir.
+fileAccessDenied=%S ünvanındakı fayl oxunaqlı deyil.
+dnsNotFound2=Firefox %S ünvanındakı serveri tapa bilmir.
+unknownProtocolFound=Firefox bu ünvanı necə aça biləcəyini bilmir, çünki aşağıdakı protokollardan biri (%S) heç bir proqramla əlaqələndirilməyib və ya bu konteksdə icazə verilməmişdir.
+connectionFailure=Firefox %S serveri ilə bağlantı yarada bilmir.
+netInterrupt=Səhifə yüklənərkən %S ilə əlaqə kəsildi.
+netTimeout=%S serveri çox gec cavab verir.
+redirectLoop=Firefox serverin bu adres üçün olan sorğunun heç vaxt sonlanmayacaq tərzdə yönləltdiyini təyin etdi.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=%S proqramı bu səhifəni göstərmək üçün daha öncə yerinə yetirilmiş əməliyyatı (məs. axtarış) təkrarlayacaq olan məlumatı yenidən göndərməlidir.
+resendButton.label=Təkrar göndər
+unknownSocketType=Firefox serverlə necə əlaqə qurulacağını bilmir.
+netReset=Səhifə yüklənərkən serverlə əlaqə kəsildi.
+notCached=Bu sənəd artıq mövcud deyil.
+netOffline=Firefox hal-hazırda oflayn modundadır və internetdə səyahət edə bilmir.
+isprinting=Çap zamanı və ya çapa önbaxış edərkən sənəddə dəyişiklik edilə bilməz.
+deniedPortAccess=Bu ünvan baxışdan başqa məqsədlər üçün istifadə edilən bir şəbəkə bağlantı nöqtəsi istifadə edir. Brauzeriniz təhlükəsizlik üçün bu bağlanma istəyini yerinə yetirmədi.
+proxyResolveFailure=Brauzer tapıla bilməyən bir proxy-serverə bağlanacaq şəkildə nizamlanıb.
+proxyConnectFailure=Brauzer bağlanma istəklərini rədd edən bir proxy-serverə bağlanacaq şəkildə nizamlanıb.
+contentEncodingError=Baxmağa cəhd etdiyiniz səhifə səhv və ya dəstəklənməyən sıxışdırma forması işlətdiyi üçün göstərilə bilmir.
+unsafeContentType=Baxmaq istədiyiniz səhifə açılması təhlükəsiz olmayan bir fayl formatında saxlandığına görə göstərilə bilmir. Lütfən sayt sahibləri ilə əlaqə yaradıb bu problemi onlara bildirin.
+malwareBlocked=%S ünvanındakı saytın hücum saytı olduğu bildirilib və təhlükəsizlik nizamlamalarınıza əsasən əngəlləndi.
+harmfulBlocked=%S ünvanlı saytın potensial zərər verici sayt olduğu xəbər verilib və təhlükəsizliklə bağlı seçimləriniz əsas tutalaraq bloklandı.
+deceptiveBlocked=%S ünvanındakı saytın aldadıcı sayt olduğu bildirilib və təhlükəsizlik nizamlamalarınıza əsasən əngəlləndi.
+unwantedBlocked=%S ünvanındakı saytın istənməyən proqram təminatı yaydığı bildirilib və təhlükəsizlik nizamlamalarınıza əsasən əngəlləndi.
+cspBlocked=Bu səhifədə bu şəkildə yükləməyi qadağan edən məzmun təhlükəsizlik qaydası var.
+corruptedContentErrorv2=%S ünvanındakı sayt düzəldilə bilməyən şəbəkə protokolunu pozuntusu göstərir.
+sslv3Used=Firefox %S ünvanında məlumatlarınızın təhlükəsizliyinə qarantiya verə bilmir, çünki bu sındırılmış SSLv3 təhlükəsizlik protokolu işlədir.
+weakCryptoUsed=%S sahibi web saytı düzgün quraşdırmayıb. Firefox məlumatlarınızı oğurlanmaqdan qorumaq üçün bu web sayta qoşulmadı.
+inadequateSecurityError=Sayt tələblərə cavab verməyən təhlükəsizlik səviyyəsində əlaqə qurmağa çalışdı.
+networkProtocolError=Firefox düzəldilə bilməyən şəbəkə protokolu pozuntusu aşkarladı.
diff --git a/l10n-az/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-az/mobile/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4e20a735b5
--- /dev/null
+++ b/l10n-az/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,118 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Səhifə yüklənmə xətası">
+<!ENTITY retry.label "Yenidən yoxla">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Əlaqə cəhdi uğursuz oldu">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Təhlükəsizlik üçün bağlantı nöqtəsi bağlıdır">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Ünvan tapılmadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. -->
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "<ul> <li>Ünvanı səhv daxil etmiş ola bilərsiniz, məsələn <strong>www</strong>.example.com əvəzinə <strong>ww</strong>.example.com yazılmış ola bilər.</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Axtar</button> </div> <li>Əgər heç bir səhifə açılmırsa, cihazın data və ya Wi-Fi bağlantısını yoxlayın. <button id='wifi'>Wi-Fi Aktivləşdir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Fayla tapılmadı">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Faylın adını böyük hərf və ya digər yazı səhvləri üçün yoxlayın.</li> <li>Faylın köçürülmədiyini, adının dəyişdirilmədiyini və ya silinmədiyini yoxlayın.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Faylın işlədilməsinə icazə verilmədi">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>Fayl ya silinib, ya yeri dəyişdirilib, ya da icazələri işlədilməsini qadağan edib.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY generic.title "Vaxsey.">
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName; bəzi səbəblərə görə bu səhifəni aça bilmir.</p>">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Ünvan səhvdir">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "<ul> <li>Web ünvanları əsasən <strong>http://www.example.com/</strong> kimi yazılır.</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Axtar</button> </div> <li>Sağa əyrilmiş bölmə işarəti işlətdiyinizdən əmin olun (məs. <strong>/</strong> kimi).</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "Məlumat ötürmə xətası">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Sənədin vaxtı çıxıb">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>İstədiyiniz sənəd &brandShortName; səyyahının keşində mövcud deyil.</p><ul><li>Təhlükəsizlik tədbiri olaraq, &brandShortName; həssas sənədləri avtomatik olaraq yenidən istəmir.</li><li>Sənədi saytdan yenidən istəmək üçün, Təkrar Yoxla düyməsinə klikləyin.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Offline bağlantı səhvi">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Məzmun kodlama səhvi">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> <li>Sayt sahibləri ilə əlaqə yaradıb bu problemi onlara bildirin.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Etibarsız fayl növü">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Sayt sahibləri ilə əlaqə yaradıb bu problemi onlara bildirin.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netReset.title "Bağlantı kəsildi">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Şəbəkə gözləmə müddəti">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Ünvan başa düşülmədi">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> <li>Bü ünvanı açmaq üçün əlavə proqram tələb olunur</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Proxy server bağlantını rədd etdi">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Proksi tənzimləmələrinin düzgün olduğuna əmin olun.</li> <li>Sistem administratorunuz ilə əlaqə saxlayıb proksi serverinizin işlədiyinə əmin olun.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Proxy-server tapılmadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "<ul> <li>Proksi tənzimləmələrini nəzərdən keçirib, doğru olduğundan əmin olun.</li> <li>Cihazın internet şəbəkəsinə qoşulu olduğundan əmin olun. <button id='wifi'>Wi-Fi Aktivləşdir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Səhifə düzgün yönləndirilmir">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Bu problem bəzən çərəzləri qadağan etmə və ya qəbul etməməkdən ola bilir.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Şəbəkədən gələn cavab yanlışdır">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Sisteminizdə Şəxsi Təhlükəsizlik İdarəedicisi qurulduğuna əmin olun.</li> <li>Buna serverin standart olmayan konfiqurasiyası səbəb ola bilər.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Təhlükəsiz bağlantı qurulmadı">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Görmək istədiyiniz səhifə alınan məlumatlar təsdiqlənə bilmədi deyə göstərilə bilmir.</li> <li>Lütfən sayt sahibləri ilə əlaqə saxlayın və bu problemdən xəbərdar edin.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Təhlükəsiz bağlantı qurulmadı">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Bu, serverin tənzimləməsi ilə bağlı bir problemdən ya da başqa birinin sizi səhv serverə yönləndirməsindən qaynaqlana bilər.</li> <li>Əvvəllər bu serverə uğurla bağlana bilirdinizsə problem müvəqqəti ola bilər və daha sonra təkrar yoxlaya bilərsiniz.</li> </ul>">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "<ul> <li>Bu sayt müvəqqəti olaraq məşgul və ya əlçatmaz ola bilər. Bir neçə dəqiqə sonra təkrar yoxlayın.</li> <li>Əgər heç bir səhifəni aça bilmirsizsə, cihazınızın internetə bağlı olduğundan əmin olun. <button id='wifi'>Wi-Fi Aktivləşdir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Məzmun Content Security Policy tərəfindən əngəlləndi">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; bu səhifənin bu üsulla yüklənməsinin qarşısını aldı, çünki, səhifədə olan fayllardan birinin təhlükəsizlik siyasəti bunu qadağan edir.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Zədəli Məzmun Xətası">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Baxmaq istədiyiniz səhifə açıla bilmir, çünki fayl ötürülməsi zamanı bir xəta baş verdi.</p><ul><li>Lütfən sayt sahibləri ilə əlaqə yaradıb bu problemi onlara bildirin.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "İstəsəniz istisnalıq verin…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Məni burdan xilas et!">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "İstisnalıq ver…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field,
+which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
+netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Tam güvənmədiyiniz bir internet şəbəkəsi istifadə edirsinizsə və ya bu serverdən xəbərdarlıq almağa alışmamısınızsa istisnalıq verməməlisiniz.</p>  <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>">
+
+<!ENTITY sslv3Used.title "Təhlükəsiz qoşulmaq mümkün olmadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Təkmilləşdirilmiş məlumat: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Bağlantınız güvənilir deyil">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
+<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Təkmilləşmiş məlumat: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Bağlantınız güvənilir deyil">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> vaxtı keçmiş texnologiya işlədir və hücumlara açıqdır. Hücumçu güvənilir olduğunu düşündüyünüz məlumatı əldə edə bilər. Saytın administratoru problemi həll etdikdən sonra təkrar daxil ola bilərsiz.</p><p>Xəta kodu: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Şəbəkə Protokolu Xətası">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Görmək istədiyiniz sayt göstərilə bilmir, çünki, şəbəkə protokolunda xəta aşkarlandı.</p><ul><li>Lütfən sayt administrasiyası ilə əlaqə saxlayaraq xətadan xəbərdar edin.</li></ul>">