diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-cs/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cs/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-cs/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..074e35fc33 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-one-recipient-status-title = + .title = Zabezpečení zpráv pomocí OpenPGP +openpgp-one-recipient-status-status = + .label = Stav +openpgp-one-recipient-status-key-id = + .label = ID klíče +openpgp-one-recipient-status-created-date = + .label = Vytvořen +openpgp-one-recipient-status-expires-date = + .label = Platnost do +openpgp-one-recipient-status-open-details = + .label = Zobrazit podrobnosti a upravit přijetí… +openpgp-one-recipient-status-discover = + .label = Najít nový nebo aktualizovaný klíč + +openpgp-one-recipient-status-instruction1 = Abyste mohli příjemci odeslat zprávu šifrovaně, musíte získat jeho veřejný klíč OpenPGP a označit ho jako přijatý. +openpgp-one-recipient-status-instruction2 = Veřejný klíč příjemce získáte tak, že ho buď naimportujete z e-mailové zprávy, ve které vám ho poslal, nebo ho zkusíte najít v adresáři. + +openpgp-key-own = Přijatý (osobní klíč) +openpgp-key-secret-not-personal = Nelze použít +openpgp-key-verified = Přijatý (ověřen) +openpgp-key-unverified = Přijatý (neověřen) +openpgp-key-undecided = Nepřijatý (není rozhodnuto) +openpgp-key-rejected = Nepřijatý (odmítnut) +openpgp-key-expired = Platnost vypršela + +openpgp-intro = Dostupné veřejné klíče pro { $key } + +openpgp-pubkey-import-id = ID: { $kid } +openpgp-pubkey-import-fpr = Otisk: { $fpr } + +openpgp-pubkey-import-intro = + { $num -> + [one] Soubor obsahuje veřejný klíč zobrazený níže: + [few] Soubor obsahuje { $num } veřejné klíče zobrazené níže: + *[other] Soubor obsahuje { $num } veřejných klíčů zobrazených níže: + } + +openpgp-pubkey-import-accept = + { $num -> + [one] Přijímáte tento klíč k účelům ověřování digitálních podpisů a šifrování zpráv pro všechny zobrazené e-mailové adresy? + [few] Přijímáte tyto klíče k účelům ověřování digitálních podpisů a šifrování zpráv pro všechny zobrazené e-mailové adresy? + *[other] Přijímáte tyto klíče k účelům ověřování digitálních podpisů a šifrování zpráv pro všechny zobrazené e-mailové adresy? + } + +pubkey-import-button = + .buttonlabelaccept = Importovat + .buttonaccesskeyaccept = I |