diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-bn/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bn/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bn/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bn/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd b/l10n-bn/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..43ebbce2d4 --- /dev/null +++ b/l10n-bn/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,54 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "ডিস্কের জায়গা সংরক্ষণ করতে, ডাউনলোড করা হবে না:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "ডিস্কের জায়গা সংরক্ষণ করতে, অফলাইন ব্যবহারের জন্য ডাউনলোড করা হবে না:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "ডিস্কের জায়গা সংরক্ষণ করতে, সার্ভার থেকে বার্তা ডাউনলোড এবং অফলাইন ব্যবহারের জন্য স্থানীয় কপি রাখার ক্ষেত্রে সময় অথবা আকার দ্বারা সীমাবদ্ধ করা যায়।"> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "বার্তাসমূহ অপেক্ষাকৃত বড় (M)"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "M"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "এর থেকে বড় বার্তা ডাউনলোড করা হবে না (m)"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "m"> +<!ENTITY kb.label "কিলোবাইট"> +<!ENTITY daysOld.label "দিনের পুরনো"> +<!ENTITY message.label "বার্তা"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "বার্তা পাঠ করুন (d)"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "d"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "অপেক্ষাকৃত বেশী বার্তা (e)"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "e"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "ডিস্কের জায়গা পুনরুদ্ধার করতে, পুরনো বার্তা স্থায়ীভাবে মুছে ফেলা যেতে পারে।"> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "ডিস্কের জায়গা পুনরুদ্ধার করতে, পুরনো বার্তা স্থায়ীভাবে মুছে ফেলা যেতে পারে, স্থানীয় অনুলিপি এবং দূরবর্তী সার্ভারের মূল বার্তা উভয়ই।"> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "ডিস্কের জায়গা পুনরুদ্ধার করতে, দূরবর্তী সার্ভারের মূল অনুলিপিসহ, পুরনো বার্তা স্থায়ীভাবে মুছে ফেলা যেতে পারে।"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "অপেক্ষাকৃত পুরনো বার্তা মুছে ফেলা হবে (t)"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "t"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "কোনো বার্তা মোছা হবে না (n)"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "n"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "সব মুছে ফেলা হবে, তবে সর্বাপেক্ষা সাম্প্রতিক (b)"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "b"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "সর্বদা তারা চিহ্নিত বার্তা রাখা হবে (e)"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "বার্তা হতে মূল অংশ অপসারণ করা হবে, অপেক্ষাকৃত বেশী (o)"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "অফলাইনে ব্যবহারের জন্য নিউজগ্রুপ নির্বাচন… (S)"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "উচ্চ পর্যায়ের… (v)"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "v"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "বার্তা সমকালীনকরণ"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "ডিস্কের জায়গা"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> + +<!ENTITY allAutosync.label "স্থানীয়ভাবে সকল বার্তা সমকালীন করা হবে (c)"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "c"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "সাম্প্রতিক বিষয়সমূহ সমকালীন করা হবে"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "z"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "দিন"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "সপ্তাহ"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "মাস"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "বছর"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label ""> |