summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-et/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-et/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-et/mail/messenger/preferences/preferences.ftl')
-rw-r--r--l10n-et/mail/messenger/preferences/preferences.ftl930
1 files changed, 930 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/mail/messenger/preferences/preferences.ftl b/l10n-et/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..30d70f5d2b
--- /dev/null
+++ b/l10n-et/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,930 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+close-button =
+ .aria-label = Sulge
+
+preferences-doc-title2 = Sätted
+
+category-list =
+ .aria-label = Kategooriad
+
+pane-general-title = Üldine
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+
+pane-compose-title = Koostamine
+category-compose =
+ .tooltiptext = Koostamine
+
+pane-privacy-title = Privaatsus ja turvalisus
+category-privacy =
+ .tooltiptext = Privaatsus ja turvalisus
+
+pane-chat-title = Kiirsuhtlus
+category-chat =
+ .tooltiptext = Kiirsuhtlus
+
+pane-calendar-title = Kalender
+category-calendar =
+ .tooltiptext = Kalender
+
+general-language-and-appearance-header = Keel ja välimus
+
+general-incoming-mail-header = Saabuvad kirjad:
+
+general-files-and-attachment-header = Failid ja manused
+
+general-tags-header = Sildid
+
+general-reading-and-display-header = Lugemine ja kuvamine
+
+general-updates-header = Uuendused
+
+general-network-and-diskspace-header = Võrk ja kettaruum
+
+general-indexing-label = Indekseerimine
+
+composition-category-header = Koostamine
+
+composition-attachments-header = Manused
+
+composition-spelling-title = Õigekiri
+
+compose-html-style-title = HTML-stiil
+
+composition-addressing-header = Adresseerimine
+
+privacy-main-header = Privaatsus
+
+privacy-passwords-header = Paroolid
+
+privacy-junk-header = Rämpspost
+
+collection-header = { -brand-short-name }i andmete kogumine ja kasutamine
+
+collection-description = Me pingutame, et pakkuda sulle erinevaid valikuvõimalusi, ja kogume ainult neid andmeid, mis aitavad meil { -brand-short-name }i paremaks muuta kõigi jaoks. Isiklike andmete puhul küsime me alati enne saatmist luba.
+collection-privacy-notice = Privaatsusreeglid
+
+collection-health-report-telemetry-disabled = Sa ei luba enam { -vendor-short-name }il koguda tehnilisi andmeid. Kõik varasemad andmed kustutatakse 30 päeva jooksul.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Rohkem teavet
+
+collection-health-report =
+ .label = { -brand-short-name }il lubatakse automaatselt saata tehnilisi andmeid { -vendor-short-name }le
+ .accesskey = l
+collection-health-report-link = Rohkem teavet
+
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Selle kompileerimise konfiguratsiooniga on andmete raporteerimine keelatud
+
+collection-backlogged-crash-reports =
+ .label = { -brand-short-name }il lubatakse saatmata vearaporteid saata
+ .accesskey = s
+collection-backlogged-crash-reports-link = Rohkem teavet
+
+privacy-security-header = Turvalisus
+
+privacy-scam-detection-title = Kelmuse tuvastamine
+
+privacy-anti-virus-title = Viirusetõrje
+
+privacy-certificates-title = Serdid
+
+chat-pane-header = Kiirsuhtlus
+
+chat-status-title = Olek
+
+chat-notifications-title = Teavitused
+
+chat-pane-styling-header = Kujundus
+
+choose-messenger-language-description = Vali keeled, mida kasutatakse menüüde, sõnumite ja { -brand-short-name }ilt tulevate teavituste kuvamiseks.
+manage-messenger-languages-button =
+ .label = Määra alternatiivsed keeled…
+ .accesskey = M
+confirm-messenger-language-change-description = Muudatuste rakendamiseks taaskäivita { -brand-short-name }
+confirm-messenger-language-change-button = Rakenda ja taaskäivita
+
+update-setting-write-failure-title = Uuendamise sätete salvestamisel esines viga
+
+# Variables:
+# $path (String) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message =
+ { -brand-short-name }il esines viga ja muudatust ei salvestatud. Antud sätte muutmiseks on vajalikud õigused alloleva faili muutmiseks. Probleem võib laheneda, kui sina või sinu süsteemiadministraator annab Users grupile täielikud muutmise õigused sellele failile.
+
+ Järgmist faili polnud võimalik muuta: { $path }
+
+update-in-progress-title = Uuendamine
+
+update-in-progress-message = Kas soovid, et { -brand-short-name } jätkaks uuendamisega?
+
+update-in-progress-ok-button = &Loobu
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Jätka
+
+account-button = Kontode sätted
+open-addons-sidebar-button = Lisad ja teemad
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Ülemparooli loomiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
+
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = create a Primary Password
+
+# Don't change this label.
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## General Tab
+
+focus-search-shortcut =
+ .key = F
+focus-search-shortcut-alt =
+ .key = K
+
+general-legend = { -brand-short-name }i avaleht
+
+start-page-label =
+ .label = { -brand-short-name }i käivitumisel näidatakse kirja alas avalehte
+ .accesskey = i
+
+location-label =
+ .value = Asukoht:
+ .accesskey = o
+restore-default-label =
+ .label = Taasta algväärtus
+ .accesskey = T
+
+default-search-engine = Vaikeotsingumootor
+add-web-search-engine =
+ .label = Lisa…
+ .accesskey = L
+remove-search-engine =
+ .label = Eemalda
+ .accesskey = E
+
+add-opensearch-provider-title = Lisa OpenSearchi teenusepakkuja
+add-opensearch-provider-text = Sisesta lisatava OpenSearchi teenusepakkuja URL. Kasuta kas otsest kirjeldusfaili URLi või automaatselt tuvastamise URLi.
+
+adding-opensearch-provider-failed-title = OpenSearchi teenusepakkuja lisamine ebaõnnestus.
+adding-opensearch-provider-failed-text = OpenSearchi teenusepakkujat URLile { $url } polnud võimalik lisada.
+
+minimize-to-tray-label =
+ .label = { -brand-short-name }i minimeerimisel liigutatakse see salve
+ .accesskey = m
+
+new-message-arrival = Uue kirja saabumisel:
+mail-play-sound-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Esitatakse järgmist helifaili:
+ *[other] mängitakse helifaili
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] h
+ *[other] g
+ }
+mail-play-button =
+ .label = Esita
+ .accesskey = E
+
+change-dock-icon = Rakenduse ikooni sätete muutmine
+app-icon-options =
+ .label = Rakenduse ikooni sätted…
+ .accesskey = n
+
+notification-settings2 = Teated ja vaikimisi heli saab välja lülitada paneelilt Teavitused süsteemi sätetest.
+
+animated-alert-label =
+ .label = kuvatakse teadet
+ .accesskey = u
+customize-alert-label =
+ .label = Kohanda...
+ .accesskey = K
+
+biff-use-system-alert =
+ .label = Kasutatakse süsteemi teavitust
+
+tray-icon-unread-label =
+ .label = Salves kuvatakse lugemata kirjade ikooni
+ .accesskey = v
+
+tray-icon-unread-description = Soovitatav tegumiriba väikeste nuppude kasutamisel
+
+mail-system-sound-label =
+ .label = süsteemi vaikimisi uue kirja heli
+ .accesskey = t
+mail-custom-sound-label =
+ .label = kasutatakse järgnevat helifaili
+ .accesskey = e
+mail-browse-sound-button =
+ .label = Lehitse...
+ .accesskey = L
+
+enable-gloda-search-label =
+ .label = Lubatakse kirjade üldotsing ja indekseerimine
+ .accesskey = L
+
+datetime-formatting-legend = Kuupäeva ja kellaaja vorming
+language-selector-legend = Keel
+
+allow-hw-accel =
+ .label = Võimalusel kasutatakse riistvaralist kiirendust
+ .accesskey = V
+
+store-type-label =
+ .value = Uute kontode kirjade salvestamise viis:
+ .accesskey = U
+
+mbox-store-label =
+ .label = üks fail kausta kohta (mbox)
+maildir-store-label =
+ .label = iga kiri eraldi failis (maildir)
+
+scrolling-legend = Kerimine
+autoscroll-label =
+ .label = Kasutatakse automaatset kerimist
+ .accesskey = u
+smooth-scrolling-label =
+ .label = Kasutatakse sujuvat kerimist
+ .accesskey = s
+browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
+ .label = Kerimisribasid kuvatakse alati
+ .accesskey = K
+
+system-integration-legend = Süsteemi integratsioon
+always-check-default =
+ .label = Käivitumisel kontrollitakse alati, kas { -brand-short-name } on e-posti vaikeklient
+ .accesskey = a
+check-default-button =
+ .label = Kontrolli nüüd…
+ .accesskey = n
+
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+
+search-integration-label =
+ .label = Rakendusel { search-engine-name } on kirjade otsimine lubatud
+ .accesskey = R
+
+config-editor-button =
+ .label = Konfiguratsiooni redaktor...
+ .accesskey = n
+
+return-receipts-description = Määra, kuidas { -brand-short-name } käsitleb kättesaamise kinnitusi
+return-receipts-button =
+ .label = Kättesaamise kinnitused...
+ .accesskey = M
+
+update-app-legend = { -brand-short-name }i uuendused
+
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
+update-app-version = Versioon { $version }
+
+allow-description = { -brand-short-name }il lubatakse
+automatic-updates-label =
+ .label = uuendused automaatselt paigaldada (soovitatav: parem turvalisus)
+ .accesskey = u
+check-updates-label =
+ .label = kontrollida uuenduste olemasolu, paigaldamise kohta küsitakse kinnitust
+ .accesskey = k
+
+update-history-button =
+ .label = Näita uuenduste ajalugu
+ .accesskey = j
+
+use-service =
+ .label = Uuenduste paigaldamiseks kasutatakse taustateenust
+ .accesskey = U
+
+cross-user-udpate-warning = See säte rakendub kõigile Windowsi kontodele ja { -brand-short-name }i profiilidele, mis kasutavad seda { -brand-short-name }i paigaldust.
+
+networking-legend = Ühendus
+proxy-config-description = Määra, kuidas { -brand-short-name } ühendub internetti.
+
+network-settings-button =
+ .label = Sätted...
+ .accesskey = d
+
+offline-legend = Ühenduseta
+offline-settings = Võrguta režiimi häälestamine
+
+offline-settings-button =
+ .label = Sätted
+ .accesskey = S
+
+diskspace-legend = Kettaruum
+offline-compact-folder =
+ .label = Kõik kaustad surutakse kokku, kui see säästab kokku rohkem kui
+ .accesskey = b
+
+offline-compact-folder-automatically =
+ .label = Küsitakse iga kord enne tihendamist
+ .accesskey = g
+
+compact-folder-size =
+ .value = MiB
+
+## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
+## line in preferences as follows:
+## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
+
+use-cache-before =
+ .value = Vahemäluks kasutatakse kuni
+ .accesskey = V
+
+use-cache-after = MiB mälu
+
+##
+
+smart-cache-label =
+ .label = Keelatakse automaatne vahemälu haldamine
+ .accesskey = u
+
+clear-cache-button =
+ .label = Puhasta nüüd
+ .accesskey = P
+
+fonts-legend = Fondid ja värvid
+
+default-font-label =
+ .value = Vaikimisi font:
+ .accesskey = V
+
+default-size-label =
+ .value = Suurus:
+ .accesskey = S
+
+font-options-button =
+ .label = Fondid...
+ .accesskey = F
+
+color-options-button =
+ .label = Värvid…
+ .accesskey = r
+
+display-width-legend = Lihttekstis kirjad
+
+# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
+convert-emoticons-label =
+ .label = Emotikonide graafiline esitamine
+ .accesskey = m
+
+display-text-label = Tsiteeritud lihttekstiga kirjade kuvamine:
+
+style-label =
+ .value = Stiil:
+ .accesskey = t
+
+regular-style-item =
+ .label = tavaline
+bold-style-item =
+ .label = paks
+italic-style-item =
+ .label = kaldkiri
+bold-italic-style-item =
+ .label = paks kaldkiri
+
+size-label =
+ .value = Suurus:
+ .accesskey = S
+
+regular-size-item =
+ .label = tavaline
+bigger-size-item =
+ .label = suurem
+smaller-size-item =
+ .label = väiksem
+
+quoted-text-color =
+ .label = Värv:
+ .accesskey = V
+
+search-handler-table =
+ .placeholder = Filtreeri sisu tüüpe ja tegevusi
+
+type-column-header = Sisu tüüp
+
+action-column-header = Tegevus
+
+save-to-label =
+ .label = Failid salvestatakse asukohta
+ .accesskey = F
+
+choose-folder-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Lehitse…
+ *[other] Lehitse…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] L
+ *[other] L
+ }
+
+always-ask-label =
+ .label = Alati küsitakse, kuhu failid salvestatakse
+ .accesskey = A
+
+
+display-tags-text = Silte saab kasutada kirjade kategoriseerimiseks ja prioriteedi määramiseks.
+
+new-tag-button =
+ .label = Uus…
+ .accesskey = U
+
+edit-tag-button =
+ .label = Redigeeri…
+ .accesskey = R
+
+delete-tag-button =
+ .label = Kustuta
+ .accesskey = K
+
+auto-mark-as-read =
+ .label = Kirjad märgitakse automaatselt loetuks
+ .accesskey = K
+
+mark-read-no-delay =
+ .label = kohe pärast kuvamist
+ .accesskey = o
+
+## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
+## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
+
+mark-read-delay =
+ .label = märgitakse loetuks pärast
+ .accesskey = m
+
+seconds-label = sekundit
+
+##
+
+open-msg-label =
+ .value = Kirjad avatakse:
+
+open-msg-tab =
+ .label = uuel kaardil
+ .accesskey = u
+
+open-msg-window =
+ .label = uues aknas
+ .accesskey = a
+
+open-msg-ex-window =
+ .label = samas aknas
+ .accesskey = s
+
+close-move-delete =
+ .label = Kustutamisel või liigutamisel kirja aken/kaart suletakse
+ .accesskey = K
+
+display-name-label =
+ .value = Kuvatav nimi:
+
+condensed-addresses-label =
+ .label = Aadressiraamatus olevate kontaktide puhul näidatakse ainult kuvatavat nime
+ .accesskey = k
+
+## Compose Tab
+
+forward-label =
+ .value = Kirjad edastatakse:
+ .accesskey = K
+
+inline-label =
+ .label = tekstina
+
+as-attachment-label =
+ .label = manusena
+
+extension-label =
+ .label = failinimele lisatakse laiend
+ .accesskey = f
+
+## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
+## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
+
+auto-save-label =
+ .label = Salvestatakse automaatselt iga
+ .accesskey = o
+
+auto-save-end = minuti järel
+
+##
+
+warn-on-send-accel-key =
+ .label = Küsitakse kinnitust, kui kiri saadetakse klahvide kiirkombinatsiooni abil
+ .accesskey = t
+
+add-link-previews =
+ .label = URLide asetamisel lisatakse linkide eelvaated
+ .accesskey = U
+
+spellcheck-label =
+ .label = Enne saatmist kontrollitakse õigekirja
+ .accesskey = E
+
+spellcheck-inline-label =
+ .label = Sisestamisel kontrollitakse õigekirja
+ .accesskey = k
+
+language-popup-label =
+ .value = Keel:
+ .accesskey = K
+
+download-dictionaries-link = Hangi veel sõnaraamatuid
+
+font-label =
+ .value = Font:
+ .accesskey = n
+
+font-size-label =
+ .value = Suurus:
+ .accesskey = u
+
+default-colors-label =
+ .label = Kasutatakse kuvamise vaikevärve
+ .accesskey = v
+
+font-color-label =
+ .value = Teksti värv:
+ .accesskey = k
+
+bg-color-label =
+ .value = Taustavärv:
+ .accesskey = v
+
+restore-html-label =
+ .label = Lähtesta
+ .accesskey = a
+
+default-format-label =
+ .label = Vaikimisi kasututatakse lõiguvormingut
+ .accesskey = e
+
+compose-send-format-title = Saatmise formaat
+
+compose-send-automatic-option =
+ .label = Automaatne
+
+compose-send-automatic-description = Kui kirjas pole kasutatud stiile, siis saadetakse lihttekstina. Vastasel juhul saadetakse HTMLina, mille tagavaraks on lihttekst.
+
+compose-send-both-option =
+ .label = Nii HTML kui ka lihttekst
+
+compose-send-both-description = Saaja e-posti rakendus määrab kuvatava versiooni.
+
+compose-send-html-option =
+ .label = Ainult HTML
+
+compose-send-html-description = Mõned adressaadid ei pruugi saada kirja lugeda, kui lihtteksti koopia puudub.
+
+compose-send-plain-option =
+ .label = Ainult lihttekst
+
+compose-send-plain-description = Mõned stiilid asendatakse lihtteksti alternatiividega, samas kui teised koostamise funktsionaalsused keelatakse.
+
+autocomplete-description = Kirjade adresseerimisel otsitakse sobivaid vasteid:
+
+ab-label =
+ .label = kohalikest aadressiraamatutest
+ .accesskey = a
+
+directories-label =
+ .label = kataloogiserverist:
+ .accesskey = k
+
+directories-none-label =
+ .none = puudub
+
+edit-directories-label =
+ .label = Redigeeri katalooge...
+ .accesskey = R
+
+email-picker-label =
+ .label = Väljuvate kirjade adressaadid lisatakse automaatselt:
+ .accesskey = k
+
+default-directory-label =
+ .value = Käivitumisel aadressiraamatu aknas kuvatav vaikekataloog:
+ .accesskey = i
+
+default-last-label =
+ .none = Viimasena kasutatud kataloog
+
+attachment-label =
+ .label = Kontrollitakse puuduvat manust
+ .accesskey = K
+
+attachment-options-label =
+ .label = Võtmesõnad…
+ .accesskey = V
+
+enable-cloud-share =
+ .label = Pilveteenuste kasutamist pakutakse suuremate failide puhul kui
+cloud-share-size =
+ .value = MiB
+
+add-cloud-account =
+ .label = Lisa…
+ .accesskey = L
+ .defaultlabel = Lisa…
+
+remove-cloud-account =
+ .label = Eemalda
+ .accesskey = E
+
+find-cloud-providers =
+ .value = Leia veel teenusepakkujaid…
+
+cloud-account-description = Lisa uus pilveteenus
+
+## Privacy Tab
+
+mail-content = E-posti sisu
+
+remote-content-label =
+ .label = Kirjades lubatakse väline sisu
+ .accesskey = i
+
+exceptions-button =
+ .label = Erandid…
+ .accesskey = E
+
+remote-content-info =
+ .value = Rohkem teavet välise sisuga seonduvatest privaatsuse probleemidest
+
+web-content = Veebisisu
+
+history-label =
+ .label = Külastatud saidid ja lingid peetakse meeles
+ .accesskey = a
+
+cookies-label =
+ .label = Küpsised lubatakse
+ .accesskey = K
+
+third-party-label =
+ .value = Kolmanda osapoole küpsised lubatakse:
+ .accesskey = o
+
+third-party-always =
+ .label = alati
+third-party-never =
+ .label = mitte kunagi
+third-party-visited =
+ .label = varem külastatud saitidelt
+
+keep-label =
+ .value = Säilitatakse kuni:
+ .accesskey = l
+
+keep-expire =
+ .label = nad aeguvad
+keep-close =
+ .label = { -brand-short-name } suletakse
+keep-ask =
+ .label = küsitakse iga kord
+
+cookies-button =
+ .label = Näita küpsiseid…
+ .accesskey = S
+
+do-not-track-label =
+ .label = Saitidele saadetakse signaal, et sa ei soovi olla jälitatud
+ .accesskey = s
+
+learn-button =
+ .label = Rohkem teavet
+
+passwords-description = { -brand-short-name } võib paroolide infot meeles pidada, et sa ei peaks logimisel neid uuesti sisestama.
+
+passwords-button =
+ .label = Salvestatud paroolid…
+ .accesskey = S
+
+primary-password-description = Kui ülemparool on määratud, kaitseb see sinu paroole, kuid sa pead sisestama selle seansi alguses.
+
+primary-password-label =
+ .label = Kasutatakse ülemparooli
+ .accesskey = s
+
+primary-password-button =
+ .label = Muuda ülemparooli…
+ .accesskey = M
+
+forms-primary-pw-fips-title = Sa oled FIPS-režiimis. See eeldab, et sinu ülemparool ei oleks tühi.
+forms-master-pw-fips-desc = Parooli muutmine ebaõnnestus
+
+
+junk-description = Määra oma vaikimisi rämpsposti sätted. Kontopõhiseid rämpsposti sätteid saab häälestada konto sätetes.
+
+junk-label =
+ .label = Kui kirjad märgitakse rämpspostiks:
+ .accesskey = K
+
+junk-move-label =
+ .label = liigutatakse nad konto "Rämpspost" kausta
+ .accesskey = l
+
+junk-delete-label =
+ .label = need kustutatakse
+ .accesskey = t
+
+junk-read-label =
+ .label = Rämpspostiks määratud kirjad märgitakse loetuks
+ .accesskey = k
+
+junk-log-label =
+ .label = Kohastuva rämpsposti filtri logimine lubatakse
+ .accesskey = f
+
+junk-log-button =
+ .label = Kuva logi
+ .accesskey = u
+
+reset-junk-button =
+ .label = Lähtesta rämpsposti filtrid
+ .accesskey = r
+
+phishing-description = { -brand-short-name } saab kirju analüüsida, et avastada tuntumaid e-posti pettuste skeeme, millega üritatakse kasutajaid tüssata.
+
+phishing-label =
+ .label = Teavitatakse, kui kirja peetakse petukirjaks
+ .accesskey = T
+
+antivirus-description = { -brand-short-name } võib saabuvate kirjade analüüsimise enne nende lokaalset salvestamist viirustõrje tarkvarale lihtsamaks teha.
+
+antivirus-label =
+ .label = Viirustõrje tarkvaral lubatakse üksikuid saabuvaid kirju karantiini panna
+ .accesskey = i
+
+certificate-description = Kui server nõuab kasutaja isiklikku sertifikaati:
+
+certificate-auto =
+ .label = valitakse üks automaatselt
+ .accesskey = v
+
+certificate-ask =
+ .label = küsitakse iga kord
+ .accesskey = k
+
+ocsp-label =
+ .label = Sertifikaatide valideeruvust kontrollitakse OCSP abil
+ .accesskey = S
+
+certificate-button =
+ .label = Halda sertifikaate…
+ .accesskey = H
+
+security-devices-button =
+ .label = Turvaseadmed…
+ .accesskey = T
+
+## Chat Tab
+
+startup-label =
+ .value = { -brand-short-name }i käivitumisel:
+ .accesskey = k
+
+offline-label =
+ .label = jäetakse kiirsuhtluse kontod ühendamata
+
+auto-connect-label =
+ .label = ühendatakse kiirsuhtluse kontod automaatselt
+
+## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
+## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
+## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
+## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
+## translate the whole sentence.
+
+idle-label =
+ .label = Kontaktidele antakse jõudeolekust teada
+ .accesskey = o
+
+idle-time-label = minuti möödumisel
+
+##
+
+away-message-label =
+ .label = ning eemaloleku teateks määratakse:
+ .accesskey = n
+
+send-typing-label =
+ .label = Teist poolt teavitatakse teksti sisestamisest vestlustes
+ .accesskey = T
+
+notification-label = Uue sõnumi saabumisel:
+
+show-notification-label =
+ .label = Teavitusi kuvatakse
+ .accesskey = u
+
+notification-all =
+ .label = koos saatja nime ja sõnumi eelvaatega
+notification-name =
+ .label = koos saatja nimega
+notification-empty =
+ .label = ilma lisainfota
+
+notification-type-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Animeeritakse doki ikooni
+ *[other] Vilgutatakse tegumiriba nuppu
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] i
+ *[other] V
+ }
+
+chat-play-sound-label =
+ .label = antakse märku heliga
+ .accesskey = h
+
+chat-play-button =
+ .label = Esita
+ .accesskey = E
+
+chat-system-sound-label =
+ .label = süsteemi vaikimisi uue kirja heli
+ .accesskey = s
+
+chat-custom-sound-label =
+ .label = kasutatakse järgnevat helifaili
+ .accesskey = a
+
+chat-browse-sound-button =
+ .label = Lehitse…
+ .accesskey = L
+
+theme-label =
+ .value = Teema:
+ .accesskey = T
+
+style-mail =
+ .label = { -brand-short-name }
+style-bubbles =
+ .label = Mullid
+style-dark =
+ .label = Tume
+style-paper =
+ .label = Paberilehed
+style-simple =
+ .label = Lihtne
+
+preview-label = Eelvaade:
+no-preview-label = Eelvaade pole saadaval
+no-preview-description = See teema pole korrektne või pole praegu saadaval (keelatud lisa, ohutu režiim, …).
+
+chat-variant-label =
+ .value = Variant:
+ .accesskey = V
+
+## Preferences UI Search Results
+
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-preferences-input2 =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder = Otsi sätetest
+
+## Settings UI Search Results
+
+search-results-header = Otsingutulemused
+
+# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Vabandust! Sätete seast ei leitud vastet otsingule “<span data-l10n-name="query"></span>”.
+ *[other] Vabandust! Sätete seast ei leitud vastet otsingule “<span data-l10n-name="query"></span>”.
+ }
+
+search-results-help-link = Vajad abi? Külasta lehte <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name }i abi</a>