summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-ES/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-es-ES/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties')
-rw-r--r--l10n-es-ES/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties b/l10n-es-ES/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
new file mode 100644
index 0000000000..63cfd6e23d
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+button.syncOptions.label = Opciones de Sync
+button.syncOptionsDone.label = Terminar
+button.syncOptionsCancel.label = Cancelar
+
+invalidEmail.label = Dirección de correo no válida
+serverInvalid.label = Introduzca una URL de servidor válida
+usernameNotAvailable.label = Ya en uso
+
+verifying.label = Verificando…
+
+additionalClientCount.label = y #1 dispositivo adicional;y #1 dispositivos adicionales
+bookmarksCount.label = #1 marcador;#1 marcadores
+historyDaysCount.label = #1 día de historial;#1 días de historial
+passwordsCount.label = #1 contraseña;#1 contraseñas
+addonsCount.label = #1 complemento;#1 complementos
+
+save.recoverykey.title = Guardar clave de recuperación
+save.recoverykey.defaultfilename = Clave de recuperación de SeaMonkey.xhtml
+
+newAccount.action.label = SeaMonkey Sync está configurado ahora para sincronizar automáticamente sus datos del navegador.
+newAccount.change.label = Puede seleccionar exactamente qué es lo que quiere sincronizar seleccionando las Opciones de Sync más abajo.
+resetClient.change.label = SeaMonkey Sync mezclará ahora los datos de su navegador en este equipo con los de su cuenta de Sync.
+wipeClient.change.label = SeaMonkey Sync reemplazará ahora todos los datos del navegador de este equipo con los datos en su cuenta de Sync.
+wipeRemote.change.label = SeaMonkey Sync reemplazará ahora todos los datos del navegador de la cuenta de Sync con los datos de este equipo.
+existingAccount.change.label = Puede cambiar esta preferencia seleccionando las opciones de Sync más abajo.
+
+# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
+# /services/sync