diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/news.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/news.properties')
-rwxr-xr-x | l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/news.properties | 41 |
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/news.properties new file mode 100755 index 0000000000..8a06a691fc --- /dev/null +++ b/l10n-hi-IN/mail/chrome/messenger/news.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +downloadHeadersTitlePrefix=हेडर डाउनलोड करें +downloadHeadersInfoText=इस समाचार समूह से %S नये संदेश हेडर डाउनलोड करने के लिये है. +cancelDisallowed=यह संदेश आपसे आने के लिये प्रकट नहीं होता है. आप सिर्फ अपना पोस्ट रद्द कर सकते हैं, न कि वे जो अन्य के द्वारा बनाये जाते हैं. +cancelConfirm=क्या आप इस संदेश के रद्द किये जाने के लिये सुनिश्चित हैं? +messageCancelled=संदेश रद्द. +okButtonText=डाउनलोड करें + +noNewMessages=सर्वर पर कोई संदेश नहीं है. +downloadingArticles=आलेख %S-%S डाउनलोड कर रहा है +bytesReceived=समाचार समूह डाउनलोड कर रहा है: %S प्राप्त (%SKB read at %SKB/sec) +downloadingArticlesForOffline=आलेख %S-%S को %S में डाउनलोड कर रहा है + +# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from. +autoUnsubscribeText=समाचारसमूह %1$S मेजबान %2$S पर उपस्थित होने के लिये प्रकट नहीं होता है. क्या आप इससे सदस्यता वापस लेना चाहेंगे? + +# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup. +autoSubscribeText=क्या आप %1$S की सदस्यता लेना चाहेंगे? + +# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP" +# Error - server error +## @name NNTP_ERROR_MESSAGE +## @loc None +-304=एक समाचार (NNTP) त्रुटि पैदा हुई: + +# Error - newsgroup scan error +## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR +## @loc None +-305=एक समाचार पैदा हुआ. सारे समाचारसमूह का स्कैन अपूर्ण है. सारे समाचारसमूह को फिर से देखने की कोशिश करें + +# Error - NNTP authinfo failure +## @name NNTP_AUTH_FAILED +## @loc None +-260=प्राधिकार त्रुटि पैदा हुई. अपना नाम और/या शब्दकूट फिर डालने की कोशिश करें. + +# Error - TCP error +## @name TCP_ERROR +## @loc None +-206=संचार त्रुटि पैदा हुई. फिर संबंधन के लिये कोशिश करें. TCP त्रुटि: |