diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-cs/mail/chrome/messenger-mapi | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cs/mail/chrome/messenger-mapi')
-rw-r--r-- | l10n-cs/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties | 36 |
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties b/l10n-cs/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties new file mode 100644 index 0000000000..58a5aac2fc --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Mail Integration Dialog +dialogTitle=%S +dialogText=Chcete používat aplikaci %S jako výchozí program pro poštu? +newsDialogText=Chcete používat aplikaci %S jako výchozí program pro diskusní skupiny? +feedDialogText=Chcete používat aplikaci %S jako výchozí program pro RSS kanály? +checkboxText=Příště tento dialog nezobrazovat +setDefaultMail=Aplikace %S není nastavena jako výchozí program pro poštu. Chcete ji nastavit jako výchozí program pro poštu? +setDefaultNews=Aplikace %S není nastavena jako výchozí program pro diskusní skupiny. Chcete ji nastavit jako výchozí program pro diskusní skupiny? +setDefaultFeed=Aplikace %S není nastavena jako výchozí program pro RSS kanály. Chcete ji nastavit jako výchozí program pro RSS kanály? +alreadyDefaultMail=Aplikace %S je již nastavena jako výchozí program pro poštu. +alreadyDefaultNews=Aplikace %S je již nastavena jako výchozí program pro diskusní skupiny. +alreadyDefaultFeed=Aplikace %S je již nastavena jako výchozí program pro RSS kanály. + +# MAPI Messages +loginText=Zadejte prosím své heslo pro %S: +loginTextwithName=Zadejte prosím své uživatelské jméno a heslo +loginTitle=%S +PasswordTitle=%S + +# MAPI Error Messages +errorMessage=Nelze nastavit aplikaci %S jako výchozí aplikaci pro poštu, protože nelze aktualizovat registry. Zkontrolujte společně se správcem sítě, že máte právo zápisu do registrů a potom to zkuste znovu. +errorMessageNews=Nelze nastavit aplikaci %S jako výchozí aplikaci pro diskusní skupiny, protože nelze aktualizovat do registry. Zkontrolujte, že máte právo zápisu do registru, nebo se obraťte na systémového administrátora a pokus zopakujte. +errorMessageTitle=%S + +# MAPI Security Messages +mapiBlindSendWarning=Jiná aplikace se pokouší odeslat e-mail pomocí vašeho uživatelského profilu. Chcete opravdu odeslat tento e-mail? +mapiBlindSendDontShowAgain=Varovat, pokud se jiná aplikace pokusí odeslat e-mail z mého profilu + +#Default Mail Display String +# localization note, %S is the vendor name +defaultMailDisplayTitle=%S + |