diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-cs/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-cs/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 64 |
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..73593de986 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-manage-keys-openpgp-cmd = + .label = Správce klíčů OpenPGP + .accesskey = S + +openpgp-ctx-decrypt-open = + .label = Dešifrovat a otevřít + .accesskey = o +openpgp-ctx-decrypt-save = + .label = Dešifrovat a uložit jako… + .accesskey = u +openpgp-ctx-import-key = + .label = Importovat klíč OpenPGP + .accesskey = I +openpgp-ctx-verify-att = + .label = Ověřit podpis + .accesskey = O + +openpgp-has-sender-key = Tato zpráva tvrdí, že obsahuje veřejný klíč OpenPGP odesílatele. +openpgp-be-careful-new-key = VAROVÁNÍ: Nový veřejný klíč OpenPGP v této zprávě se liší od veřejných klíčů, které jste dříve pro { $email } přijali. + +openpgp-import-sender-key = + .label = Importovat… + +openpgp-search-keys-openpgp = + .label = Najít klíč OpenPGP + +openpgp-missing-signature-key = Tato zpráva byla podepsána klíčem, který ještě nemáte. + +openpgp-search-signature-key = + .label = Najít… + +# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange" +openpgp-broken-exchange-opened = Tato zpráva zašifrovaná pomocí OpenPGP byla zřejmě poškozena protokolem MS-Exchange a nelze ji opravit, protože byla otevřena z místního souboru. Zkopírujte ji do složky s poštou a můžete zkusit automatickou opravu. +openpgp-broken-exchange-info = Tato zpráva zašifrovaná pomocí OpenPGP byla zřejmě poškozena protokolem MS-Exchange. Pokud se obsah zprávy nezobrazuje podle očekávání, můžete zkusit automatickou opravu. +openpgp-broken-exchange-repair = + .label = Opravit zprávu +openpgp-broken-exchange-wait = Čekejte prosím… + +openpgp-cannot-decrypt-because-mdc = + Toto je zašifrovaná zpráva, která používá starý a zranitelný mechanismus. + Během přenosu mohla být pozměněna s úmyslem zcizit její obsah. + Aby se předešlo tomuto riziku, není obsah zobrazen. + +openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = Tajný klíč, který je potřeba k dešifrování této zprávy, není k dispozici. + +openpgp-partially-signed = + Pouze část této zprávy byla digitálně podepsána pomocí OpenPGP. + Pokud kliknete na tlačítko Ověřit, budou nechráněné části skryty a zobrazí se stav elektronického podpisu. + +openpgp-partially-encrypted = + Pouze část této zprávy byla zašifrována pomocí OpenPGP. + Čitelné části zprávy, které jsou již zobrazeny, nebyly zašifrovány. + Pokud kliknete na tlačítko Dešifrovat, zobrazí se obsah zašifrovaných částí. + +openpgp-reminder-partial-display = Připomenutí: Zpráva zobrazená níže je pouze částí původní zprávy. + +openpgp-partial-verify-button = Ověřit +openpgp-partial-decrypt-button = Dešifrovat + +openpgp-unexpected-key-for-you = Varování: Tato zpráva obsahuje neznámí klíč OpenPGP, který odkazuje na jednu za vašich e-mailových adres. Pokud toto není váš klíč, může jít o pokus oklamat ostatní příjemce. |