diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-be/mail/chrome/messenger/mime.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-be/mail/chrome/messenger/mime.properties | 65 |
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/mail/chrome/messenger/mime.properties b/l10n-be/mail/chrome/messenger/mime.properties new file mode 100644 index 0000000000..4e65bbbc0a --- /dev/null +++ b/l10n-be/mail/chrome/messenger/mime.properties @@ -0,0 +1,65 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# The following are used by libmime to emit header display in HTML +# + +1000 = Тэма + +1001 = Каментары-Перасылкі + +1002 = Дата-Перасылкі + +1003 = Адпраўнік-Перасылкі + +1004 = Перасланы-З + +1005 = Перасланы-Да + +1006 = СА-Перасылкі + +1007 = Дата + +1008 = Адпраўнік + +1009 = Ад + +1010 = Зваротны-Адрас + +1011 = Установа + +1012 = Да + +1013 = СА + +1014 = Навінакупы + +1015 = Водгук-Да + +1016 = Спасылкі + +1021 = Вызначальнік-Ліста + +1023 = ССА + +1026 = Злучыць з дакументам + +1027 = <B>Звесткі пра дакумент:</B> + +1028 = Далучэнне + +1040 = Частка %s + +1041 = -------- Зыходны ліст -------- + +MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED = Усечаны! + +MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION = Гэты ліст перасяг найбольшы памер, прызначаны ў наладжваннях рахунку, таму толькі першыя некалькі радкоў сцягнуты з паштовага паслугача.\u0020 + +MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED = Не сцягнуты + +MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED_EXPLANATION = Толькі загалоўкі ліста сцягнутыя з паштовага паслугача. + +MIME_MSG_PARTIAL_CLICK_FOR_REST = Сцягнуць рэштку ліста. |