summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cs/mail/installer/override.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-cs/mail/installer/override.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cs/mail/installer/override.properties')
-rw-r--r--l10n-cs/mail/installer/override.properties86
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/mail/installer/override.properties b/l10n-cs/mail/installer/override.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8652de232a
--- /dev/null
+++ b/l10n-cs/mail/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a string enclose the strin with an additional double quote
+# (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=Instalace aplikace $BrandFullName
+UninstallCaption=Odinstalace aplikace $BrandFullName
+BackBtn=< &Zpět
+NextBtn=&Další >
+AcceptBtn=&Souhlasím s podmínkami licenčního ujednání
+DontAcceptBtn=&Nesouhlasím s podmínkami licenčního ujednání
+InstallBtn=&Instalovat
+UninstallBtn=&Odinstalovat
+CancelBtn=Zrušit
+CloseBtn=&Zavřít
+BrowseBtn=&Procházet…
+ShowDetailsBtn=Zobrazit &detaily
+ClickNext=Pro pokračování klepněte na tlačítko Další.
+ClickInstall=Pro zahájení instalace klepněte na tlačítko Instalovat.
+ClickUninstall=Pro zahájení odinstalace klepněte na tlačítko Odinstalovat.
+Completed=Dokončeno
+LicenseTextRB=Před instalací aplikace $BrandFullNameDA si prosím přečtěte licenční ujednání. Jestliže souhlasíte se všemi podmínkami ujednání, zvolte níže první možnost. $_CLICK
+ComponentsText=Zatrhněte součásti, které chcete nainstalovat a nezatrhněte součásti, které instalovat nechcete. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Zvolte součásti k instalaci:
+DirText=Průvodce nainstaluje aplikaci $BrandFullNameDA do následující složky. Pro instalaci do jiné složky klepněte na Procházet a vyberte jinou složku. $_CLICK
+DirSubText=Cílová složka
+DirBrowseText=Zvolte složku, kam aplikaci $BrandFullNameDA nainstalovat:
+SpaceAvailable="Volné místo: "
+SpaceRequired="Potřebné místo: "
+UninstallingText=Aplikace $BrandFullNameDA bude odinstalována z následující složky. $_CLICK
+UninstallingSubText=Odinstalovat z:
+FileError=Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro ukončení instalace klepněte na Přerušit\r\n, na Znovu pro opakování\r\n, nebo na Storno pro ukončení instalace.
+FileError_NoIgnore=Chyba při otevření souboru pro zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPro opakování klepněte na Znovu, nebo na Storno pro ukončení instalace.
+CantWrite="Nelze zapsat: "
+CopyFailed=Kopírování se nezdařilo
+CopyTo="Kopírovat do "
+Registering="Registrace: "
+Unregistering="Rušení registrace: "
+SymbolNotFound="Nelze najít symbol: "
+CouldNotLoad="Nelze načíst: "
+CreateFolder="Vytvoření složky: "
+CreateShortcut="Vytvoření zástupce: "
+CreatedUninstaller="Vytvoření odinstalátoru: "
+Delete="Smazání souboru: "
+DeleteOnReboot="Smazání po restartu: "
+ErrorCreatingShortcut="Chyba při vytváření zástupce: "
+ErrorCreating="Chyba při vytváření: "
+ErrorDecompressing=Chyba při rozbalování dat! Instalátor je zřejmě poškozený.
+ErrorRegistering=Chyba při registraci DLL
+ExecShell="Spuštění shellu: "
+Exec="Spuštění: "
+Extract="Rozbalení: "
+ErrorWriting="Rozbalení: Chyba při zápisu do souboru "
+InvalidOpcode=Instalátor je poškozený: neplatný kontrolní kód
+NoOLE="Nedostupné OLE pro: "
+OutputFolder="Výstupní složka: "
+RemoveFolder="Odstranění složky: "
+RenameOnReboot="Přejmenování při restartu: "
+Rename="Přejmenování: "
+Skipped="Přeskočení: "
+CopyDetails=Zkopírování podrobnosti do schránky
+LogInstall=Protokol průběhu instalace
+Byte=B
+Kilo=K
+Mega=M
+Giga=G