summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-MX/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-es-MX/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-es-MX/mail/messenger/otr/otrUI.ftl87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-es-MX/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3467f38f5d
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-MX/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,87 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = Iniciar una conversación cifrado
+refresh-label = Actualizar la conversación cifrada.
+auth-label = Verificar la identidad de tu contacto
+reauth-label = Volver a verificar la identidad de tu contacto
+
+auth-cancel = Cancelar
+auth-cancel-access-key = C
+
+auth-error = Ocurrió un error al verificar la identidad de tu contacto.
+auth-success = Verificación de la identidad de tu contacto completada con éxito.
+auth-success-them = Tu contacto ha verificado correctamente tu identidad. Tal vez quieras verificar su identidad también haciendo tu propia pregunta.
+auth-fail = No se pudo verificar la identidad de tu contacto.
+auth-waiting = Esperando que el contacto complete la verificación…
+
+finger-verify = Verificar
+finger-verify-access-key = V
+
+finger-ignore = Ignorar
+finger-ignore-access-key = I
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = Agregar huella digital OTR
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = Intentado iniciar una conversación cifrada con { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = Intentando actualizar la conversación cifrada con { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-gone-insecure = La conversación cifrada con { $name } terminó.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = La identidad de { $name } aún no ha sido verificada. No es posible escuchar a escondidas, pero con un poco de esfuerzo alguien podría estar escuchando. Evita la vigilancia verificando la identidad de este contacto.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = { $name } está contactándote desde una computadora no reconocida. No es posible escuchar a escondidas, pero con un poco de esfuerzo alguien podría estar escuchando. Evita la vigilancia verificando la identidad de este contacto.
+
+state-not-private = La conversación actual no es privada.
+state-generic-not-private = La conversación actual no es privada.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = La conversación actual está cifrada pero no es privada, ya que la identidad de { $name } aún no ha sido verificada.
+
+state-generic-unverified = La conversación actual está cifrada pero no es privada, ya que algunas identidades aún no han sido verificadas.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = La identidad de { $name } ha sido verificada. La conversación actual está cifrada y es privada.
+
+state-generic-private = La conversación actual esta cifrada y es privada.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name } ha terminado su conversación cifrada contigo; deberías hacer lo mismo.
+
+state-not-private-label = Inseguro
+state-unverified-label = No verifcado
+state-private-label = Privado
+state-finished-label = Terminado
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } solicitó la verificación de tu identidad.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Has verificado la identidad de { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = La identidad de { $name } no ha sido verificada.
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = Error al generar la clave privada OTR: { $error }