summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-el/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-el/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-el/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd')
-rw-r--r--l10n-el/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd b/l10n-el/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6fabb6812a
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+ This UI can be most easily shown by modifying the version in compatibility.ini
+ to a newer version and then starting Thunderbird.
+ For this feature, "installation" is used to mean "this discrete download of
+ Thunderbird" and "version" is used to mean "the specific revision number of a
+ given Thunderbird channel". These terms are not synonymous.
+-->
+<!ENTITY window.title "Έχετε εκκινήσει μια παλιότερη έκδοση του &brandProductName;">
+<!ENTITY window.style "width: 490px;">
+
+<!ENTITY window.nosync2 "Μια νεότερη έκδοση του &brandProductName; ενδέχεται να έχει κάνει αλλαγές στο προφίλ σας που δεν είναι πλέον συμβατές με αυτήν την παλιότερη έκδοση. Χρησιμοποιήστε το προφίλ αυτό μόνο με τη νεότερη έκδοση ή δημιουργήστε ένα νέο προφίλ για αυτήν την εγκατάσταση του &brandShortName;. Η δημιουργία ενός νέου προφίλ απαιτεί την εκ νέου ρύθμιση των λογαριασμών, των ημερολογίων και των προσθέτων σας.">
+
+<!ENTITY window.moreinfo "Περισσότερες πληροφορίες…">
+<!ENTITY window.create "Δημιουργία νέου προφίλ">
+<!ENTITY window.quit-win "Έξοδος">
+<!ENTITY window.quit-nonwin "Κλείσιμο">