summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog')
-rw-r--r--l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd11
-rw-r--r--l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd38
-rw-r--r--l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties50
3 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f0414a1edb
--- /dev/null
+++ b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY manageSubscriptions.label "Кіраваць падпіскамі…">
+<!ENTITY manageSubscriptions.accesskey "К">
+
+<!ENTITY feeds.accountName "Жывільнікі дзённікаў і навінаў">
+<!ENTITY feeds.wizardShortName "Жывільнікі">
+<!ENTITY feeds.wizardLongName "Жывільнікі дзённікаў і навінаў">
+<!ENTITY feeds.wizardLongName.accesskey "Ж">
diff --git a/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2a50059829
--- /dev/null
+++ b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY feedSubscriptions.label "Падпіскі на жывільнік">
+
+<!ENTITY feedTitle.label "Загаловак:">
+<!ENTITY feedTitle.accesskey "З">
+
+<!ENTITY feedLocation.label "URL жывільніка:">
+<!ENTITY feedLocation.accesskey "U">
+<!ENTITY locationValidate.label "Праверыць">
+<!ENTITY validateText.label "Правяраць і атрымліваць спраўны URL.">
+
+<!ENTITY feedFolder.label "Захоўваць артыкулы ў:">
+<!ENTITY feedFolder.accesskey "ў">
+
+<!ENTITY quickMode.label "Паказваць зводку артыкула замест сцягвання сеціўнай старонкі">
+<!ENTITY quickMode.accesskey "к">
+
+<!ENTITY autotagEnable.label "Самастварэнне мецінаў з назваў &lt;category&gt; жывільніка">
+<!ENTITY autotagEnable.accesskey "С">
+<!ENTITY autotagUsePrefix.label "Прыстаўка мецінаў:">
+<!ENTITY autotagUsePrefix.accesskey "П">
+<!ENTITY autoTagPrefix.placeholder "Увядзіце прыстаўку для мецінаў">
+
+<!ENTITY button.addFeed.label "Дадаць">
+<!ENTITY button.addFeed.accesskey "Д">
+<!ENTITY button.removeFeed.label "Выдаліць">
+<!ENTITY button.removeFeed.accesskey "В">
+<!ENTITY button.importOPML.label "Імпартаваць">
+<!ENTITY button.importOPML.accesskey "І">
+<!ENTITY button.exportOPML.label "Экспартаваць">
+<!ENTITY button.exportOPML.accesskey "Э">
+<!ENTITY button.exportOPML.tooltip "Экспарт жывільнікаў у папках; ctrl-пстрык або ctrl-увод экспартуюць жывільнікі як спіс">
+
+<!ENTITY cmd.close.commandKey "w">
+<!ENTITY button.close.label "Зачыніць">
diff --git a/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5c762ae416
--- /dev/null
+++ b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+subscribe-validating-feed = Праверка жывільніка…
+subscribe-cancelSubscription = Вы сапраўды жадаеце скасаваць падпіску на гэты жывільнік?
+subscribe-cancelSubscriptionTitle = Падпіска на жывільнік…
+subscribe-feedAlreadySubscribed = Вы ўжо маеце падпіску на гэты жывільнік.
+subscribe-errorOpeningFile = Немагчыма адчыніць файл.
+subscribe-feedAdded = Дададзены жывільнік.
+subscribe-feedUpdated = Жывільнік абноўлены.
+subscribe-feedMoved = Падпіска жывільніка перамешчана.
+subscribe-feedCopied = Падпіска на жыівльнік скапіявана.
+subscribe-feedRemoved = Адпісана ад жывільніка.
+subscribe-feedNotValid = Няспраўны URL жывільніка.
+subscribe-networkError = Немагчыма адшукаць URL жывільніка. Праверце, калі ласка, назву і паспрабуйце зноў.
+subscribe-loading = Загрузка, пачакайце, калі ласка…
+
+subscribe-OPMLImportTitle = Выбар файла OPML для імпарту
+subscribe-OPMLExportTitleList = Экспарт %S як файла OPML file - Спіс жывільнікаў
+subscribe-OPMLExportTitleStruct = Экспарт %S як файла OPML file - Спіс жывільнікаў у папках
+subscribe-OPMLExportFileDialogTitle = %1$S: Экспарт OPML - %2$S
+subscribe-OPMLExportDefaultFileName = МаеЖывільнікі%1$S-%2$S.opml
+subscribe-OPMLImportInvalidFile = Файл %S не падаецца сапраўдным файлам OPML.
+subscribe-OPMLImportFeedCount = Імпартаваны #1 новы жывільнік.;Імпартаваны #1 новыя жывільнікі.;Імпартаваны #1 новых жывільнікаў.
+subscribe-OPMLImportUniqueFeeds = Імпартаваны #1 новы жывільнік, на які вы яшчэ не падпісаны;Імпартаваны #1 новых жывільнікв, на якія вы яшчэ не падпісаны;Імпартаваны #1 новых жывільнікаў, на якія вы яшчэ не падпісаны
+subscribe-OPMLImportFoundFeeds = (з #1 знойдзенага запісу);(з #1 знойдзеных запісаў);(з #1 знойдзеных запісаў);
+subscribe-OPMLImportStatus = %1$S %2$S.
+
+subscribe-OPMLExportOPMLFilesFilterText = Файлы OPML
+subscribe-OPMLExportDone = Жывільнікі гэтага рахунку экспартаваны ў %S.
+
+subscribe-confirmFeedDeletionTitle = Выдаленне жывільніка
+subscribe-confirmFeedDeletion = Вы сапраўды хочаце адпісацца ад жывільніка: \n %S?
+
+subscribe-gettingFeedItems = Загрузка артыкулаў з жывільніка (%S з %S)…
+
+newsblog-noNewArticlesForFeed = Няма артыкулаў на гэтым жывільніку.
+newsblog-networkError = Немагчыма знайсці %S. Праверце, калі ласка, назву і паспрабуйце зноў.
+newsblog-feedNotValid = Жывільнік %S несапраўдны.
+newsblog-getNewMsgsCheck = Праверка жывільнікаў на існаванне новых адзінак…
+
+feeds-accountname = Жывільнікі дзённікаў і навінаў
+
+ImportFeedsCreateNewListItem = * Новы рахунак *
+ImportFeedsNewAccount = Стварыць і імпартаваць у новы рахунак жывільнікаў
+ImportFeedsExistingAccount = Імпартаваць у існы рахунак жывільнікаў
+ImportFeedsNew = новы
+ImportFeedsExisting = існы
+ImportFeedsDone = Скончаны імпарт падпісак жывлільнікаў з файла %1$S у рахунак %2$S ('%3$S').