diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-hy-AM/mobile | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-hy-AM/mobile')
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/browser.properties | 118 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/config.dtd | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/config.properties | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/android/defines.inc | 14 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/android/mobile-l10n.js | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl | 24 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/chrome/region.properties | 27 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/overrides/appstrings.properties | 40 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hy-AM/mobile/overrides/netError.dtd | 118 |
10 files changed, 397 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..0b16ee4ac9 --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Popup Blocker + +# In Extension.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog, +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +# for an example of the full dialog. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.header=Ավելացնե՞լ %S-ը: + +webextPerms.add.label=Ավելացնել +webextPerms.cancel.label=Չեղարկել + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) +# %S is replaced with the localized name of the updated extension. +webextPerms.updateText=%S-ը թարմացվել է: Դուք պետք է հաստատեք նոր թույլտվությունները՝ մինչև թարմացված տարբերակը տեղադրելը: Եթե ընտրեք “Չեղարկել”՝ կմնա ընդլայնման ընթացիկ տարբերակը: + +webextPerms.updateAccept.label=Թարմացնել + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) +# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new +# permissions. +webextPerms.optionalPermsHeader=%S-ը պահանջում է լրացուցիչ թույլտվություններ: +webextPerms.optionalPermsListIntro=Այն ցանկանում է՝ +webextPerms.optionalPermsAllow.label=Թույլատրել +webextPerms.optionalPermsDeny.label=Մերժել + +webextPerms.description.bookmarks=Կարդալ և փոփոխել էջանիշերը +webextPerms.description.browserSettings=Կարդալ և փոփոխել դիտարկիչի կարգավորումները +webextPerms.description.browsingData=Մաքրել դիտարկումների վերջին պատմությունը, cookie-ները և նման տվյալներ +webextPerms.description.clipboardRead=Ստանալ տվյալնը սեղմատախտակից +webextPerms.description.clipboardWrite=Ներածել տվյալ սեղմատախտակ +webextPerms.description.devtools=Երկարաձգել ծրագրավորողի գործիքները՝ մատչելու համար բաց ներդիրները +webextPerms.description.downloads=Ներբեռնել ֆայլերը և կարդալ ու փոփոխել դիտարկիչի ներբեռնումների պատմությունը +webextPerms.description.downloads.open=Բացել ներբեռնված ֆայլերը +webextPerms.description.find=Կարդալ բոլոր բաց ներդիրների տեքստը +webextPerms.description.geolocation=Մատչել ձեր տեղադրությունը +webextPerms.description.history=Մատչել դիտարկիչի պատմությունը +webextPerms.description.management=Հետևել ընդլայնման օգտագործմանը և կառավարել ոճերը +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) +# %S will be replaced with the name of the application +webextPerms.description.nativeMessaging=Ուղկերձների փոխանակում %S-ից տարբեր ծրագրերի հետ +webextPerms.description.notifications=Ցուցյադրել ձեր ծանուցումները +webextPerms.description.privacy=Կարդալ և փոփոխել գաղտնիության կարգավորումները +webextPerms.description.proxy=Կառավարել դիտարկիչի պրոքսի կարգավորումները +webextPerms.description.sessions=Մատչլ վերջկերս փակված ներդիրները +webextPerms.description.tabs=Մատչել դիտարկիչի ներդիրները +webextPerms.description.topSites=Մատչել դիտարկումների պատմությունը +webextPerms.description.webNavigation=Նավարկման ընթացքում մատչել դիտարկիչի ակտիվությունը + +webextPerms.hostDescription.allUrls=Մատչել ձեր տվյալներին բոլոր կայքերում + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) +# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension +# is requesting access (e.g., mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.wildcard=Մատչել ձեր տվյալներին այն կայքերի համար, որոնք %S տիրույթում են + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# domains for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Մատչել ձեր տվյալները #1 այլ տիրույթում;Մատչել ձեր տվյալները #1 այլ տիրույթներում + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) +# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension +# is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.oneSite=Մատչել ձեր տվյալները %S-ի համար + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManySites=Մատչել ձեր տվյալները #1 այլ կայքում;Մատչել ձեր տվյալները #1 այլ կայքերում + + +# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in + # Web Console API +stacktrace.anonymousFunction=<անանուն> +stacktrace.outputMessage=Հետքերը %S-ից, ֆունկցիան %S, տողը %S։ +timer.start=%S. հաշվարկը սկսվել է + +# LOCALIZATION NOTE (timer.end): +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds +timer.end=%1$S. %2$Sms + +# Site settings dialog + +# In ContextualIdentityService.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +# In android this will be only exposed by web extensions +userContextPersonal.label = Անձնական +userContextWork.label = Աշխատանքային +userContextBanking.label = Բանկային +userContextShopping.label = Առևտրային + diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/config.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5b0d6e4c70 --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/config.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!ENTITY toolbar.searchPlaceholder "Որոնում"> + +<!ENTITY newPref.namePlaceholder "Անունը"> + +<!ENTITY newPref.valueBoolean "Բուլյան"> +<!ENTITY newPref.valueString "Տեքստ"> +<!ENTITY newPref.valueInteger "Ամբողջ"> + +<!ENTITY newPref.stringPlaceholder "Նշեք տողը"> +<!ENTITY newPref.numberPlaceholder "Գրեք համարը"> + +<!ENTITY newPref.toggleButton "Հակառակը"> +<!ENTITY newPref.cancelButton "Չեղարկել"> + +<!ENTITY contextMenu.copyPrefName "Պատճենել անունը"> +<!ENTITY contextMenu.copyPrefValue "Պատճենել արժեքը "> diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/config.properties new file mode 100644 index 0000000000..0371f72d89 --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/config.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +newPref.createButton=Ստեղծել +newPref.changeButton=Փոխել + +pref.toggleButton=Հակառակը +pref.resetButton=Վերակայել diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..59d0e913b6 --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# String will be replaced by brandShortName. +saveLogin=Ցանկանու՞մ եք, որ %S-ը հիշի այս մուտքանունը +rememberButton=Հիշել +neverButton=Երբեք + +# String is the login's hostname +updatePassword=Փոխե՞լ պահված գաղտնաբառը %S-ով: +updatePasswordNoUser=Փոխե՞լ այս մուտքանվան գաղտնաբառը: +updateButton=Թարմացնել +dontUpdateButton=Չթարմացնել + +userSelectText2=Ընտրեք, թե որ մուտքագրումը թարմացնել՝ +passwordChangeTitle=Հավաստեք Գաղտնաբառի Փոփոխությունը + +username=Օգտվողի անուն +password=Գաղտնաբառ diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/android/defines.inc b/l10n-hy-AM/mobile/android/defines.inc new file mode 100644 index 0000000000..c7fd77c38e --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/android/defines.inc @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +#filter emptyLines + +#define MOZ_LANGPACK_CREATOR haysoft.org + +# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this + +# variable definition and use the format specified. + +#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Hrant Ohanyan</em:contributor> <em:contributor>Hrayr Ohanyan</em:contributor> + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/android/mobile-l10n.js b/l10n-hy-AM/mobile/android/mobile-l10n.js new file mode 100644 index 0000000000..b410ad9aef --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/android/mobile-l10n.js @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution + diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-hy-AM/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eebc779384 --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +config-toolbar-search = + .placeholder = Որոնում +config-new-pref-name = + .placeholder = Անունը +config-new-pref-value-boolean = Բուլյան +config-new-pref-value-string = Տեքստ +config-new-pref-value-integer = Ամբողջ +config-new-pref-string = + .placeholder = Նշեք տողը +config-new-pref-number = + .placeholder = Գրեք համարը +config-new-pref-cancel-button = Չեղարկել +config-new-pref-create-button = Ստեղծել +config-new-pref-change-button = Փոխել +config-pref-toggle-button = Հակառակը +config-pref-reset-button = Վերակայել +config-context-menu-copy-pref-name = + .label = Պատճենել անունը +config-context-menu-copy-pref-value = + .label = Պատճենել արժեքը diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/chrome/region.properties b/l10n-hy-AM/mobile/chrome/region.properties new file mode 100644 index 0000000000..45320d95de --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/chrome/region.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: REVIEW_REQUIRED +# For all locales: please do not commit any changes to this file without a +# review from the l10n-drivers team. In order to get one, please file a bug, +# add the "productization" keyword and CC l10n@mozilla.com. + +# Increment this number when anything gets changed in the list below. This will +# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the +# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this +# means that it's not possible to update the name of existing handler, so +# don't make any spelling errors here. +gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=4 + +# The default set of protocol handlers for mailto: +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s + +# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader +# selection UI +browser.contentHandlers.types.0.title=Bloglines +browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.bloglines.com/login?r=/sub/%s + diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-hy-AM/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..80888f0b6b --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=URL-ն վավեր չէ և չի կարող բեռնվել: +fileNotFound=Firefox-ը չկարողացավ գտնել ֆայլը` %S։ +fileAccessDenied=%S ֆայլն անհնար է կարդալ: +dnsNotFound2=Firefox-ը չի կարող գտնել սպասարկիչը %S-ում: +unknownProtocolFound=Firefox-ը չգիտի, թե ինչպես բացել այս հասցեն, որովհետև հետևյալ հաղորդակարգերից (%S) մեկը ասոցիացված չէ որևէ ծրագրի հետ կամ թույլատրված չէ: +connectionFailure=Firefox-ը չի կարողանում հաստատել կապ %S հասցեով սպասարկիչի հետ: +netInterrupt=Էջը բեռնելու ընթացքում %S-ի հետ կապը ընդատվեց: +netTimeout=%S հասցեում սերվերը շատ ուշ է պատասխանում: +redirectLoop=Firefox-ը հայտնաբերեց, որ սպասարկիչի այս հասցեի Ձեր հարցումը ուղղորդում է այնպիսի փակուղղային ուղղությամբ, որը երբեք չի ավարտվի: +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=Այս էջը ցուցադրելու համար %S-ը պետք է ուղարկվեն տվյալներ, ինչը կարող է կրկնել նախկինում կատարված որևէ գործողություն (օրինակ որոնում կամ առցանց առևտուր): +resendButton.label=Կրկին ուղարկել +unknownSocketType=Firefox-ը չգիտի, թե ինչպես հաղորդակցվել սերվերի հետ: +netReset=Էջը բացելիս խզվեց կապը սպասարկիչի հետ: +notCached=Փաստաթուղթը այլևս հասանելի չէ։ +netOffline=Firefox-ը այժմ աշխատում է ցանցից դուրս և չի կարող նավարկել ցանցում: +isprinting=Փաստաթղթի տպման կամ նախնական դիտման ժամանակ այն չի կարող փոփոխվել: +deniedPortAccess=Այս հասցեն օգտագործում է ցանցային պորտ, որը սովորաբար նախատեսված է չէ նավարկման համար: Ֆայրֆոքսը մերժեց հարցումը ձեր պաշտպանության նկատառումից ելնելով: +proxyResolveFailure=Firefox-ը կարգավորված է պռոքսի սեռվեր օգտագործելու համար, սակայն սեռվերը չի գտնվում: +proxyConnectFailure=Firefox-ը կարգավորված է պռոքսի սեռվեր օգտագործելու համար, սակայն այն մերժում է կապը: +contentEncodingError=Էջը որը դուք փորձում եք դիտել չի կարող ցուցադրվել, քանի որ այն օգտագործում է խտացման սխալ կամ չսպասարկվող ձև: +unsafeContentType=Էջը, որը դուք փորձում էք դիտել, չի կարող ցուցադրվել քանի որ այն պարունակում է ֆայլի այնպիտի տեսակ որի բացումը կարող է վտանգավոր լինել: Տեղեկացրեք այս պռոբլեմի մասին կայքի ադմինիստրատորների: +malwareBlocked=Կա տեղեկություն այն մասին, որ %S կայքը օգտագործվում է օգտվողների համակարգիչներին հարձակման ենթարկելու համար: Ձեր անվտանգության նկատառումներից ելնելով այն արգելափակվել է: +harmfulBlocked=%S կայքը զեկուցվել է որպես հավանական վնասակար կայք և արգելափակված է ըստ անվտանգության նախապատվությունների: +deceptiveBlocked=%S էջը զեկուցված է որպես խաբուսիկ կայք և արգելափակված է համաձայն անվտանգության ձեր կարգավորումների: +unwantedBlocked=Տեղեկություն կա այն մասին, որ %S կայքը սպասարկում է անցանկալի ծրագրեր: Համաձայն անվտանգության կարգավորումների՝ այն արգելափակված է: +cspBlocked=Այս էջի պարունակության անվտանգության կանոնակարգն արգելում է էջի ներպարփակման այս տարբերակը: +corruptedContentErrorv2=Կայքը %S-ում հանդիպել է ցանցային հաղորդակարգի խախտման, ինչը չի կարող նորոգվել: +sslv3Used=Firefox-ը չի կարող երաշխավորել ձեր տվյալների անվտանգությունը %S-ում, քանի որ այն օգտագործում է SSLv3՝ անվտանգության վնասված հաղորդակարգ: +weakCryptoUsed=%S-ի սեփականատերը սխալ է կազմաձևել իր կայքը: Ձեր տեղեկությունը պաշտպանելու համար Firefox-ը չի կապակցվել այդ կայքին: +inadequateSecurityError=Կայքը փորձում է բանակցել անվտանգության ոչ բավարար մակարդակով: +networkProtocolError=Firefox-ը ցանցի հաղորդակարգի խախտում ունի, որը չի կարող նորոգվել: diff --git a/l10n-hy-AM/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-hy-AM/mobile/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7c91bc3f40 --- /dev/null +++ b/l10n-hy-AM/mobile/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,118 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> +%brandDTD; + +<!ENTITY loadError.label "Էջը բացելու խնդիր"> +<!ENTITY retry.label "Կրկին փորձել"> + +<!-- Specific error messages --> + +<!ENTITY connectionFailure.title "Չհաջողվեց կապ հաստատել"> +<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY deniedPortAccess.title "Այս հասցեն արգելափակված է"> +<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc ""> + +<!ENTITY dnsNotFound.title "Սպասարկիչը չի գտնվել"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. --> +<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "<ul> <li>Ստուգեք հասցեն՝ արդյոք սխալ չեք մուտքագրել, ինչպես օրինակ՝ <strong>ww</strong>.example.com՝ <strong>www</strong>.example.com-ի փոխարեն</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Որոնում</button> </div> <li>Եթե չի ստացվում բեռնել որևէ էջ, ապա ստուգեք սարքի տվյալները կամ Wi-Fi կապը: <button id='wifi'>Միացնել Wi-Fi-ը</button> </li> </ul>"> + +<!ENTITY fileNotFound.title "Ֆայլը չի գտնվել"> +<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Ստուգեք ֆայլի անունը մեծատառերի կամ այլ տպագրական սխալների համար:</li> <li>Ստուգեք՝ տեսնելու համար, թե արդյոք ֆայլը չի տեղափոխվել, անվանափոխվել կամ ջնջվել:</li> </ul>"> + +<!ENTITY fileAccessDenied.title "Մատչումը ֆայլին մերժված է"> +<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul><li>Հնարավոր է՝ այն հեռացվել է, տեղափոխվել կամ ֆայլի թույլտվությունները կանխել են մատչումը:</li></ul>"> + +<!ENTITY generic.title "Վայ."> +<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName;-ը ինչ-որ պատճառով չի կարողանում բեռնել էջը:</p>"> + +<!ENTITY malformedURI.title "Հասցեն վավեր չէ"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "<ul> <li>Վեբ հասցեները սովորաբար գրվում են այսպես՝ <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Որոնում</button> </div> <li>Համոզվեք, որ օգտագործել եք հենց այս գրանշանը՝ (օր.՝ <strong>/</strong>):</li> </ul>"> + +<!ENTITY netInterrupt.title "Կապը խզվեց"> +<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY notCached.title "Ավարտվել է"> +<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Պահանջվող փաստաթուղթը հասանելի չէ &brandShortName;-ի շտեմում։</p><ul><li>Անվտանգության նկատառումներով &brandShortName;-ը ինքնաբար չի վերապահանջում նմանատիպ փաստաթղթերը։ </li><li>Սեղմեք Կրկին փորձել՝ վերապահանջելու փաստաթուղթը վեբ կայքից։</li></ul>"> + +<!ENTITY netOffline.title "Ցանցից դուրս"> + +<!ENTITY contentEncodingError.title "Բովանդակության Կոդավորման Սխալ"> +<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> <li>Խնդրում ենք կապնվել կայքի սեփականատիրոջ հետ՝ այս խնդրի մասին տեղյակ պահելու համար:</li> </ul> "> + +<!ENTITY unsafeContentType.title "Ոչ անվտանգ ֆայլի տեսակ"> +<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Խնդրում ենք կապնվել կայքի սեփականատիրոջ հետ՝ այս խնդրի մասին տեղյակ պահելու համար:</li> </ul> "> + +<!ENTITY netReset.title "Կապը խզվեց"> +<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;;"> + +<!ENTITY netTimeout.title "Կապի հաստատման ժամանակը սպառվեց"> +<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;;"> + +<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Հասցեն անհասկանալի է"> +<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> <li>Այս հասցեն բացելու համար հավանաբար կպահանջվի տեղակայել այլ ծրագիր:</li> </ul> "> + +<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Պրոքսի սպասարկիչը մերժում է ընդունել կապը"> +<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Ստուգեք պրոքսի կարգավորումները և համոզվեք, որ դրանք ճիշտ են:</li> <li>Կապվեք ձեր ցանցի ադմինիստրատորի հետ՝ համոզվելու համար, որ պրոքսի սպասարկիչը աշխատում է:</li> </ul>"> + +<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Չի ստացվում գտնել պրոքսի սպասարկիչ"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "<ul> <li>Ստուգեք պրոքսի սպասարկիչի կարգավորումները։</li> <li>Ստուգեք սարքի տվյալները կամ Wi-Fi կապը։ <button id='wifi'>Միացնել Wi-Fi-ը</button> </li> </ul>"> + +<!ENTITY redirectLoop.title "Էջը ճիշտ չէ վերահասցեավորվել"> +<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Այս խնդիրը երբեմն կարող է պատահել cookie-ների անջատումից կամ մերժումից:</li> </ul> "> + +<!ENTITY unknownSocketType.title "Անհասկանալի պատասխան սպասարկիչից"> +<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Ստուգեք և համոզվեք, որ ձեր համակարգը ունի Անձնական Անվտանգության Կառավարիչ:</li> <li>Սա կարող է հանդիսանալ սպասարկիչի ոչ ստանդարտ կարգավորման արդյունք:</li> </ul> "> + +<!ENTITY nssFailure2.title "Անվտանգ կապակցումը ձախողվեց"> +<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Էջը, որ ցանկանում եք դիտել, չի կարող ցուցադրվել, քանի որ ստացվող տվյալների իսկությունը հնարավոր չէ ստուգել:</li> <li>Կապնվեք կայքի ս/տիրոջ հետ՝ խնդրի մասին տեղեկացնելու համար:</li> </ul>"> + +<!ENTITY nssBadCert.title "Անվտանգ կապակցումը ձախողվեց"> +<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Այս խնդիրը կարող է կապված լինել սպասարկիչի կարգավորման հետ կամ, հնարավոր է, որ որևէ մեկը փորձում է որպես սպասարկիչ հանդես գալ:</li> <li>Եթե դուք այս սպասարկիչին նախկինում հաջողությամբ եք կապակցվել, ապա սխալը կարող է ժամանակավոր բնույթ կրել և կարող եք կրկին փորձել ավելի ուշ:</li> </ul>"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY sharedLongDesc3 "<ul> <li>Հնարավոր է՝ կայքը ժամանակավորապես անհասանելի է կամ զբաղված է։ Փորձեք ավելի ուշ։</li> <li>Եթե որևէ էջ չի բեռնվում, ապա ստուգեք սարքի տվյալները կամ Wi-Fi կապը։ <button id='wifi'>Միացնել Wi-Fi-ը</button> </li> </ul>"> + +<!ENTITY cspBlocked.title "Արգելափակվել է Բովանդակության Անվտանգության Քաղաքականության կողմից"> +<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName;-ը խոչընդոտեց այս էջի բացումը, քանի որ էջի պարունակության անվտանգության կանոնակարգն արգելում է դա:</p>"> + +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Բովանդակությունը վնասված է"> +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Տվյալ էջը չի կարող ցուցադրվել, քանի որ տեղի է ունեցնել տվյալների փոխանցման սխալ։</p><ul><li>Կապնվեք վեբ կայքի հեղինակների հետ՝ այս մասին հաղորդելու համար։</li></ul>"> + +<!ENTITY securityOverride.linkText "Կամ կարող եք ավելացնել բացառություն…"> +<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Դուրս բեր ինձ այստեղից:"> +<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Ավելացնել Բացառություն..."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the +contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field, +which uses strings already defined above. The button is included here (instead of +netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. --> + +<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Դուք չպետք է ավելացնեք բացառություն, եթե դուք օգտվում եք մի ինտերնետ կապից, որին լիարժեք չեք վստահում, կամ եթե դուք սովոր չեք հետևել նախազգուշացմանը այս սպասարկիչի համար:</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>"> + +<!ENTITY sslv3Used.title "Չհաջողվեց անվտանգ կապակցումը"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". --> +<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Լրացուցիչ տեղեկություն՝ SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION"> + +<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Կապակցումն անվտանգ չէ"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". --> +<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Լրացուցիչ տեղեկություն՝ SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP"> + +<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Կապակցումն անվտանգ չէ"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate + "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". --> +<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> օգտագործում է անվտանգ տեխնոլոգիա, որը հնացած է և խոցելի՝ հարձակումների համար: Հարձակվողը կարող է հեշտությամբ հայտնաբերել տեղեկություններ, որոնք ձեր կարծիքով ապահով են: Կայքի վարիչը պետք է նախ ուղղի սպասարկիչը, որպեսզի կարողանաք այցելել կայքը:</p><p>Սխալի կոդը՝ NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>"> + +<!ENTITY networkProtocolError.title "Ցանցի հաղորդակարգի սխալ"> +<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Էջը, որ ցանկանում եք դիտել չի կարող ցուցադրվել, քանի որ հայտնաբերվել է ցանցի հաղորդակարգի սխալ:</p><ul><li>Կապնվեք կայքի սեփականատերերի հետ՝ նրանց այդ մասին հաղորդելու համար:</li></ul>"> |