diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ka/suite/installer/windows | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ka/suite/installer/windows')
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/installer/windows/custom.properties | 86 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/installer/windows/mui.properties | 64 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/installer/windows/override.properties | 86 |
3 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ka/suite/installer/windows/custom.properties b/l10n-ka/suite/installer/windows/custom.properties new file mode 100644 index 0000000000..f4ab401207 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/installer/windows/custom.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +REG_APP_DESC=$BrandShortName თქვენი უსაფრთხო და იოლად მოსახმარი ინტერნეტ მეგზურია. მოხერხებული სამომხმარებლო გარემო, უსაფრთხოების უზრუნველყოფა, პირადი მონაცემების მოპარვისგან დაცვის ჩათვლით და ინტეგრირებული ძიება ინტერნეტით მაქსიმალურად ეფექტურად სარგებლობის საშუალებას მოგცემთ. +OPTIONAL_COMPONENTS_TITLE=დამატებითი კომპონენტების შერჩევა +OPTIONAL_COMPONENTS_SUBTITLE=შეარჩიეთ $BrandFullNameDA სასურველი კომპონენტები ჩასადგმელად. +OPTIONAL_COMPONENTS_LABEL=დამატებითი კომპონენტები: +DEBUGQA_TITLE=გამართვა და გამოცდა +DEBUGQA_TEXT=გამართვისა და ტესტირების დამატებითი ხელსაწყო $BrandShortName პროგრამისტებისთვის. +CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName &პარამეტრები +CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName &უსაფრთხო რეჟიმი +SAFE_MODE=უსაფრთხო რეჟიმი +# MAILNEWS_TEXT appears in Windows (All) Programs menu as "SeaMonkey $(MAILNEWS_TEXT)" +MAILNEWS_TEXT=ფოსტა +PROFILE_TEXT=პროფაილის მართვა +OPTIONS_PAGE_TITLE=გამართვის სახეობა +OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=ჩადგმის პარამეტრების შერჩევა +SHORTCUTS_PAGE_TITLE=ბილიკების გამართვა +SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=პროგრამის ხატულების შექმნა +SUMMARY_PAGE_TITLE=შეჯამება +SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=ყველაფერი მზადაა $BrandShortName ბრაუზერის ჩასადგმელად +SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName ჩაიდგმება შემდეგ საქაღალდეში: +SUMMARY_CLICK=გასაგრძელებლად დაწკაპეთ „დაყენება“. +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=პროგრამის ჩადგმის დასასრულებლად შესაძლოა კომპიუტერის გადატვირთვა გახდეს საჭირო. +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=პროგრამის ამოშლის დასასრულებლად შესაძლოა კომპიუტერის გადატვირთვა გახდეს საჭირო. +SURVEY_TEXT=&გაგვიზიარეთ თქვენი აზრი $BrandShortName ბრაუზერზე +LAUNCH_TEXT=$BrandShortName-ის გახსნა &ახლავე +CREATE_ICONS_DESC=$BrandShortName ხატულების შექმნა: +ICONS_DESKTOP=ჩემს სამუშაო &ეკრანზე +ICONS_STARTMENU=ჩემს &საწყისი მენიუს საქაღალდეში +ICONS_QUICKLAUNCH=ჩემს ქვედა &პანელში +WARN_WRITE_ACCESS=არ გაქვთ დანიშნულების საქაღალდეში ჩაწერის უფლება.\n\nსხვა საქაღალდის ასარჩევად დაწკაპეთ „კარგი“. +WARN_DISK_SPACE=ამ მდებარეობაზე დასაყენებლად, დისკზე საკმარისი ადგილი არაა.\n\nსხვა მდებარეობის ასარჩევად დააწკაპეთ ღილაკზე „კარგი“. +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=სამწუხაროდ, $BrandShortName ვერ დაყენდება. მოცემული ვერსიის $BrandShortName საჭიროებს ${MinSupportedCPU}-ის მხარდაჭერის მქონე პროცესორს. მეტი ინფორმაციისთვის დააწკაპეთ ღილაკზე „კარგი“. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=სამწუხაროდ, $BrandShortName ვერ დაყენდება. $BrandShortName-ის ეს ვერსია საჭიროებს, ${MinSupportedVer} ან უფრო ახალს. გთხოვთ, დააწკაპოთ OK ღილაკზე, დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=სამწუხაროდ, $BrandShortName ვერ დაყენდება. მოცემული ვერსიის $BrandShortName საჭიროებს ${MinSupportedVer}-ს ან უფრო ახალს და ${MinSupportedCPU}-ის მხარდაჭერის მქონე პროცესორს. მეტი ინფორმაციისთვის, დააწკაპეთ ღილაკზე „კარგი“. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=ჩადგმის გასაგრძელებლად $BrandShortName უნდა დაიხუროს.\n\nგთხოვთ დახუროთ $BrandShortName. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName უკვე გახსნილია.\n\nთქვენი ახლახან ჩადგმული $BrandShortName ვერსიით სარგებლობის დაწყებამდე გთხოვთ ჯერ დახუროთ იგი. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=ამოშლის გასაგრძელებლად $BrandShortName უნდა დაიხუროს.\n\nგთხოვთ, დახუროთ $BrandShortName. +WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=$BrandShortName ბრაუზერის ამოშლის დასასრულებლად, თქვენი კომპიუტერის ხელახლა ჩართვაა საჭირო. გნებავთ ამის გაკეთება ახლავე? +WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=$BrandShortName ბრაუზერის განახლების დასასრულებლად თქვენი კომპიუტერი უნდა გადაიტვირთოს. გნებავთ ამის გაკეთება ახლავე? +ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=შეცდომა საქაღალდის შექმნისას: +ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=ჩადგმის შეწყვეტა - «გაუქმება»\nჩადგმის კვლავ ცდა - «ხელახლა». + +UN_CONFIRM_CLICK=გასაგრძელებლად დააწკაპეთ ამოშლას. +UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=$BrandFullName ამოშლა +UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=$BrandFullName ბრაუზერის ამოშლა თქვენი კომპიუტერიდან. +UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName ამოიშლება შემდეგი მისამართიდან: + +STATUS_INSTALL_APP=ჩადგმა - $BrandShortName… +STATUS_INSTALL_LANG=ენის ფაილების ჩადგმა (${AB_CD})… +STATUS_INSTALL_OPTIONAL=დამატებითი კომპონენტების ჩადგმა… +STATUS_UNINSTALL_MAIN=$BrandShortName იშლება… +STATUS_CLEANUP=ცეცხლაკუდას ბუნაგის დასუფთავება… + +BANNER_CHECK_EXISTING=არსებული ჩადგმების შემოწმება… + +# _DESC strings support approximately 65 characters per line. +# One line +OPTIONS_SUMMARY=შეარჩიეთ გამართვის სასურველი სახეობა და დაწკაპეთ ღილაკს „შემდეგ“. +# One line +OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName ჩაიდგმება ძირითადი კომპონენტებით. +OPTION_STANDARD_RADIO=&სტანდარტული +# One line +OPTION_COMPLETE_DESC=$BrandShortName ჩაიდგმება ყველა შესაძლო კომპონენტით. +OPTION_COMPLETE_RADIO=&სრული +# Two lines +OPTION_CUSTOM_DESC=შეგიძლიათ ცალკეული კომპონენტების ჩადგმის მითითებაც. რეკომენდებულია გამოცდილი მომხმარებლისთვის. +OPTION_CUSTOM_RADIO=&საკუთარი diff --git a/l10n-ka/suite/installer/windows/mui.properties b/l10n-ka/suite/installer/windows/mui.properties new file mode 100644 index 0000000000..c4ec80b4be --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/installer/windows/mui.properties @@ -0,0 +1,64 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value +# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. +MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=მოგესალმებათ $BrandFullNameDA გამართვის მეგზური +MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=ეს გვერდი მეგზურობას გაგიწევთ $BrandFullNameDA ბრაუზერის ჩადგმის პროცესში.\n\nჩადგმის დაწყებამდე რეკომენდებულია დახუროთ ყველა სხვა პროგრამა. ეს შესაძლებლობას მოგცემთ განაახლოთ შესაბამისი სისტემური ფაილები კომპიუტერის ხელახალი გადატვირთვის გარეშე.\n\n$_CLICK +MUI_TEXT_LICENSE_TITLE=სალიცენზიო შეთანხმება +MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE=$BrandFullNameDA ბრაუზერის ჩადგმანდე გთხოვთ გაეცნოთ სალიცენზიო შეთანხმების პირობებს. +MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP=შეთანხმების დარჩენილი ნაწილის სანახავად დააჭირეთ ღილაკზე „Page Down“. +MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX=თუ შეთანხმების პირობები თქვენთვის მისაღებია, დაწკაპეთ თოლია ქვემოთ. $BrandFullNameDA ბრაუზერის ჩასადგმელად თანხმობა აუციელებლია. $_CLICK +MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=კომპონენტების არჩევა +MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=მიუთითეთ $BrandFullNameDA ბრაუზერის რომელი კომპონენტების ჩადგმას ისურვებთ. +MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=აღწერილობა +MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=განათავსეთ თაგუნას ისარი კომპონენტზე მისი აღწერილობის სანახავად. +MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=ჩადგმის საქაღალდის მითითება +MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=მიუთითეთ საქაღალდე $BrandFullNameDA პროგრამის ჩასადგმელად. +MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=ჩადგმა +MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=გთხოვთ დაიცადოთ $BrandFullNameDA პროგრამის ჩადგმამდე. +MUI_TEXT_FINISH_TITLE=ჩადგმა დასრულდა +MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=ჩადგმა წარმატებით დასრულდა. +MUI_TEXT_ABORT_TITLE=ჩადგმა შეწყდა +MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=ჩადგმა ბოლომდე არ დასრულებულა. +MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&დასრულება +MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA პროგრამის ჩადგმის დასრულება +MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA ჩაიდგა თქვენს კომპიუტერში.\n\nმეგზურის დასახურად დაწკაპეთ «დასრულება». +MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=$BrandFullNameDA-ის დაყენების დასასრულებლად, სისტემის ხელახლა ჩატვირთვაა საჭირო. გნებავთ ამის გაკეთება ახლავე? +MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=გადატვირთვა ახლავე +MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=მსურს თავად გადავტვირთო მოგვიანებით +MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=საწყისი მენიუს საქაღალდის არჩევა +MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=საწყისი მენიუს საქაღალდის არჩევა $BrandFullNameDA ბილიკისთვის. +MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=შეარჩიეთ საწყისი მენიუს საქაღალდე, სადაც პროგრამების ბილიკის შექმნა გსურთ. შეგიძლიათ სახელის მითითებაც ახალი საქაღალდის შესაქმნელად. +MUI_TEXT_ABORTWARNING=ნამდვილად გსურთ, დატოვოთ $BrandFullName გამართვის მეგზური? +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=მოგესალმებათ $BrandFullNameDA ამოშლის მეგზური +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=მეგზური დაგეხმარებათ $BrandFullNameDA-ის ამოშლაში.\n\nწაშლის წინ დარწმუნდით, რომ $BrandFullNameDA არ არის გაშვებული.\n\n$_CLICK +MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=$BrandFullNameDA ამოშლა +MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=$BrandFullNameDA-ის ამოშლა თქვენი კომპიუტერიდან. +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=იშლება +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=გთხოვთ, მოითმინოთ სანამ $BrandFullNameDA-ის ამოშლა დასრულდება. +MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=ამოშლა დასრულებულია +MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=ამოშლა დასრულდა წარმატებით. +MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=ამოშლა შეწყვეტილია +MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=ამოშლა ვერ დასრულდა წარმატებით. +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA ამოშლის მეგზურის მუშაობის დასრულება +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA წაიშალა თქვენი კომპიუტერიდან.\n\nდააწკაპეთ დასრულებას, მეგზურის დასახურად. +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=$BrandFullNameDA-ის ამოშლის დასასრულებლად, სისტემის ხელახლა ჩატვირთვაა საჭირო. გნებავთ ამის გაკეთება ახლავე? +MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=ნამდვილად გსურთ, დატოვოთ $BrandFullName ამოშლის მეგზური? diff --git a/l10n-ka/suite/installer/windows/override.properties b/l10n-ka/suite/installer/windows/override.properties new file mode 100644 index 0000000000..075e537d66 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/installer/windows/override.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the +# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=$BrandFullName ჩადგმა +UninstallCaption=$BrandFullName ამოშლა +BackBtn=< &უკან +NextBtn=&შემდეგ > +AcceptBtn=&ვეთანხმები სალიცენზიო შეთანხმების პირობებს +DontAcceptBtn=&არ ვეთანხმები სალიცენზიო შეთანხმების პირობებს +InstallBtn=&ჩადგმა +UninstallBtn=&ამოშლა +CancelBtn=გაუქმება +CloseBtn=&დახურვა +BrowseBtn=&ნუსხა... +ShowDetailsBtn=დეტალების &ჩვენება +ClickNext=გასაგრძელებლად დაწკაპეთ ღილაკზე „შემდეგ“. +ClickInstall=ჩადგმის დასაწყებად დაწკაპეთ ღილაკზე „ჩადგმა“. +ClickUninstall=ამოშლის დასაწყებად დააწკაპეთ ღილაკს „ამოშლა“. +Completed=დასრულდა +LicenseTextRB=$BrandFullNameDA პროგრამის ჩადგმამდე გთხოვთ გაეცნოთ სალიცენზიო შეთანხმებას. თუ შეთანხმების ყველა პირობა მისაღებია, შეარჩიეთ პირველი პუნქტი. $_CLICK +ComponentsText=მონიშნეთ ჩადგმისთვის სასურველი კომპონენტები, ხოლო არასასურველები ამორთეთ. $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=ჩასადგმელი კომპონენტების შერჩევა: +DirText=ჩადგმის მეგზური $BrandFullNameDA ბრაუზერს შემდეგ საქაღალდეში ჩადგამს. სხვა საქაღალდის შესარჩევად დაწკაპეთ ღილაკზე „შერჩევა“. $_CLICK +DirSubText=დანიშნულების საქაღალდე +DirBrowseText=საქაღალდის შერჩევა $BrandFullNameDA ბრაუზერის ჩასადგმელად: +SpaceAvailable="თავისუფალი ადგილი: " +SpaceRequired="საჭირო ადგილი: " +UninstallingText=$BrandFullNameDA ბრაუზერი ამოიშლება შემდეგი საქაღალდიდან. $_CLICK +UninstallingSubText=იშლება საქაღალდიდან: +FileError=ფაილის გახსნის შეცდომა ჩასაწერად: \r\n\r\n«$0»\r\n\r\nჩადგმის შესაწყვეტად დაწკაპეთ - «შეწყვეტა»,\r\nახალი მცდელობისთვის - «ხელახლა» ან\r\nამ ფაილის გამოსატოვებლად - «გამოტოვება». +FileError_NoIgnore=ფაილის გახსნის შეცდომა ჩასაწერად: \r\n\r\n$0\r\n\r\nდაწკაპეთ - კვლავ, ან\r\nჩადგმის შესაწყვეტად - გაუქმება. +CantWrite="ვერ ხერხდება ჩაწერა: " +CopyFailed=ასლი არ შექმნილა +CopyTo="ასლი - " +Registering="რეგისტრაცია: " +Unregistering="რეგისტრაციის გაუქმება: " +SymbolNotFound="ვერ მოიძებნა სიმბოლო: " +CouldNotLoad="ვერ ხერხდება ჩატვირთვა: " +CreateFolder="საქაღალდის შექმნა: " +CreateShortcut="ბილიკის შექმნა: " +CreatedUninstaller="ამოშლის მეგზური შექმნილია:" +Delete="ფაილის წაშლა: " +DeleteOnReboot="წაშლა გადატვირთვისას: " +ErrorCreatingShortcut="შეცდომა ბილიკის შექმნისას: " +ErrorCreating="შეცდომა შექმნისას: " +ErrorDecompressing=შეცდომა მონაცემთა გახსნისას! ჩადგმის მეგზურია დაზიანებული? +ErrorRegistering=DLL-ის რეგისტრაციის შეცდომა +ExecShell="სამუშაო გარსი: " +Exec="შესრულება: " +Extract="ამოღება: " +ErrorWriting="ამოღება: შეცდომა ფაილში ჩაწერისას - " +InvalidOpcode=ჩადგმის მეგზური დაზიანებულია: ოპერაციის მცდარი კოდი +NoOLE="OLE არაა: " +OutputFolder="სამიზნე საქაღალდე: " +RemoveFolder="საქაღალდის მოცილება:" +RenameOnReboot="გადარქმევა გადატვირთვისას: " +Rename="გადარქმევა: " +Skipped="გამოტოვება: " +CopyDetails=დეტალების ბუფერში გადატანა +LogInstall=ჩადგმის პროცესის დავთარი +Byte=ბ +Kilo=კ +Mega=მ +Giga=გ |